如果不是發(fā)自內(nèi)心的真喜歡,又怎會解詩如此深刻到位。
在備課時,只有自己解讀的好,解得細(xì)致深入,課堂上才能更好地引領(lǐng)學(xué)生理解古詩。
若不是看注釋,參考書,我是不會翻譯古詩詩意的,心里沒底兒,打怯,自己都沒掌握的知識和能力,怎么去教給學(xué)生呢?
這是自己的弱項,與我來說語文教學(xué)之路還遠(yuǎn)著呢。
心似明鏡照萬物,心?空,眼空,耳空,才能和大自然產(chǎn)生真正的鏈接,感應(yīng)事物的存在之美之妙。
解詩如此,夫復(fù)何求,怎一個美字了得。
我有一個疑問:干老師在教學(xué)《楓橋夜泊》一課時,在這堂課上,干老師為什么沒有引入這首詩的背景介紹呢?
《楓橋夜泊》是唐代詩人張繼的作品。唐朝安史之亂后,落第的張繼途經(jīng)寒山寺時寫下這首羈旅詩。
落第,家愁,國恨,寓情于景,怎一個“愁”字了得。
眼睛、耳朵、皮膚、心,多種感官參與多角度品味古詩,讓孩子和詩人產(chǎn)生心靈共鳴,就要找到一個契合點,通過這座橋的鏈接,打通孩子的內(nèi)心和詩人的世界。
古詩的意境,“意境”又是指什么呢?
聯(lián)系客服