譯文
透過裝飾著云母的屏風(fēng),燭影漸漸暗淡下去。銀河也在靜靜地消失,晨星沉沒在黎明的曙光里。
月宮的嫦娥恐怕后悔偷了后羿的長生不老藥,現(xiàn)在只有那青天碧海夜夜陪伴著她一顆孤獨(dú)的心。
韻譯
云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。
嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃下靈藥,如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。
注釋 名家點(diǎn)評(píng) 呂本中:楊道孚深愛義山"常娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心",以為作詩當(dāng)如此學(xué)。(《紫薇詩話》) 洪邁:借嫦娥抒孤高不遇不感,筆舌之妙,自不可及。(《唐人萬首絕句選評(píng)》) 高棅:謝云:意謂嫦娥有長生之福,無夫婦之樂為悔,前人未道破。(《唐詩品匯》) 敖英:此詩翻空斷意,從杜詩"斟酌姮娥寡,天寒奈九秋"變化出來。(《唐詩絕句類選》) 鐘惺:語想俱刻,此三字(指"夜夜心")卻下得深渾(末句下)。(《唐詩歸》) 周珽:陸時(shí)雍曰:多以意勝。胡次焱曰:此詩蓋自道也。上二句紀(jì)發(fā)想之時(shí),下二句志凝想之意。唐仲言曰:此疑有"桑中"之思,借嫦娥以指其人,與《錦瑟》同意。蓋義山此類作甚多,如《月夕》、《西亭》、《有感》、《昨夜》等作,俱與《嫦娥》篇情思相左右,但不若此沉含更妙耳。(《唐詩選脈會(huì)通評(píng)林》) 黃生:義山詩中多屬意婦人。觀《月夕》一首云:"草下陰蟲葉上霜,朱欄迢遞壓湖光。兔寒蟾冷桂花白,此夜姮娥應(yīng)通腸。"玩次句語景,"嫦娥"字似暗有所指,此作亦然。"朱欄迢遞""燭影屏風(fēng)",皆所思之地之景耳。(《唐詩摘鈔》) 姚培謙:此非詠嫦娥也。從來美人名士,最難持者末路,末二語警醒不少。(《李義山詩集箋注》) 屈復(fù):嫦娥指所思之人也,作真指嫦娥,癡人說夢(mèng)。(《玉溪生詩意》) 朱鶴齡:此亦刺女道士。首句言其洞房深曲之景,次句言其夜會(huì)曉離之情。下二句言其不為女冠,盡堪求偶,無端入道,何日上升也?則心、如懸旌,未免悔恨于天長海闊矣。《重訂李義山詩集箋注》 沈德潛:孤寂之況,以"夜夜心"三字盡之。士有爭先得路而自悔者,亦作如是觀。(《唐詩別裁》) 黃叔燦:此詩似有所為,而借嫦娥以托意。上二句賦其長夜闃寂,借后羿之妃奔入月宮而言,亦翻案語。義山最喜作此等詩,如"金徽卻是無情物,不許文君憶故夫"、"莫訝韓憑為蛺蝶,等閑飛上別枝花"、"八駿日行三萬里,穆王何事不重來",皆是有意出奇也。(《唐詩箋注》) 馮浩:或?yàn)槿氲蓝荒凸骆菡咧抡V也。(《玉溪生詩集箋注》) 紀(jì)昀:意思藏在上二句,卻從嫦娥對(duì)面寫來,十分蘊(yùn)藉。非詠嫦娥。(《玉溪生詩說》) 張采田:義山依違黨局,放利偷合,此自懺之詞,作他解者非。(《玉溪生年譜會(huì)箋》) 俞陛云:嫦娥偷藥,本屬寓言。更懸揣其有悔心,且萬古悠悠,此心不變,更屬幽玄之思。詞人之戲筆耳(《詩境淺說續(xù)編》)
嫦娥:古代神話中的月中仙女,江蘇人?!痘茨献印び[冥訓(xùn)》:“羿請(qǐng)不死之藥于西王母,恒娥竊以奔月。”恒又作姮。
云母屏風(fēng):嵌著云母石的屏風(fēng)。此言嫦娥在月宮居室中獨(dú)處,夜晚,唯燭影和屏風(fēng)相伴。
長河句:銀河逐漸向西傾斜,曉星也將隱沒,又一個(gè)孤獨(dú)的夜過去了。
碧海:《十洲記》:“扶桑在東海之東岸,岸直,陸行登岸一萬里,東復(fù)有碧海,海闊狹浩汗,與東海等,水既不咸苦,正作碧色?!?/p>
聯(lián)系客服