《登山》(謝道韞)
峨峨東岳高(1),秀極沖青天。
巖中間虛字(2),寂寞幽以玄(3)。
非工復(fù)非匠,云構(gòu)發(fā)自然(4)。
氣象爾何物?遂令我屢遷(5)。
逝將宅斯字(6),可以盡天年(7)。
(注釋)
(1)峨峨:形容山勢(shì)高峻;東岳:指五岳之一泰山。(2)虛字:指空房屋。(3)玄:深?yuàn)W,不可測(cè)度,幽以玄:指幽靜而且神秘。(4)發(fā)自然:指泰山為大自然的創(chuàng)造,并非是人工開(kāi)鑿。(5)屢遷:此指由于泰山景物千奇百怪,令詩(shī)人遷轉(zhuǎn)觀覽不及。(6)逝:離去;宅:住所。逝將宅斯字:是說(shuō)我將要離開(kāi)我的住所,住進(jìn)這個(gè)“虛宇”里去。(7)天年:指自然界賦予人的歲數(shù),古人認(rèn)為應(yīng)該是120歲。
?。ò凑Z(yǔ))
此詩(shī)借登山觀景,說(shuō)明了優(yōu)美的自然環(huán)境對(duì)人的身心健康的重要性。此外,登山亦是運(yùn)動(dòng)健身的極好手段;它既能陶冶人們的性情,又可活動(dòng)筋骨。
作者謝道韞,女,今河南太康人氏,為東晉安西將軍謝奕之女。 |