譯文
雄偉高大的泰山,以極其清秀的靈氣直沖青天。
它的山巖洞穴仿佛天然間隔的空虛宅院,寂寞無聲,幽靜深邃。
它絕非人間工匠的制造,而是大自然造物所開發(fā)的高樓大廈。
變幻莫測的風(fēng)云氣象究竟是什么東西,竟然這樣使我的思想波動不定。
決定離開變化多端的人境,搬到泰山中生活,恬然無為,延年益壽,安享天命。
------------------------------------------------------------------注釋
①泰山:古稱岱山,又名岱宗,在今山東省境內(nèi),與西岳華山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山遙相對峙,故稱“東岳”,為“五岳之首”。其山勢雄偉壯麗,山頂可見四大自然奇觀——黃河金帶、云海玉盤、晚霞夕照和旭日東升。吟:一種詩體名。
②峨峨:嵯峨,山勢高峻的樣子。東岳:指泰山。
③巖:山崖。間(jiàn):分隔。虛宇:指天地萬物。虛,天空。宇,空間的總稱?!痘茨献印R俗訓(xùn)》:“四方上下謂之宇”。
④寂寞:清靜,無聲。幽:僻靜,幽雅。玄:奧妙,玄妙。
⑤云構(gòu):高大的建筑。發(fā):出自。
⑥器象:物象。《易·系辭》:“在天成象,在地成形,變化見矣”。
⑦屢遷:指思想波動不定?!兑住は缔o》:“為道也屢遷”、“唯變所適”。
⑧逝:通“誓”。宅斯宇:以斯宇為宅,指隱居泰山。
⑨天年:指人的自然年壽?!妒酚洝し额〔虧闪袀鳌罚骸敖K其天年,而不夭傷。”
----------------------------------------------------------------------晉安帝隆安三年(公元399年),亂臣孫恩攻破會稽,殺王凝之及其諸子,作者寡居。而當(dāng)時又是東晉晚期,政治矛盾尖銳,王室與士族、士族與士族之間相互攻伐,坐著面對這樣的政治環(huán)境,遂產(chǎn)生隱居的想法,于是便寫這下《泰山吟》,表現(xiàn)了作者歸隱山林,頤養(yǎng)天年的思想。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
謝道韞的詩詞全集、作品集(共3首)_古詩詞名句網(wǎng)謝安的侄子謝朗說道“撒鹽空中差可擬”,謝道韞則說:“未若柳絮因風(fēng)起”,
因其比喻精妙而受到眾人的稱許。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
============
聯(lián)系客服