西大繪本閱讀中心三歲啦
讀者朋友有話說(shuō)
GLAD TO SEE YOU
“當(dāng)當(dāng)當(dāng),當(dāng)!”為迎接本公眾號(hào)“西大繪本閱讀研究中心”三周年生日,本期特別邀請(qǐng)了幾位讀者朋友來(lái)談一談他們與公眾號(hào)的故事~讓我們一起來(lái)看看吧!
祝賀“西大繪本閱讀研究中心(特教愛繪本)” 微信公眾號(hào)成立三周年。我關(guān)注了三個(gè)月,發(fā)現(xiàn)這是一個(gè)多媒體電子圖書館,收集了中外優(yōu)秀繪本信息。每篇推文都是精心排版、圖文并茂的,有的推文還配上思維導(dǎo)圖、手語(yǔ)視頻和朗讀音頻,閱讀通達(dá)便利措施做得很好。閱讀欣賞這些繪本使我重溫了童年的美好時(shí)光。我記得小時(shí)候能聽媽媽講故事,獲得漢語(yǔ)語(yǔ)感和世界知識(shí),耳朵聽不見以后我可以為媽媽朗讀故事,繼續(xù)擴(kuò)大自己的詞匯量和知識(shí)面。我最感興趣的是江小英老師親自為自己孩子讀書的心得體會(huì),也分享了為別人的殘障兒童講故事拍錄的視頻,這是最具有“融合教育”特色的共讀繪本資料庫(kù)。感謝江老師、西大的研究生、特教學(xué)校的老師和家長(zhǎng)無(wú)私奉獻(xiàn)和分享。眾人拾柴火焰高,人氣也高了。
在這里我非常高興看到多次推薦《與眾不同的朋友》(海豚出版社鄒媛編輯)系列叢書。美國(guó)的黛娜-莎伯里教授邀請(qǐng)世界各國(guó)的聾人把五本有關(guān)預(yù)防新冠病毒病的知識(shí)繪本翻譯成多國(guó)手語(yǔ)和文字的電子書。我與北京聯(lián)合大學(xué)特教學(xué)院的一些志愿者參與翻譯了《照亮心靈之燈》、《邦蒂和泡泡國(guó)王》、《踏板洗手》和《新冠病毒------給兒童的繪本》,手語(yǔ)視頻已經(jīng)在The RISE網(wǎng)站上發(fā)布。江老師西大研究生給這些手語(yǔ)視頻朗讀配音,并相繼在這個(gè)微信號(hào)公布,歡迎收看和分享。
結(jié)合我的專業(yè),我愿意給聽障兒童的家長(zhǎng)和老師提出三條建議:
一、 多讓孩子選擇繪本主動(dòng)翻頁(yè)閱讀,大人在旁邊靜靜地觀看和等待,用目光鼓勵(lì)孩子提問、推測(cè)畫面和故事。如果能用手語(yǔ)溝通,就要大膽創(chuàng)造表演動(dòng)作,與孩子一起描述人物或動(dòng)物形象動(dòng)作,扮演和復(fù)述故事。
二、多讓孩子講述繪本故事,用手語(yǔ)、用口語(yǔ)、表演、繪畫等方式表達(dá)自己的理解和想法。如果不懂孩子說(shuō)什么、不明白孩子的手勢(shì)是什么,也要耐心地聽著和看著。如果仔細(xì)觀察孩子指著繪本和實(shí)物,看他們的表情、手勢(shì)與繪本聯(lián)系起來(lái),就能夠理解孩子要表達(dá)的意思。理解孩子的心思,再告訴他們用什么漢語(yǔ)詞語(yǔ)和文字表達(dá)出他們想說(shuō)的意思。
三、多讓孩子把圖畫、文字、手勢(shì)和生活實(shí)際聯(lián)系起來(lái)。在一起閱讀繪本時(shí),孩子一點(diǎn)一滴地理解畫面故事,產(chǎn)生興趣,還要引導(dǎo)看他們的手勢(shì)與哪些文字和圖片一致,示范用漢語(yǔ)句子如何補(bǔ)充說(shuō)明,把這些句子寫下來(lái)給他們看(用作筆談本或閱讀筆記本)。老師和家長(zhǎng)和孩子一起看聾人手語(yǔ)講故事的視頻,采取“全語(yǔ)言觀”支持孩子通過(guò)大量閱讀和觀看手語(yǔ)講故事。這樣孩子能毫不費(fèi)力地自然習(xí)得手語(yǔ)(第一語(yǔ)言)和積累漢語(yǔ)詞句,為以后閱讀中文和外文打下良好的基礎(chǔ)。
聯(lián)系客服