清末民初書(shū)法家張祖翼說(shuō):“然三百年來(lái)習(xí)漢碑者不知凡幾,竟無(wú)人學(xué)《石門(mén)頌》者,蓋其雄厚奔放之氣,膽怯者不敢學(xué),力弱者不能學(xué)也?!绷?jiǎn)⒊f(shuō):“《石門(mén)銘》筆意多與《石門(mén)頌》相近,彼以草作隸,此以草作楷,皆逸品也。”
前者說(shuō)幾百年臨摹漢碑者多,竟無(wú)人能將《石門(mén)頌》學(xué)到家,體味到它的真諦;后者說(shuō)石門(mén)的頌銘筆意多相近,一是以草作隸,一為以草作楷。對(duì)于前者,可理解為對(duì)之難以很好把握,蓋因《石門(mén)頌》巧多于拙,寓無(wú)窮變化于其中,對(duì)于淺嘗輒止者自然如眼前高山、腳下深海。那么《石門(mén)頌》書(shū)風(fēng)究竟如何理解?漢代摩崖如何定位呢?
漢代碑碣大多規(guī)整,有縱有橫,甚至?xí)虝r(shí)還有界欄。漢代摩崖與碑碣一樣,同屬石刻,但它變化較大,風(fēng)格多樣,如建寧四年(171)《西狹頌》,篆書(shū)題額,正文雖無(wú)界欄,但縱橫成行,似有一張無(wú)形的界格,即便小字書(shū)題名也如出一轍,十分嚴(yán)守這種法度。漫漶殊甚的熹平三年(174)《耿勛碑》,長(zhǎng)期裸露野外,久經(jīng)風(fēng)吹雨淋,但仍可看出它的規(guī)整。今殘缺不全的建寧五年(172)《郙閣頌》,左上角有數(shù)道纖繩痕跡,但縱橫有行,布局齊整,連南宋田克仁《重刻郙閣頌》摩崖也完全忠實(shí)于原刻。這些摩崖均刻于山崖間,也像碑碣那樣有擇石打磨等工序。
《石門(mén)頌》亦是如此,從試刻“惟”字、改刻“南安”為“武陽(yáng)”及其左上方小圓圈標(biāo)識(shí)等,更可看出當(dāng)時(shí)書(shū)刻的程序。
“惟”字右二橫筆之右確連一石花,但它較小且平整。由于二橫筆與豎筆間石面較低,且筆畫(huà)中低,所以拓片所見(jiàn)一橫筆尾端微微向上挑起。從摩崖看,這一橫筆為直筆,并不存在挑起,與后來(lái)“燕不雙飛”也相吻合。
摩崖 | 舊拓 | 新拓 |
|
|
|
摩崖 | 拓片 |
|
|
試刻“惟”字
但《石門(mén)頌》書(shū)刻者面對(duì)著石門(mén)洞高度僅三四米、崖面為弧形的環(huán)境,面對(duì)著起起伏伏的崖面,精心布局,因地制宜,因勢(shì)而精心書(shū)刻。從全篇布局上看,第1、2行規(guī)整,但越往后越率性恣肆,愈加舒暢伸展,到頌揚(yáng)王升的后面幾行,更打破常規(guī)抒意為之。再看頌揚(yáng)楊孟文的部分,摩崖上方第1-3字尚可規(guī)整,但基本上從第3字開(kāi)始,又隨意、率性而不失法度地書(shū)刻,各行間顯得錯(cuò)落有致,飄逸灑脫?!妒T(mén)頌》整個(gè)布局前緊后放,而個(gè)別行列則尤見(jiàn)情趣,如第13行末從“春宣圣恩”的“恩”字起,至“秋貶若霜”的“若”止,其橫筆的一波三折、捺筆及“心”字,頗類簡(jiǎn)牘筆法,寓無(wú)窮變化于其中。再如,第4行“至于永平,其有四[年]”諸字的橫筆,也很有韻味。所以祝嘉說(shuō):“《石門(mén)》變化很大,所以常以斜為正,大小也有參差,越到后面,越不拘束?!?/font>這是善寫(xiě)隸書(shū)者的高境界,也可看出《石門(mén)頌》書(shū)刻者達(dá)到了隸書(shū)的至境。
這里再舉大家熟知的幾個(gè)字:“高祖受命”的“命”、“世世嘆誦”的“誦”、“王升”的“升”之垂筆拉長(zhǎng),與其說(shuō)是“此三字在書(shū)者心目中,有一種極為神圣的特定涵義”,還不如說(shuō)書(shū)刻者十分諳熟簡(jiǎn)牘的書(shū)風(fēng),面對(duì)起伏較大的崖面,少了些許廟堂氣息,順勢(shì)書(shū)之的結(jié)果,是無(wú)意為之而為之,是書(shū)刻者簡(jiǎn)牘書(shū)風(fēng)的自然流露,惟其如此,方見(jiàn)其妙趣。這樣的書(shū)體,《石門(mén)頌》還有許多例子。限于篇幅,茲不贅舉例。
“高祖受命”的“命” | “世世嘆誦”的“誦” | “王升”的“升” |
|
|
|
“命”、“誦”、“升”一覽表
論述到此,我們注意到《開(kāi)通褒斜道石刻》有行無(wú)列,密不透風(fēng),筆畫(huà)平直方整又有高妙布局,頗有秦代以降的簡(jiǎn)牘傳統(tǒng)。對(duì)于《石門(mén)頌》,今天與其說(shuō)它恣肆飄逸,具有山林之逸趣,倒不如說(shuō)它吸納并兼具了簡(jiǎn)牘與碑碣的風(fēng)格,書(shū)刻者懷著“推序本原”的崇高心情,無(wú)拘無(wú)束、率性而為完成了這件千古絕唱的摩崖。
圖1. 漢《石門(mén)》摩崖
1964年攝,現(xiàn)存西安碑林博物館
石門(mén)隧道北口 1927-1929年攝 現(xiàn)藏西安碑林博物館 | 石門(mén)隧道南口 1967年攝 現(xiàn)藏漢中市博物館 |
|
|
圖2. 石門(mén)隧道南北口
圖3.1 未鑿遷前的《石門(mén)頌》
1964年攝,現(xiàn)藏西安碑林博物館
從照片看,處在石門(mén)隧道內(nèi)部的《石門(mén)頌》,其四周留下了濃濃的墨漬,下方擺置一長(zhǎng)石條。右上方為較大的一處石縫、裂隙,這一條裂隙與右側(cè)的東漢《楊淮表紀(jì)》左上角相泐連。右下方又泐連一處較大裂縫。崖面的左側(cè),有貫穿上下的裂縫,這正是今天所見(jiàn)的第16-17行之間的裂縫
圖3.2 《石門(mén)頌》摩崖
本照片缺題額。從崖面看,其裂縫、裂隙與石花,幾乎遍布整個(gè)崖面
圖3.3 《石門(mén)頌》[拓片]
從摩崖看,其裂縫縱橫交錯(cuò);拓片所見(jiàn)泐白之處,即是崖面的裂縫。其內(nèi)容,第19行之前,為漢中太守王升頌揚(yáng)已故司隸校尉楊孟文的頌辭,故稱《楊孟文頌》,這是《石門(mén)頌》的主體。第20-22行,是受遣修建的韓朗等人所作的贊頌王府君(漢中太守王升)的頌辭,故稱《王府君頌》,這是《石門(mén)頌》的又一內(nèi)容。
圖4. 摩崖題額的石花
圖5. 右上部的斜狀裂隙
斜狀裂縫間,今用石膏填充。另見(jiàn)第1行右側(cè)試刻的“惟”字
圖6. 右下的裂隙
當(dāng)時(shí)并未粘接,裂隙所及幾個(gè)字,筆畫(huà)也無(wú)損傷
圖7. “清涼調(diào)和”的“調(diào)”字
崖面上這樣的石花、裂隙較多?!扒鍥稣{(diào)和”的“調(diào)”直接刻在不規(guī)則的石花上,其筆畫(huà)絲毫無(wú)泐損,但善拓?zé)o論捶作精良,其筆畫(huà)卻顯模糊,多失筆畫(huà)神氣
圖8. “農(nóng)夫永同”的“永”字
從崖面看,“永”字所處的崖面明顯低于周?chē)难旅?,下部又有一橫向裂縫。但書(shū)刻者卻順勢(shì)付刻,今天賞析,別有一番味道
圖9. “自南自北”的“南”字
“南”字所處崖面也低,書(shū)刻者不避石花,信手書(shū)刻。所見(jiàn)筆畫(huà)很完整,亦極為清晰,但從拓片看,卻是漫漶不清
圖10. 摩崖中上部的裂縫及其粘接狀況
圖中所見(jiàn),上方為文中所述第1塊,左側(cè)為第4塊,右下方為第3塊,中下方為第7塊
圖11. 左上部的崖面及其石花、裂縫
此即文中所說(shuō)第4塊。橫向裂縫穿過(guò)的“知”、“鄭”、“?!?、“梁”,其筆畫(huà)基本無(wú)傷?!靶蛟弧钡摹霸弧弊止P畫(huà)橫直,“閔”也完整,石花所致,拓片所見(jiàn)有點(diǎn)變異
圖12. 中部裂縫粘接后出現(xiàn)的變化
因用環(huán)氧樹(shù)脂粘接,中間造成裂縫加寬約0.5厘米左右。不過(guò)裂縫穿過(guò)的諸字筆畫(huà)無(wú)絲毫損傷
聯(lián)系客服