新詩中國化和漢詩現(xiàn)代化的成功嘗試 - 格律體新詩審美研究 - 中國格律體新詩網(wǎng) - Pow...
新詩中國化和漢詩現(xiàn)代化的成功嘗試
——序李忠利《新詩中國風(fēng)》
呂 進(jìn)
這篇序的題目是從穆仁兄那里偷來的。知忠利者,穆仁也!他很好地概括了李忠利詩歌的特點(diǎn)和價(jià)值。我實(shí)在想不出另外的話語。
八十多年的新詩,取得的成就是斐然的,成了我們民族的一筆文化財(cái)富。
但是,近一個(gè)世紀(jì)了,在形式建設(shè)上新詩卻步履維艱。毛澤東的“迄無成功”之說,當(dāng)指此。形式建設(shè)被忽略,有多層緣由。首先,在詩人這里,是對(duì)新詩之“新”的誤讀。以為“新”是與傳統(tǒng)徹底斷裂,另起爐灶;或者以為“新”是到西方的文化屋檐下尋找立身之地,這是很淺薄的謬論。“拋卻自家無盡藏,沿街乞討效貧兒”是十分可笑、可鄙、可悲的現(xiàn)象。其次,是新詩出世后就遇到的生存環(huán)境:長期的戰(zhàn)爭(zhēng)和持續(xù)的動(dòng)亂。在餓殍遍野、生靈涂炭、國土破損、民族危亡的時(shí)代,新詩首要的肯定是生存關(guān)懷,而不是生命關(guān)懷。在時(shí)代中充當(dāng)旗幟和號(hào)角,在社會(huì)里充當(dāng)民眾的喉舌和良心,是詩人的正確選擇。在那樣的時(shí)代,詩人也不具備進(jìn)行形式探索的外在生存條件。藝術(shù)問題退居二線,是再正常不過的現(xiàn)象了。
詩終究是以形式為基礎(chǔ)的文學(xué),這正是詩和散文的主要分野之一。散 文以內(nèi)容為基礎(chǔ),可以轉(zhuǎn)述,可以翻譯。詩是以形式為基礎(chǔ)的文學(xué),沒有散文看來的內(nèi)容,因此無法轉(zhuǎn)述,也基本無法完美地翻譯。愛與死亡,詩歌唱了幾千年,還在繼續(xù)歌唱,“白日地中出,黃河天外來”。誠然,不同時(shí)代的愛與死亡有不同的審美內(nèi)涵,但是主要原因還是詩的言說方式在不斷發(fā)展和創(chuàng)新:詩體,語言,修辭。從“關(guān)關(guān)雎鳩”到“叫我如何不想她”,詩體、語言和修辭都變了——后者是屬于現(xiàn)代的思鄉(xiāng)詩和愛情詩。
形式建設(shè)的缺失是關(guān)乎生存的基本缺失,新詩的發(fā)展由此受制。
八十多年來,新詩沒有在中國讀者那里把根扎得更深,相反,卻反復(fù)出現(xiàn)新詩危機(jī)。目下的危機(jī)有三個(gè)方面:詩歌精神、詩歌形式和詩歌傳播。中心是形式,詩歌精神、詩歌傳播都與形式相關(guān)。我們應(yīng)當(dāng)對(duì)詩歌有形式的反思。而且,在今日和平、興起之中國,進(jìn)行形式建設(shè)的外在條件也成熟了。
正當(dāng)詩壇對(duì)新詩危機(jī)進(jìn)行種種認(rèn)真而富有成效的探究的時(shí)候,有人居然跑出來企圖禁止人們說話,宣揚(yáng)“新詩正飛翔于輝煌的空間”,真是閉著眼睛說瞎話,不知他是哪個(gè)山林的隱士。
正是在形式建設(shè)成為現(xiàn)代詩歌的前沿的語境下,出現(xiàn)了李忠利,“終生積累,一時(shí)井噴”的李忠利。
李忠利把我們帶到了一個(gè)新的境界。他的詩,無論微型詩,舊詞新填,還是六行體,都有一股新鮮之氣,精彩之作使人目不暇接。他的詩的共同特點(diǎn),就是試圖在傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間、在古詩與新詩之間走出一條新路。他的詩顯然是新詩,但是卻努力容納我們這個(gè)詩的民族的優(yōu)秀傳統(tǒng),取傳統(tǒng)之長,熔自己之路。這樣,李忠利就顯得厚實(shí),顯得豐富,顯得有大家之氣。
只要讀讀國外的詩歌,我們就不難發(fā)現(xiàn),沒有哪個(gè)民族的現(xiàn)代詩歌會(huì)在全部推翻傳統(tǒng)之后在一片沙漠中立足。現(xiàn)代是昨天的今天化,傳統(tǒng)是今天的昨天化。每個(gè)時(shí)代的詩歌都是民族詩歌發(fā)展鏈條中的一環(huán)。昨天、今天是無法斷裂的。誰都跳不出詩歌史的上下文。傳統(tǒng),始終是再出發(fā)的基點(diǎn)。
李忠利的詩歌給我印象最深的是形式建設(shè)。
其一,時(shí)代性
他的詩是今天人們的所感所思,有著當(dāng)代的情趣和內(nèi)蘊(yùn)。第一卷《一朵雪花從唐代飄來》拉開詩集的精彩序幕。從近百首微型詩中,穆仁選出69首,這也真是夠厲害的選家。這69首不是唐詩的稀釋,而是唐詩名句的現(xiàn)代版,以唐詩做引子,展示了當(dāng)代人的情愫和視角。劉禹錫的“靜看蜂教誨,閑想鶴儀形”在李忠利這里是——“死于采蜜途中/苦與樂/都充滿營養(yǎng)”。從白居易的“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”中詩人找到的詩情是——“在劫難和幸運(yùn)之間/綠一個(gè)痛快/活一個(gè)清白”。都是微型體,都是自由詩。容廣大于方寸之間,納時(shí)間于空間之內(nèi)。古人和今人的呼應(yīng),今人和古人的唱和,真是:古人不見今時(shí)月,今月曾經(jīng)照古人。
其二,音樂感
音樂性其實(shí)正是詩歌形式的關(guān)鍵因素。語言的選擇,詩體的確立,修辭的運(yùn)用,無一離得開音樂性。沒有音樂性,詩就不成其為詩了。對(duì)于中國詩歌而言,音樂性是特色、優(yōu)勢(shì)和傳統(tǒng)。李忠利的詩集是音韻鏗鏘的。舊詞新填不說,他的六行體的音韻也是有講究的。上四下二、一韻到底的新絕句詩體,瑯瑯上口,余音繞梁。微型詩沒有講究押韻,但是在節(jié)奏上是十分用心的。因此,也具有音樂性。
其三,口語化
李忠利的詩,用字通俗。但是這通俗不是庸俗,不是口水。循習(xí)俗言,規(guī)摹俗套,必?zé)o佳構(gòu)。他的詩的通俗是脫俗的表現(xiàn)。有人以為,脫俗就是刻意生造險(xiǎn)句,扭捏尋求扮酷。其實(shí)這正是一種庸俗。推去陳言,翻舊為新,用語平易,這才是真正的通俗。李忠利的詩是深后之淺,奇后之平,難后之通,雅后之俗。試讀《膽小如貓》:
時(shí)人活得多么貓,
吃飽喝足鬧通宵。
貓眼對(duì)門外,
貓步能爬高。
看見魚兒色迷迷,
看見老鼠不敢叼!
都是口語,都是大白話。但這可是經(jīng)過詩化處理的詩家語呀!話外有話,詩外有詩,能使讀者得到一個(gè)廣闊的聯(lián)想空間。
盲詩人李忠利是上海碧柯詩社新聲研究小組的成員。他不是一個(gè)人。不少上海詩人是同調(diào)。他們?cè)娚缣剿餍侣曮w,寫作新聲詩歌。出版了多種書刊,吹起了新詩的中國風(fēng),而遠(yuǎn)在西部的重慶也有許多支持他們的詩友。多么好啊!理論家談的新詩的二次革命成了活生生的實(shí)踐,陽光的實(shí)踐,詩意的實(shí)踐,屬于明天的實(shí)踐。
我相信,李忠利這部詩集的出版,會(huì)引來更多的有志者,中國新詩的未來呼喚著我們,振奮著我們。新詩的中國化,漢詩的現(xiàn)代化,我們攜手并肩。
是為序。(黃淮推薦)
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。