四、我贊成用拉丁字母 1955年10月15日,全國文字改革會議召開。在開幕式上,陳毅副總理語重心長地說:“在有幾萬萬文盲的國家里,不可能有強(qiáng)大的工業(yè)建設(shè)。應(yīng)該把文字改革,和我國建成社會主義工業(yè)國家聯(lián)系起來。” 這一天,中國文字改革委員會的專家拿出了幾年來的研究成果,漢字簡化方案和6種漢語拼音方案草稿,其中有4種漢字筆畫式方案,一種斯拉夫字母式方案和一種拉丁字母式方案。 參加會議的代表們對漢字簡化方案,進(jìn)行了熱烈的討論??僧?dāng)討論6種漢語拼音方案時(shí),與會代表卻保持了禮貌的沉默。 九天的時(shí)間過去了,會議通過了漢字整理部提供的漢字簡化方案,可拼音方案委員會提供的6種拼音方案卻沒有議定。散會時(shí),專家們坐在那里,久久地沉默著,誰都不想最先離去。最后,吳玉章先站了起來,拍了拍身邊人的肩膀,緩緩走了出去。 會議結(jié)束后,正準(zhǔn)備趕回上海上課的復(fù)旦大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)教授周有光,突然接到一個(gè)通知,讓他留在文改會。身為經(jīng)濟(jì)學(xué)教授的周有光為什么會被邀請參加全國文字改革會議?原來一直對語言文字感興趣的周有光,早在已在1952年出版了《中國拼音文字研究》,1954年就利用業(yè)余時(shí)間撰寫了《字母的故事》。這本薄薄的小書,筆調(diào)活潑,深入淺出。對于字母的起源、發(fā)展與傳播講得清清楚楚。毛澤東對這本書也產(chǎn)生了濃厚的興趣。加上他同時(shí)懂得中、英、法、日四門語言,干起語言文字工作得心應(yīng)手。 1954年,在拼音方案小組的委員們對“何謂民族形式”爭論得不亦樂乎的時(shí)候,周有光發(fā)表了一篇名為《什么是民族形式》的文章。50多年以后,當(dāng)記者再一次向這位百歲老人提及此事時(shí),他依然清晰地記得自己當(dāng)時(shí)的觀點(diǎn):“民族形式的形成,要經(jīng)過一個(gè)習(xí)慣培養(yǎng)的時(shí)期。經(jīng)過培養(yǎng),胡琴可以變成國樂,旗袍可以變成漢服,外來的字母可以變成民族字母。對于英語來說,拉丁字母也是外來的字母,用它來拼英語,便成了英國的民族形式了。漢字的形式不適合字母要求,世界上最通行的是拉丁字母。我們與其另起爐灶,還不如采用它?!薄≈苡泄獾莫?dú)到見解引起了吳玉章的重視。這也是周有光留在文改會的重要原因之一。 不過當(dāng)時(shí)周有光還是找到吳玉章說,“不行呀!語言文字我是外行,就是業(yè)余搞搞?!笨墒?,吳老說,這是一項(xiàng)新工作,我們大家都是外行?!?/span> 文改會有兩個(gè)研究室,第一研究室以研究漢語拼音方案為中心,第二研究室主要研究漢字簡化。周有光被分配到第一研究室主管制訂漢語拼音方案。 從49歲周有光半路出家,治學(xué)由經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)入語言,終成我國卓越的語言學(xué)家,成了中國文字改革的推動(dòng)者、《漢語拼音方案》主要?jiǎng)?chuàng)制人。 1958年2月、全國人民代表大會通過了漢語拼音方案決議,同年漢語拼音成為全國小學(xué)的必修課。1979~1982年,周有光出席國際標(biāo)準(zhǔn)化組織的文獻(xiàn)技術(shù)會議,使該組織通過國際投票認(rèn)定拼音為拼寫漢語的國際標(biāo)準(zhǔn)(ISO7098)。 “我很贊成在將來采用拉丁字母,你們贊成不贊成呀?我看,在廣大群眾里頭,問題不大。在知識分子里頭,有一些問題,中國怎么能用外國字母呢?但是,看起來還是采用外國字母比較好。……因?yàn)檫@種字母很少,只有二十幾個(gè),向一面寫,簡單明了?!彩峭鈬暮脰|西,我們有用的東西,我們就是要學(xué),就是要統(tǒng)統(tǒng)拿過來學(xué),并且加以消化,變成自己的東西?!?/span> 毛主席的這番話,生動(dòng)而深刻,使得幾年中關(guān)于字母形式的反復(fù)爭論最終塵埃落定。七天后,中共中央發(fā)出了《關(guān)于文字改革工作問題的指示》,其中明確表示“中央認(rèn)為,漢語拼音方案采用拉丁字母比較適宜”。 長期以來,人們一直認(rèn)為是毛主席先在知識分子會議上表態(tài)支持使用拉丁字母后,中央的指示才發(fā)出的。但最近,原語文出版社編審凌遠(yuǎn)征在讀《胡喬木書信集》時(shí)卻有了新的發(fā)現(xiàn)。 “《胡喬木書信集》中顯示,知識分子會議前胡喬木就已經(jīng)起草好了《關(guān)于文字改革工作問題的指示》,而關(guān)于支持使用拉丁字母的決定,是更早時(shí)經(jīng)過中央政治局會議討論的結(jié)果,并不是人們所認(rèn)為的是毛主席一個(gè)人的決定。這說明中央采用拉丁字母制訂漢語拼音方案,是經(jīng)過慎重討論的?!?/span> 當(dāng)然,既是中央政治局會議,作為中央主席,并且對文字改革有著深刻見地的毛澤東,想必是起了主導(dǎo)作用,而最后決定采用拉丁字母作為漢語拼音的符號系統(tǒng),以便于國際間的交流和合作。 五、“原草案”刪去“文字”二字 “原草案”正式公布后,很多人發(fā)現(xiàn)原題目中“漢語拼音文字方案(草案)”的“文字”二字被刪掉了。而且,“原草案”中明確指出:“擬定漢語拼音方案的目的,是要設(shè)計(jì)一套拼音字母和寫法規(guī)則,來拼寫以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音的普通話?!贝撕螅瑓怯裾略谌珖f(xié)常委會上做的報(bào)告中也強(qiáng)調(diào),“現(xiàn)在我們提出討論的是‘拼音方案’,還不是‘拼音文字方案’?!匆舴桨负推匆粑淖址桨傅降资莾苫厥隆!?/span> 文改會之所以反復(fù)強(qiáng)調(diào)漢語拼音是給漢字注音,而非取代漢字,主要是緣于社會上對于“原草案”的巨大爭議。 對此,當(dāng)時(shí)已在文改會工作的原國家語委普通話推廣司副司長曹澄方并不諱言,他對記者說,“原草案”最初確實(shí)是瞄準(zhǔn)制訂一套“拼音文字”方案設(shè)計(jì)的,但一下子用拼音文字取代漢字,引起了許多人的反對。為了能趕快制訂出一套給漢字注音的系統(tǒng),以利注音識字和推廣普通話,文改會在發(fā)表“原草案”時(shí)刪掉了“文字”二字。 當(dāng)時(shí),對于普通人來說,他們最初也是以“拼音文字”的標(biāo)準(zhǔn),看待這套“原草案”的。胡明揚(yáng)對記者說:“雖然當(dāng)時(shí)沒有人明確說漢語拼音是要取代漢字的,但大家都知道。如果,它在制訂之初就像國際音標(biāo)一樣是一套注音系統(tǒng),那么就不會涉及那么多介音了嘛!現(xiàn)在的《漢語拼音方案》中,韻母i和u拼‘一’和‘烏’音的時(shí)候,前面本來沒有聲母,為了好看就加上兩個(gè)聲母,寫成yi和wu。如果單純是注音系統(tǒng),這種改變根本就沒有必要?!?/span> 正是出于這個(gè)原因,“原草案”公布之日起,就引起了社會各界極大的關(guān)注和爭論。 有人擔(dān)心,拉丁字母是外國字母,用它拼出來的聲音也跟外國話一樣;有人怕,用拉丁字母來拼音,今后我們漢語里也會出現(xiàn)單數(shù)、復(fù)數(shù)和第一格、第二格。當(dāng)然這些擔(dān)心,都顯得有些業(yè)余。但在知識界,人們擔(dān)心的卻是拼音是否真的會取代漢字。 “原草案”公布后,吳玉章經(jīng)常請社會各界人士,到文改會座談。那時(shí),經(jīng)常負(fù)責(zé)會議記錄的曹澄方記得,會上大家暢所欲言,各抒己見,氣氛熱烈而融洽。但有位老先生章士釗,反對拼音方案采用拉丁字母的形式,說到激動(dòng)處甚至還拍桌子呢。這件事,給曹澄方印象很深,“我還從來沒碰到過有人拍桌子,那么激動(dòng)的!”曹澄方明白,其實(shí)章士釗反對的并不是漢語拼音采用拉丁字母,他是怕拉丁字母有一天真會取代漢字。 相比大知識分子中的反對聲音,民間對拼音文字卻采取歡迎的態(tài)度。原國家語委拼音處處長李樂毅,上世紀(jì)50年代跟隨父母旅居越南西貢。當(dāng)時(shí)還在上高中的他是從廣播里,得知中國要制訂自己的拼音方案的。 “聽到這個(gè)消息,我很激動(dòng)??!因?yàn)樵侥显缇透挠闷匆粑淖至?。拼音文字很簡單,會說就會拼,越南的老百姓們很快就都脫盲了。我當(dāng)時(shí)想,中國要是也實(shí)行拼音文字,那掃盲不就方便了嗎?”雖然現(xiàn)在李樂毅覺得,自己那時(shí)的想法很天真,但當(dāng)時(shí)他急于改變中國落后面貌的心情卻極具代表性。 六、你們真笨,26個(gè)字母搞了三年 漢語拼音是中華人民共和國的漢字“拉丁化”方案,于1955年—1957年文字改革時(shí)被中國文字改革委員會漢語拼音方案委員會研究制定。 為了消除社會上對于漢語拼音的誤會和質(zhì)疑,拼音方案委員會的專家們必須進(jìn)一步討論,以便使方案更加完美。 但是,這些語言學(xué)家們來自不同的學(xué)派,對字母的發(fā)音也就有著不同的理解。這些學(xué)術(shù)上的差異,常常引起專家們的爭論。 曹澄方記得,有一次,專家們討論一個(gè)問題,6個(gè)專家意見還比較一致,另外6個(gè)專家卻各有看法。六比六,僵在那里。 老先生們年紀(jì)都不小了,身體也不好。但爭論起學(xué)術(shù)問題,一個(gè)個(gè)面紅耳赤,互不相讓。吳玉章曾說,這個(gè)東西表決制不解決問題,人多了,也不一定是對的。僵持不下時(shí),只能把這個(gè)問題先晾一晾,討論下一個(gè)問題。 關(guān)于這些激烈的爭論,我們從1956年8月拼音方案委員會發(fā)表的《關(guān)于修正漢語拼音方案(草案)的初步意見》中,可見一斑: 字母的具體安排上意見分歧的一個(gè)原因,是各人對于方案的要求重點(diǎn)有所不同。有人重視教學(xué)的方便,有人重視學(xué)會以后實(shí)際使用的方便。有人從機(jī)械應(yīng)用的效率出發(fā),要求字母的總數(shù)少一些;有的從語音的準(zhǔn)確描寫出發(fā),認(rèn)為字母總數(shù)最好多幾個(gè)。有的人重視運(yùn)用拉丁字母的國際習(xí)慣,有的人重視漢語語音系統(tǒng)的固有特點(diǎn)。有的人著重為漢字注音,有的人著重在設(shè)計(jì)一種拼音文字?!恳环矫娴囊蠖际怯欣碛傻?,孤立地來看,每一個(gè)要求都是應(yīng)該滿足的。但是要在一個(gè)方案里頭,使每一個(gè)要求都滿足得一樣好,事實(shí)上是辦不到的。 當(dāng)時(shí)不僅專家提出許多意見,群眾們也有很多建議。隨著《草案》的不斷公布和發(fā)表,群眾來信也越來越多。周有光記得,“重要的信就有1800封。不僅有中國人,外國人、外國專家也來信提意見。每一封信我們都要交到拼音化研究室給他答復(fù)?!?/span> 審訂委員會先后召開了多次會議,但各方意見總是難以統(tǒng)一。為了使?jié)h語拼音盡早在社會文化生活中發(fā)揮作用,周恩來總理專門指示審訂委員會: 漢語拼音方案還不是文字方案,它是給漢字注音,幫助掃盲,幫助推廣普通話的,它還不能代替漢字,因此現(xiàn)在不能廢除漢字。至于漢字將來是否要用拼音文字代替,這個(gè)問題需要從長計(jì)議,現(xiàn)在不做決定。 至此,一些賦予《漢語拼音方案》過多功能的爭論才得以平息。 三年寒來暑往,專家們一個(gè)字母,一個(gè)字母地反復(fù)推敲、試驗(yàn)、分析,終于捧出一份令人滿意的答卷。 周有光先生曾對記者這樣說:“當(dāng)時(shí)有人開玩笑說,你們真笨,26個(gè)字母搞了三年?!被貞浲?,老人哈哈大笑。他說:“我覺得這三年搞得值,如果當(dāng)年留下一點(diǎn)馬虎,今天會后悔無窮?!?/span> 周老記得當(dāng)他們把《方案》交到周總理手中時(shí),他對總理說,我們這個(gè)方案定好了,國務(wù)院給它公布一下就行了。可周總理說不行,國務(wù)院要通過,還要送到全國人民代表大會去通過。足見國家對這套《漢語拼音方案》的重視和期望。 該拼音方案主要用于漢語普通話讀音的標(biāo)注,作為漢字的一種普通話音標(biāo)。 目前大部分海外華人地區(qū)如新加坡在漢語教學(xué)中采用漢語拼音。 |
聯(lián)系客服