“敬正”之美 |
2004年12月,中國美術(shù)學(xué)院于上海美術(shù)館舉辦了一場“清園書屋筆札展”,同時還舉行了匯集展出作品的《清園書屋筆札》一書首發(fā)式。王元化先生時年84歲。 這次展出的51幅書法作品,皆為王元化先生著作語要的抄錄,內(nèi)容涉及思想、行旅、往事、談藝、詩作、楹聯(lián),所有墨韻均由元化先生于當(dāng)年夏秋之際揮毫?xí)?。此事滬上多家媒體作了報道。許江先生在介紹文章中寫道:“王先生之筆札的意義首在為文與書寫的敬正。這些文字作為語要及其思想的載體,有書寫的清純、有運思的節(jié)度,蔚然而成楷正的氣象,披露一代思想者的胸襟?!边@段文字中讓我眼睛一亮的,正是“敬正”二字。 然而,在王先生的眼里,這并不是一次成功的展出。2005年3月,他在《與友人談筆札展》的短文中說:“我同意友人為我舉辦這個展覽會,是由于我覺得目前的空氣太沉寂了,我想盡自己一點微薄之力,為布滿枯藤敗草的沙漠,提供幾點清水,使人感到活在這個世上還不太寂寞?,F(xiàn)在這里充斥在傳媒上的,大都是一些不堪入目的文字和圖像。我已經(jīng)老了,沒有力氣再做什么事,我想通過這次展覽,冒出一點和只顧向錢看的消費主義和娛樂文化有點不同的文化氛圍。但是我失敗了。展覽會辦了約半個月,參觀的人不少,然而多半是來看熱鬧的,能夠接受我那點用意苦心的,恐怕微乎其微?!蓖跸壬赃@么說,是因為參觀留言簿上涂滿了類似“到此一游”的字句,甚至有的畫上一顆心以表情侶雙雙來過的意思。王先生面對此狀“啼笑皆非”,以至于感到“傷心和失望”。是的,盡管展覽主辦者已經(jīng)有了提示,但是很少有人注意到這里的“敬正”氛圍。 “敬正”是元化先生為人精神的寫照,也是他對待學(xué)問和編輯、出版、裝幀等事宜的態(tài)度和追求。 曾擔(dān)任多部王元化著作責(zé)任編輯的高國平先生回憶說:王元化每編一部書,不僅對內(nèi)容要進行反復(fù)斟酌、修改補充,對書的外在形式,如封面、版式、字體、用紙等也很講究。當(dāng)年,《思辨隨筆》的校樣排出后,他對版式和字體不滿意,按他的意見又重新進行了設(shè)計。他從海外一本書得到啟發(fā),提出了封面設(shè)計方案,還親自到出版社對負責(zé)封面設(shè)計的袁銀昌提出具體要求,又將袁叫到家里談過幾次,并找出馬修斯的畫集交袁參考。書出來以后,有些印得顏色深淺不一、套得不準(zhǔn),他一直難以釋懷。后來多次重印,一次比一次好,他才露出了笑容。元化先生承認自己是比較“疙瘩的”。他以藝術(shù)品的要求來衡量書籍,追求內(nèi)容形式的完美和諧?!端急骐S筆》有繁體字和簡化字兩個版本。電腦排版雖然快速,但是繁轉(zhuǎn)簡無法“區(qū)別對待”,而是“一視同仁”。這樣一來,“母后”變成了“母後”、“乾隆”變成了“干隆”,以致改不勝改、防不勝防。元化先生和編輯都十分憂慮,審讀校樣時“如履薄冰”、“如臨大敵”。但功夫不負有心人,申報國家圖書獎時,經(jīng)專家檢查,《思辨隨筆》的編校質(zhì)量達到了國家規(guī)定標(biāo)準(zhǔn),差錯率是萬分之零點二。元化先生知道后,笑得很開心,說:“這是你們出版社的功勞?!睘榱藵M足部分學(xué)者收藏的雅興,《思辨隨筆》還印制了數(shù)量極少的毛邊本,古樸典雅,可視為珍品。資深出版家郝銘鑒先生認為:王先生是個讓編輯非??释玫狡鋾?,但是拿到后會一直緊張不已的作者。這種看似挑剔的要求,對別人,也更針對王元化自己。他總是反復(fù)修改自己的文章,常常為了某個字,半夜打電話與編輯探討。王元化的思想嚴謹和文字嚴密,形成了高度的統(tǒng)一。 陳念云先生在《王元化與書法》一文中,詳細介紹了王元化與書法藝術(shù)的淵源關(guān)系,并特別提到了一件有意思的事情:1997年,江西百花洲文藝出版社擬出版王元化的《讀黑格爾》一書,編輯們看到了二十多年前他被隔離審查時在練習(xí)簿上記下的讀《小邏輯》的筆記以及讀《美學(xué)》的筆記,共三百多頁,三十多萬字,雖然是鋼筆字,但寫得清楚端正,很是好看,而且?guī)缀鯖]有什么涂改,就認為與其排印出版,不如就將這筆記影印成書,讓此書既有閱讀價值,又有一定的欣賞價值。這就是王元化《讀黑格爾》一書所以會影印出版的由來。當(dāng)然,這完全應(yīng)該歸功于王元化當(dāng)年練習(xí)書法時打下的“童子功”基礎(chǔ)。這套讀書筆記現(xiàn)已由上海圖書館作為名人手跡收藏。 元化先生顯然頗為珍惜幾十年耕耘的學(xué)術(shù)研究成果,祈望它們以體面敬正的方式存世。為此,他曾經(jīng)在自己書籍的形式上作過多樣的嘗試—— 一、結(jié)構(gòu)體制別具一格的《思辨隨筆》。作者將以往作品的片斷和未發(fā)表的札記,用接近散文隨筆的形式編纂起來,使書籍閃爍著一種“形式上的光澤”。我國古代沈括的《夢溪筆談》、王應(yīng)麟的《困學(xué)紀(jì)聞》、顧亭林的《日知錄》、王念孫的《讀書雜記》等,都是以筆記體寫就的理論文字;前人還往往從浩繁的卷帙中摘出旨要,匯編成集,以達到刪繁就簡以便瀏覽的目的。而《思辨隨筆》就是借鑒這些著述方法并加以發(fā)展的典型例子。這樣的著述形式,可以讓讀者用較短的時間和靈便的方法,通過原作而不是轉(zhuǎn)手的介紹去了解學(xué)者一生的研究精華。之后,王先生還與編輯一起,策劃了以該書為范本的、薈萃了若干學(xué)問大家學(xué)術(shù)隨筆精華的“學(xué)苑英華”叢書系列,出版后廣受學(xué)界贊譽。 二、古色古香的《清園文稿類編》。此書1999年先由浙江華寶齋書社印制,2000年1月由上海教育出版社出版,初版印刷五百冊?!肚鍒@文稿類編》為線裝古式本,一函十冊。全書著重收錄王元化20世紀(jì)50年代至90年代各個時期具有代表性的著作,分為文學(xué)、黑格爾、文心雕龍、考釋、思想史、戲曲、人物、書信日記、序跋、學(xué)術(shù)年表和著述目錄十個部分。不同于一般的文集,此書還選錄一些較為重要的他人評論和引征文字附于作者各類文章之后以作參考,有的則加上編者按以交待所寫文章或評論材料的背景。有意思的是,王先生曾為了此書每頁印14行好還是12行好的事情專門請教陳子善,陳子善回答說:12行好。 三、意蘊別致的清園藏書票。根據(jù)出版家和編輯王為松先生的回憶,王元化曾請專人制作藏書票,上面書寫“粲風(fēng)飛而飆豎,郁云起乎翰林。清園王元化藏書”。這種意蘊別致的藏書票,為書籍增色不少。 四、自制的《京劇與文化傳統(tǒng)叢談》特藏本。1995年10月,元化先生在《新民晚報》上連載發(fā)表《京劇與文化傳統(tǒng)叢談》,每天一個小標(biāo)題,全文包含了13個頗具特色的小標(biāo)題。王先生對這篇二萬字左右的、討論了“中國傳統(tǒng)藝術(shù)的固有特征等等多方面的問題”(王元化語)的長篇大論,顯然十分在意。后來,作者據(jù)此進行認真修訂,并特地自制了50本線裝特藏本,以贈送友人與圖書館。 2007年11月30日,醫(yī)院病榻上的元化先生收到了一份最令他歡喜的生日禮物:由上海書店出版社特別趕制的30本羊皮精裝本《讀莎士比亞》。面對這部真正的敬正之書——他與妻子張可60年相濡以沫走過風(fēng)云歲月的見證,元化先生內(nèi)心的感受是可以想見的。 對自己的書和文字負責(zé),也是一種對學(xué)術(shù)的負責(zé)和擔(dān)當(dāng)。在這個喧囂浮躁的時代,元化先生用這種方式表明自己的審美立場。這種“敬正”之美,讓人肅然起敬。 |
聯(lián)系客服