王羲之的《蘭亭序》在中國(guó)書(shū)法史上存在著諸多的謎團(tuán),幾乎每一個(gè)書(shū)法家都臨摹過(guò)這樣的作品,并且都有著自己的見(jiàn)解,而對(duì)于《蘭亭序》的真?zhèn)?,以及《蘭亭序》的摹本往往存在著諸多的疑團(tuán)。
在上個(gè)世紀(jì)的六十年代,書(shū)法界掀起了一場(chǎng)大型的“蘭亭論辯”,過(guò)程我們就不詳述了,出于某種目的,郭沫若先生認(rèn)為《蘭亭序》不是王羲之所作,并且列舉除了許多證據(jù),后世國(guó)學(xué)大師啟功先生也同意了郭沫若先生的觀點(diǎn)。
而這種觀點(diǎn)在目前的學(xué)術(shù)界來(lái)看,是遠(yuǎn)遠(yuǎn)站不住腳的。在過(guò)去所有的書(shū)法理論著作當(dāng)中都有著對(duì)于王羲之《蘭亭序》真實(shí)性的多重佐證,最有利的證據(jù)就是李世民以及許多唐代一流好手,以他們的眼光,一定不難分辨王羲之作品的真?zhèn)巍?/p>
但第二個(gè)問(wèn)題來(lái)了,目前書(shū)法界存世的《蘭亭序》的摹本當(dāng)中,究竟哪一件更接近王羲之的原作呢?我們知道乾隆四十四年的時(shí)候,將存世最好版本的《蘭亭序》分別刻在了圓明園的“八方重檐亭”的八根柱子之上,史稱“蘭亭八柱”,排在前三名的分別是“虞世南臨本”,“褚遂良臨本”、“神龍本”。
但目前書(shū)法界臨摹的最多的乃是“雙鉤摹本”的《蘭亭序》,這個(gè)版本其實(shí)僅僅從表象上還原了《蘭亭序》的基本字形,但用筆的細(xì)節(jié),已經(jīng)整體的氣韻,則不如|“蘭亭八柱”的前兩名。
虞世南是最得王羲之筆法真?zhèn)鞯囊粋€(gè)人,他的筆法來(lái)自于智永的傳授,他臨摹的《蘭亭序》最得晉人風(fēng)韻,所以被列為了“蘭亭八柱”第一,但可惜的是虞世南的臨本字跡基本已經(jīng)脫落,模模糊糊的一片,對(duì)于學(xué)習(xí)者大為不利。
而褚遂良的摹本,從用筆與氣韻上絲毫不輸“虞世南的臨本”,并且褚遂良曾經(jīng)是李世民書(shū)法班“弘文館”的“館主”,曾經(jīng)校對(duì)和臨摹過(guò)所有皇家內(nèi)府所藏的3000紙王羲之真跡,所以他對(duì)王羲之書(shū)法的理解,在那個(gè)時(shí)代無(wú)出其右者,他臨摹的《蘭亭序》乃是在筆法與神韻和還原度上最接近于王羲之的氣息。筆筆風(fēng)流,字字堪稱“神還原”!
學(xué)王羲之的《蘭亭序》,初學(xué)切不可從“神龍本”開(kāi)始學(xué),這樣導(dǎo)致的弊病是難以貫通一氣,臨摹數(shù)年也難以應(yīng)用到創(chuàng)作上,因?yàn)楸旧怼吧颀埍尽钡臍庀⒕筒回炌?,因其不是?chuàng)作本,而是雙勾摹本。而褚遂良的臨本,加入了自己對(duì)于王羲之的理解,顯得氣息更為通常,又因?yàn)槭悄E真本,所以我們能夠感受到明顯的筆墨層次,對(duì)于學(xué)習(xí)者而言大有裨益。
即便有人懷疑此作乃是米芾的臨本,也不可否認(rèn)此作也是一件極為上乘的超一流名家法書(shū)真跡。此作現(xiàn)藏于北京博物館,上有后世的鑒賞印244方,以及名家題跋無(wú)數(shù),足有將近6米長(zhǎng),蔚為大觀。
聯(lián)系客服