每一首唐詩,都是鮮活的游歷圖;
每一位詩人,都是資深的旅行家;
跟著唐詩去旅行,在詩中尋覓美麗的風景。
江南春
唐--杜牧
千里鶯啼綠映紅,
水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,
多少樓臺煙雨中。
●作者簡介
杜牧(803年-約852年),字牧之,號樊川居士。杜牧是唐代杰出的詩人、散文家,因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧人稱“小杜”,與李商隱并稱“小李杜”。
●重點字詞解釋
1、鶯啼:即鶯啼燕語。
2、郭:外城。此處指城鎮(zhèn)。
3、酒旗:一種掛在門前以作為酒店標記的小旗。
4、南朝:東晉滅亡后,先后在南方地區(qū)建立的宋、齊、梁、陳四個朝代的合稱。
5、四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。據(jù)《南史·循吏·郭祖深傳》說:“都下佛寺五百余所”。這里說四百八十寺,是虛數(shù)。
6、樓臺:樓閣亭臺。此處指寺院建筑。
7、煙雨:細雨蒙蒙,如煙如霧。
●譯文
遼闊的江南黃鶯啼叫著,綠草紅花相互映襯著,
依水的村莊,傍山的城郭,處處酒旗迎風飄動。
南朝遺留下的四百八十多座古寺,
如今多少的樓臺全籠罩在風煙云雨中。
●誦讀分析
江南春
唐--杜牧
千里/鶯啼/綠映紅,
首句先用“千里”二字蕩開空間,寫的整個江南,但整體又是通過一個個具體的意象表現(xiàn)出來的。
水村/山郭/酒旗風。
次句“水村山郭酒旗風”轉(zhuǎn)入“人世”,形成人世和自然的完美融合,營造出了美麗的江南風情。
南朝/四百/八十寺,
多少/樓臺/煙雨中。
后兩句首先妙在寫景——江南佛寺,由于煙雨朦朧,給讀者若隱若現(xiàn),撲朔迷離之美。其次,妙在作者通過寫景針對晚唐統(tǒng)治者一味奉佛、且大肆修建廟宇的不合理性進行了諷刺。
這首詩借古諷今,將美麗如畫的江南自然風景和煙雨蒙蒙中南朝的人文景觀結(jié)合起來描寫。在煙雨迷蒙的春色之中,滲透出詩人對歷史興亡盛衰的感慨和對晚唐國運的隱憂。
●江南美景
▲杭州靈隱寺
靈隱寺,又名云林寺,位于浙江省杭州市,背靠北高峰,面朝飛來峰,始建于東晉咸和元年(326年),占地面積約87000平方米。靈隱寺開山祖師為西印度僧人慧理和尚。