唐·高適
【序文】
開元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示,適感征戍之事,因而和焉。
【原文】
漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。摐金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間。校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。(第一部分寫邊烽突起,奉命出師?!百n顏色”一句已為后文將帥輕敵伏筆)
山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。大漠窮秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身當(dāng)恩遇恒輕敵,力盡關(guān)山未解圍。(第二部分寫力竭兵稀,戰(zhàn)斗失利)
鐵衣遠(yuǎn)戍辛勤久,玉著應(yīng)啼別離后。少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。邊庭飄飖那可度,絕域蒼茫更何有?殺氣三時作陣云,寒聲一夜傳刁斗。(第三部分從戰(zhàn)事轉(zhuǎn)寫征人和妻子的兩地相思,幽怨纏綿,氣氛悲涼)
相看白刃血紛紛,死節(jié)從來豈顧勛。君不見沙場征戰(zhàn)苦,至今猶憶李將軍。(第四部分通過對漢代名將李廣的懷念,點出題旨)
【注釋】
漢家:代指唐朝。
橫行:指縱橫馳騁,奮勇殺敵的行為。
摐金伐鼓:撞擊鈴鉦一類銅制響器,敲打戰(zhàn)鼓,以壯行色。
單于:古代匈奴對其君主的稱號,這里借指契丹等族的首領(lǐng)。
極邊土:窮臨邊塞的盡頭。
軍前:指戰(zhàn)場上。
窮秋:晚秋。
當(dāng):承受。
鐵衣:鐵甲,這里代指身披鎧甲的士兵。
薊北:唐薊州以北地區(qū),泛指東北邊地。
邊庭:邊地。
刁斗:古代軍用銅器,形似鍋,白日用作炊具,晚上用來打更。
死節(jié):以死報國。
李將軍:指漢代名將李廣。據(jù)《史記·李將軍列傳》載,李廣,武帝時人,曾率兵抵御匈奴,英勇善戰(zhàn),足智多謀。且能身先士卒,與其同甘共苦,屢立戰(zhàn)功。
【賞析】
開元二十三年,河北節(jié)度副大使張守珪因與契丹作戰(zhàn)有功拜輔國大將軍兼御史大夫。二十六年,其部將為奚族余部所敗,張守珪賄賂調(diào)查官員,掩其敗績,高適得悉實情,作此詩以示諷諫。
此詩沿用樂府《相和歌辭·平調(diào)曲》舊題,但突破了這類詩作大多寫思婦懷人的狹小題材,多方面反映了邊塞征戰(zhàn)生活的復(fù)雜情況和真實的畫面,是盛唐邊塞詩中的一篇杰出代表。
這首詩選取了出征的典型事件,從幾條線索展開描述,贊揚了士卒英勇奮戰(zhàn),殺敵報國的無畏氣概,又揭露了將帥沉于歌舞,不恤士卒,驕縱輕敵的情事,中間還穿插描述了征人和思婦久別相思之苦,最后進(jìn)一步寫戰(zhàn)爭的艱苦和征人的愿望。
詩的主旨是譴責(zé)在皇帝鼓勵下的將領(lǐng)驕傲輕敵,荒淫失職,造成戰(zhàn)爭失敗,使廣大士兵受到極大的痛苦和犧牲。詩人寫的是邊塞戰(zhàn)爭,但重點不在于民族矛盾,而是同情廣大兵士,諷刺和憤恨不恤士兵的將軍。
全詩概述與細(xì)描相輔相成,對比與烘托各盡其妙。形象鮮明,氣勢奔放,文字雋永,深切感人。且四句一轉(zhuǎn)韻,音韻鏗鏘,耐人尋味。
“漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。男兒本自重橫行,天子非常賜顏色”概述開元年間東北邊境時發(fā)戰(zhàn)事,張守珪曾因破敵立功而受重賞之情事,為以下寫一次出征兵敗而虛報竊功相對應(yīng)?!皳溄鸱ス南掠荜P(guān),旌旗逶迤碣石間”寫一次唐軍北征時旌旗招展、金鼓齊鳴的豪壯聲勢。“校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山”寫軍情緊急,雙方已聚集兵力,做好交戰(zhàn)的準(zhǔn)備?!吧酱ㄊ挆l極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞”寫戰(zhàn)斗激烈,士卒傷亡慘重,但中軍帳內(nèi)仍然輕歌曼舞?!按竽F秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身當(dāng)恩遇恒輕敵,力盡關(guān)山未解圍”寫將帥深受皇帝恩寵而驕縱輕敵,以致士卒大量傷亡,深陷重圍。“鐵衣遠(yuǎn)戍辛勤久,玉著應(yīng)啼別離后。少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首”寫戰(zhàn)亂不息,征人思婦兩地徒然相思之情。“邊庭飄飖那可度,絕域蒼茫更何有?殺氣三時作陣云,寒聲一夜傳刁斗”寫邊塞的蕭瑟、荒涼和戰(zhàn)爭的緊張氣氛?!跋嗫窗兹醒娂?,死節(jié)從來豈顧勛”寫戰(zhàn)士不顧功名,以身許國的高尚氣節(jié)。“君不見沙場征戰(zhàn)苦,至今猶憶李將軍”以憶念李將軍作結(jié),對當(dāng)時貪功竊爵的將帥以有力的嘲諷。
聯(lián)系客服