中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
年底沖KPI | 漢詩,日本人理解不了的李杜

圖/小李

文/公子羽

之前和朋友聊到的一個(gè)話題,當(dāng)時(shí)正在備考,拖到現(xiàn)在才整理。

以下想法(僅為一時(shí)想法,甚至稱不上“觀點(diǎn)”),非常主觀,不要杠。

非要杠,就是你有理。

朋友:我看一些日本古人的介紹時(shí),發(fā)現(xiàn)他們也寫古詩,日語寫成的古詩也有五言七言,這是梵音過來的嗎,還是他們本來就這么寫詩?

羽公子:當(dāng)然不是梵音過來的,也不是他們天賦異稟從來就會(huì)。

他們是抄漢語的,他們那邊管這個(gè)叫漢詩。好多漢語詩歌被他們直接拿過去用的。

朋友:他們怎么念漢詩呢?也沒辦法押漢語的韻???

羽公子:這是個(gè)好問題。舉個(gè)“床前明月光”的例子~

床前(しょうぜん)月光を看る

疑うらくは是(こ)れ地上の霜(しも)かと

首(こうべ)を挙げて山月を望(のぞ)み

首を低(た)れて故郷(こきょう)を思う

日本人大概這么讀,押p韻,就是個(gè)描述吧。

有點(diǎn)像我讀辛波斯卡的詩,或者其他翻譯成中文的外文詩,是能感受到情感和思想的,但是對文字本身的韻律美、結(jié)構(gòu)美、建筑美的感受就相當(dāng)有限了。

“當(dāng)我說“未來”這個(gè)詞,第一音方出即成過去。

當(dāng)我說“寂靜”這個(gè)詞,我打破了它。

當(dāng)我說“無”這個(gè)詞,我在無中生有。”

——#萬物靜默如謎#

朋友:中國古代哪些詩人在日本的擁躉比較多呢?

羽公子:廣為人知的,應(yīng)該是白樂天在日本超級有人氣。之前那個(gè)#妖貓傳#,簡直就是粉絲對白樂天的YY爽文好么。

我們中國人最推崇的李白杜甫,在日本倒不是人氣最高的。在日本人氣最高的是白樂天,日本人他們會(huì)把白居易的詩整理成冊,有詳細(xì)注解,中小學(xué)校國文課本里也會(huì)選用白居易的詩歌。但是李白好像沒有這樣的待遇。杜甫的#春望#比杜甫本人受眾要廣得多。

然后像什么謝靈運(yùn)之類晉朝士大夫也很有存在感;還有一個(gè)挺冷門的就是寒山,以及他的好胖友拾得——森鷗外還專門寫過一個(gè)短篇小說就叫#寒山拾得#。

至于為什么是白樂天,主要是白樂天通俗易懂??;另一個(gè)原因大概是生正逢時(shí)叭。

白居易遣詞造句明顯要比李杜更直白,用典也沒有那兩位那么多。所以白樂天的詩文對大化、平安時(shí)代學(xué)外語的日本人來說那是極為友好的。

就像我們大一練聽力的資料——#東京愛情故事#——直爽可愛的莉香人人頭疼,茶顏茶語的里美人氣最旺,因?yàn)槔锩勒f話慢。。。

但其實(shí)杜甫的很多詩也很直白呀,“無邊落木蕭蕭下不盡長江滾滾來”奪么大白話呀。

關(guān)鍵是白居易全是大白話啊。

另一方面,學(xué)東西有個(gè)循序漸進(jìn)的問題。李白杜甫活躍的時(shí)期,漢字剛傳到日本沒多久,日本正忙著學(xué)習(xí)中國的耕田種地、繅絲織布、醫(yī)卜星象——經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)不牢,何來閑情逸致讀讀詩賞賞花品品人生百味嘛——飽暖才得閑思淫欲的呀。

到了中晚唐的時(shí)候,日本的物質(zhì)基礎(chǔ)搞得差不多了,終于有余力從中國文字和詩歌中感受真善美了,正好是白居易的時(shí)代了。

李杜固然高山仰止,但是白樂天是活著的天才,追憶已逝的巨匠哪有崇拜當(dāng)代文豪來的爽嘛。

另外一個(gè)點(diǎn),我覺得日本人特別喜歡白居易與日本的“物哀”美學(xué)有關(guān)。天哪,怎么又繞回這個(gè)主題了。。。

可能是因?yàn)槿毡救撕芟矚g那種小而美的、比較治愈的、比較關(guān)注自身情緒和喜好的、有關(guān)四時(shí)風(fēng)物的詩歌吧。

白樂天的題材、白樂天的文風(fēng),完全契合了他們的需求。

杜甫,他的特點(diǎn)就是筆耕歷史嘛,詩歌的內(nèi)容就難免會(huì)非常的無奈、凄涼、悲壯……

小時(shí)候讀詩雖然也懂杜甫的沉郁頓挫,卻唯有經(jīng)歷過一些人生,才更能體會(huì)到“安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏”,“吾廬獨(dú)破受凍死亦足”是多么善良和美好。

至于李白,李白的飄逸、浪漫、大開大合、舉重若輕是我非常欣賞的。

“酒入愁腸,七分化作月光,余下三分呼為劍氣,秀口一吐就是半個(gè)盛唐。”

但是叭,一方水土養(yǎng)育一方人,地理環(huán)境在一定程度上我認(rèn)為是非常影響在那片土地上生活的人們的思想格局的。

用弘歷的話來說呢,我們是天朝物資豐盈,幅員遼闊——既有漠北蒼涼豪邁的風(fēng)貌,又有江南燕子呢喃光景——就是很大氣。

但是日本呢,它是一個(gè)島國,島民們心心念念的就是自己那一畝三分地的事兒。他們對風(fēng)物的理解力和感受美的能力和方式與我們不同。不是說哪種感受能力更強(qiáng),而是感受的側(cè)重點(diǎn)不一樣。

而李白的那種大氣,那種跳脫,那種只有在一個(gè)非常偉大非常強(qiáng)大的帝國才有的胸襟和氣度,超出了同時(shí)代的日本人的認(rèn)知范圍。

所以李白描寫的中國的壯美河山啊,中華文化中豪邁奔放的那一面,我覺得那個(gè)時(shí)代的日本人他們是理解不了的,他們本身也不喜歡,估計(jì)也就并不想難為自己。

既然在唐朝時(shí)候的那些日本人他們理解不了又欣賞不了李白的詩,他就不會(huì)再往后傳播了。

按這個(gè)邏輯,蘇東坡的詩詞大氣磅礴的也有,直白通俗的也有,在日本應(yīng)該挺有市場叭。懶得查資料佐證了,就這么一說。

補(bǔ)一個(gè)冷知識(shí):

原來關(guān)二爺也不是不近女色啊,關(guān)羽對杜氏夫人很是執(zhí)著。曾不只一次請求曹丞相,如打了勝仗請將杜氏夫人嫁予關(guān)羽為妻為妾都好說。

但是曹丞相沒答應(yīng),曹丞相自己納了杜氏夫人為妾。

這么看來,關(guān)羽不歸降曹操,可能也不完全是桃園結(jié)義的義氣?

杜氏夫人:杜氏本來是呂布部將秦宜祿的妻子。

一本正經(jīng)的胡說八道

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
唐文人關(guān)系簡述
回到唐宋找旅伴,李杜白蘇必選蘇!
二戰(zhàn)后,日本人最喜歡的唐詩竟是杜甫的這首《春望》
集李杜詩
唐詩聳三峰(七律四首)
白居易讀了李白和杜甫的詩集之后,寫了一首什么詩?
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服