古代沒有大數(shù)據(jù),真真假假的信息摻雜在一起,很多事件被表面現(xiàn)象掩蓋,使真相變得“撲朔迷離”。所以才留下了許多未解之謎,等待著我們?nèi)グl(fā)現(xiàn)。
“撲朔迷離”出自《木蘭詩》,講的是巾幗英雄花木蘭替父從軍的故事,原來的意思是雄兔和雌兔一起在地上奔跑,怎么分得清雌雄呢?比喻分不清男女。后來用來形容事情錯綜復雜,看不清真相。
與錯綜復雜、眼花繚亂、真?zhèn)文妗⒄婕匐y辨等是近義詞,反義詞是顯而易見、一清二楚、真相大白。
《木蘭詩》收錄于《樂府詩集》,講的是南北朝時期花木蘭替父從軍的故事,具體作者不可考。
南北朝大約是公元420年到公元589年之間,那個時候由于中國剛剛經(jīng)歷了東晉十六國時期,中國歷史進入了南北分裂、南北對峙的階段,朝代更迭頻繁,動亂不斷,民不聊生,百姓苦不堪言。
花木蘭從小開始學武,她天資聰穎,吃苦耐勞,所以十八般武藝,樣樣精通。
那個時代由于人口有限,實行的兵役制是強制性的,一旦被分配兵役名額,不管年齡多大,都必須服役。
不巧的是,花木蘭的父親就被分派了兵役,花木蘭看到告示,父親的名字赫然就在上面。
她想到父親一把年紀了,不忍心他老人家去受那份罪。
而唯一的弟弟年紀還小,就有了女扮男裝替父從軍的想法。還把它告訴了父母。
可想而知,她的父母肯定不同意。
可是她的父親已經(jīng)很老了,又有八百年的老寒腿,走路都一瘸一拐的了,怎么能去參軍呢?更何況如果決絕參軍的話,她們?nèi)胰硕紩蛔テ饋碜巍?/span>
眼見實在沒有更好的辦法,花木蘭的父母只好同意了她的這個大膽的想法。
就這樣,花木蘭花了幾天的時間,逛夠了東西南北市,才買齊了生活用品,畢竟要貨比三家嘛!收拾停當,踏上了新征程。
花木蘭雖然是個弱女子,但是她武功高強、聰明機智,在戰(zhàn)場上立下了赫赫戰(zhàn)功。
經(jīng)過十多年的艱苦奮戰(zhàn),她們終于戰(zhàn)勝了敵人,凱旋回京。
皇上親自接見了花木蘭,并給了她豐厚的賞賜,可是花木蘭一心想著家中的父母和弟弟,婉言謝絕了皇上的封賞,一心只想解甲回鄉(xiāng)。
皇上見他心意已決,只好答應了他的要求。
一起征戰(zhàn)的同伴們護送她回到家鄉(xiāng),爹娘聽說了,離家十里來迎接。
弟弟聽說了,殺豬宰羊犒勞姐姐。
當花木蘭回到自己的閨房,一切都還是自己離開時的樣子,打掃得一塵不染。
她脫下男裝,激動地換上自己的女兒裝。
同伴們眼睛一亮,頓時大驚失色:“我的乖乖呀!同行十二年,不知木蘭是女郎!”
《木蘭詩》最后寫道:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌!”
說實話,這也怪不得花木蘭的同伴們,古代沒有大數(shù)據(jù),也沒有照片,信息閉塞,誰知道她原來是女兒家呢!
就算是今天的時代,有些人長得比較中性,要不介紹,我們也分不清是男是女。
更重要的,今天的信息時代,各種真真假假的信息滿天飛,真相就變得撲朔迷離。
網(wǎng)絡也不是法外之地,大家一定要睜大眼睛,明辨是非。
參考資料:《中華成語大詞典》《中華成語典故》《木蘭詩》《中國通史》
聲明:配圖來源于網(wǎng)絡,與本文無關(guān),如侵權(quán),請聯(lián)系作者刪除!
聯(lián)系客服