今天繼續(xù)打卡詩經(jīng),讀讀這首小雅之詩:信南山。全詩一共有六段,每段就三句,每句8個字。篇幅不算長,也不算太短吧,姑且學(xué)之。
信彼南山,維禹甸之。畇畇原隰,曾孫田之。我疆我理,南東其畝。
信,通“伸”,指山勢綿延。甸diàn 古代城池郭外稱郊,郊外則稱甸;又指治理。此處用后者。畇[yún]:〔畇畇〕形容田地平整。隰,拼音xí ,指低濕的地方。南東,有的向南,有的向東。因南、東向陽,利于農(nóng)作物生長,故向南、東的地是良田。畝,田地。
這是首段,大體都比較好理解吧。除了個別字吧。古代中國,以農(nóng)耕文化為主,土地田畝,當(dāng)然是最最要緊的啦,值得大歌大誦。
鐘同鄉(xiāng)邀我打乒乓球,我不想干了。用直拍的人拉我練習(xí)橫拍,就是陪教員,何必呢?我還是跑步吧。今天晨運慢跑了20分鐘,剛好出到了大汗,跟打乒乓球的目標(biāo)達(dá)到了一致,應(yīng)該可以嘍。
上天同云,雨雪雰雰。益之以霡霂,既優(yōu)既渥。既霑既足,生我百谷。
雰雰,同“紛紛”。。霡霂(mài mù),小雨。優(yōu),豐厚。渥,濕潤。霑,沾濕。
今天是秋分節(jié)氣日,第五個農(nóng)民農(nóng)村農(nóng)業(yè)豐收節(jié)。哎,就像上段詩所描寫敘述,三農(nóng)靠天吃飯,碰著好年頭好天氣,瑞雪兆豐年,雨水豐足,百谷豐收,何其樂哉!
疆埸翼翼,黍稷彧彧。曾孫之穡,以為酒食。畀我尸賓,壽考萬年。
疆埸(yì),田界。何楷《詩經(jīng)世本古義》:“疆、埸皆田界之名,疆乃八家同井之界畔,埸乃一夫百畝之界畔?!币硪?,整齊貌。彧彧(yù),茂盛貌。畀(bì),給予。壽考,長壽???,老。
第一個詞很容易讀成“疆場”哦,字型太像了。彧字是一個生僻字,很少見。上午十點鐘動手,把床鋪換了一個床架,原來的床架有一根橫梁有一頭松了,不能受力,睡上去總是覺得不踏實,換了就好哈。
中田有廬,疆埸有瓜。是剝是菹,獻之皇祖。曾孫壽考,受天之祜。
中田,即田中。廬,農(nóng)民住的房屋。菹(zū),腌菜。祜[hù],福。
讀到了第四段了。感覺一個字一個字的去讀,去理解,也是一件頂費神費力的事啦。平時我的打卡詩經(jīng),基本上就是復(fù)制粘貼,沒有真正開動腦筋,走馬觀花都算不上哦。
祭以清酒,從以骍牡,享于祖考。執(zhí)其鸞刀,以啟其毛,取其血?。
骍(xīn):赤色。牡:雄獸,此指公牛。鸞刀:帶鈴的刀。鸞(luán);古同“鑾”。啟,割開。毛,皮毛。?(liáo):脂膏,此指牛油。
最新版的晉升規(guī)則出來了,粗略的給自個打了一個分,44分。目前這個計分辦法,比較的講究公平原則,人人之間的差距越來越縮小,有好也有不好。但對于普通如我,則還是向好。四高之路,看起來還是遙遙相望。
是烝是享,苾苾芬芬,祀事孔明。先祖是皇,報以介福,萬壽無疆。
烝,讀作zhēng,本意是指火氣上行,引申義則指古代冬天祭祀,進獻祭品。享,享用祭品。苾苾芬芬,即苾芬,芬芳,指祭品香美。苾(bì),芳香。芬,香氣。報,回報。介,大。
終于,把整首“信南山”完完整整的讀過一遍了,眼睛都累了。還好,篇幅不長,不然,真受不了。
其實整首詩都是贊歌好詞,歌功頌德罷。
聯(lián)系客服