傷寒論解讀(連載二十五)
(66一一70)
六六、發(fā)汗后,腹脹滿者,厚樸生姜半夏甘草人參湯主之。
解讀:
發(fā)汗后,沒有其他癥狀,應(yīng)該是說明太陽病證解除了。需強(qiáng)調(diào),這時患者沒有陰性病態(tài),所以是正常人的狀態(tài),應(yīng)該也按照陽病對待?;颊叽藭r僅僅有腹脹滿者之證,應(yīng)幾乎無寒熱。所以,本方就是陽明篇的“少陽陽明病”的正治之法。“少陽陽明”的解釋請參看以前的論述。
因為沒有熱、實的臨床癥狀,只有患者自覺 “腹脹滿” 的癥狀。所以不用承氣類而用本方。
本方在《傷寒論》中不出名。
六八、發(fā)汗,病不解,反惡寒者,虛故也。芍藥甘草附子湯主之。
解讀:
本條有書上說,懷疑不是張仲景的原方。確實,僅僅一個“虛”癥,就用本條的處方,略微顯得有些隨意。
本條重點在于研究“虛”這個問題。
仲景以下,講“虛實”,且“五臟虛實”的太多,幾成潮流,但在仲景時代,或傷寒論里,“虛實”倒很少談及。
略查《傷寒論》,書中講“虛”的條文有幾個呢?
六〇、下之后,復(fù)發(fā)汗,必振寒,脈微細(xì),所以然者,以內(nèi)外俱虛故也。
九三、太陽病,先下而不愈,因復(fù)發(fā)汗,以此表里俱虛,其人因致冒。冒家汗出自愈。所以然者,汗出表和故也;里未和,然后復(fù)下之。
一一五、脈浮熱甚,而反灸之,此為實。實以虛治,因火而動,必咽燥吐血。
一三四、太陽病,脈浮而動數(shù),浮則為風(fēng),數(shù)則為熱,動則為痛,數(shù)則為虛,頭痛發(fā)熱,微盜汗出,而反惡寒者,表未解也。
有以上幾條。
60和93條都是瀉后又發(fā)汗,“內(nèi)外俱虛故”與“表里俱虛”意思應(yīng)該一致。因瀉下,所以腸胃系統(tǒng)空虛了,此“虛實”是指有形的虛實——即腸胃里的積食或燥屎;發(fā)汗呢,“表或外”虛了,這里的“虛”應(yīng)該是指人體生命活動的能量由于發(fā)汗導(dǎo)致不足了。這個不足和68條的虛所指向也不同。
中醫(yī)所謂的虛實,是不對稱的。一般講的“實癥”有兩歧,有指的是“邪氣盛”的實或“積食與燥屎”的實;而虛呢,則指人體能量的不足。
115條是中醫(yī)的治療原則,“虛虛實實”。比較泛泛。
134條中醫(yī)人的思辨,為了講解“表未解”,講了好長一段話,在惜墨如金的古代,這樣一大段好像是老師對學(xué)生的講話,不是經(jīng)文中原來的條文。
回到68條。
首提“發(fā)汗后”,此時患者應(yīng)該是正常的感冒了,太陽病嗎,發(fā)熱惡寒。發(fā)汗后“病不解,反惡寒”。本來有發(fā)熱惡寒的,怎么來個“反”惡寒呢?這個反字,是條文的重點,揭示了此時的惡寒與開始的惡寒是不一樣的,“反惡寒”按我的理解就是患者沒有發(fā)熱了,單單一個惡寒,就是無熱而惡寒了,這就進(jìn)入了“陰性病”的狀態(tài)了;就是“虛”了。所以原文說“虛故也”就是指這個,就是患者的病的性質(zhì)由陽轉(zhuǎn)陰了,所以治則也變成了“急則救里”了。
關(guān)于“芍藥甘草附子湯”。我認(rèn)為,作者是在講一類方子的處理方法。就是對癥處理時加入“附子”,比如如果患者“腳攣急”,就用“芍藥甘草加附子湯”等等。作者在此僅僅是在舉例說明而已。就是在患者進(jìn)入陰癥狀態(tài)的情況下,一般情況下例加附子。
六九、發(fā)汗,若下之,病仍不解,煩躁者,茯苓四逆湯主之。
解讀: 本條放在四逆湯類一起解讀。
七〇、發(fā)汗后,惡寒者,虛故也;不惡寒,但熱者,實也,當(dāng)和胃氣,與調(diào)胃承氣湯。
解讀:
“發(fā)汗后,惡寒者,虛故也”此半段,對虛的解釋應(yīng)該有一個前提,應(yīng)該是“無熱惡寒者,虛故也”。應(yīng)該屬陰證了,但此段沒有給出治法,應(yīng)該急則救里,對癥加附子。
后半段為判斷陽明里熱實的方法“不惡寒,但熱”屬陽明病。所以用調(diào)胃承氣湯。
從全段看,應(yīng)該是互為省文;前半段,無熱而僅僅寒;后半段是但熱而沒有“寒”證。
“調(diào)胃承氣湯”和承氣湯類一塊解讀。
毛延升
2015-03-25首發(fā)360doc
聯(lián)系客服