《新聞寫作知識》講義
把新聞作為一門科學(xué)進(jìn)行研究,從1845年德國學(xué)者普爾茲所著《德國新聞事業(yè)》算起,迄今不過一百多年。若以美國新聞教育和研究事業(yè)的興起為標(biāo)志,也僅為一個世紀(jì)左右。我國的新聞學(xué)研究遲于歐美國家,于二十世紀(jì)二十年代開始進(jìn)行。由于該學(xué)科作為一門專門的研究對象起步較晚,所以,我們在學(xué)習(xí)新聞的過程中,有時會發(fā)現(xiàn)一些著作的提法或者分類并不統(tǒng)一,但它們的基本要求和基本原理都是相通的。我國的新聞理論主要借鑒了西方國家的新聞學(xué)理論,但又有所不同。
(一)新聞的定義
新聞有很多定義,在不同的國家,不同的研究者對它有不同的定義。比如,在西方,對新聞的嚴(yán)肅定義有:“新聞就是變遷的記錄”——英國《泰晤時報》,“新聞就是新鮮報道”——英國《牛津字典》等等,在國外對新聞的幽默定義也有許多,比如:“狗咬人不是新聞,人咬狗才是新聞”——美國《紐約太陽報》博加特等。
我國學(xué)者對新聞也有一些定義,比如:“新聞就是廣大群眾欲知、應(yīng)知而未知的很重要事實(shí)”——范長江;“新聞的定義,就是新近發(fā)生的事實(shí)的報道”——陸定一。
我們一般指的新聞,可以理解為:新聞是對新近已經(jīng)發(fā)生和正在發(fā)生、或者早已發(fā)生卻是新近發(fā)現(xiàn)的有價值的事實(shí)的及時報道。
這一定義體現(xiàn)了三個要點(diǎn):新聞必須是新近發(fā)生和新近發(fā)現(xiàn)的事實(shí);新聞所報道的事實(shí)必須是有價值的;新聞必須是對事件的“報道”。
新聞都是以事實(shí)為依據(jù),真實(shí)性是新聞的生命,也是第一要素。
凡是新聞文體,不論消息報道,還是通訊、特寫,在寫作上都應(yīng)當(dāng)做到新、快、短、活。
(二)新聞的分類
新聞按體裁分類,大致可以分為:消息、通訊、新聞特寫、以及新聞邊緣體裁。新聞邊緣體裁主要包括:報告文學(xué)、調(diào)查報告、采訪札記、工作研究、來信等。
新聞分廣義的新聞與狹義的新聞,上段的分類是按廣義的新聞進(jìn)行分類的,它們是報紙、廣播、電視等媒體中常見的報道體裁。狹義的新聞專指消息,又稱電訊(通過電報、電傳、電子計算機(jī)傳輸?shù)南ⅲK菆蠹埳献罱?jīng)常、最大量運(yùn)用的一種新聞報道體裁,也是最直接、最簡練、最迅速地向讀者傳播新聞信息的報道方式。
(三)新聞的六要素
新聞要素,是指新聞構(gòu)成的主要因素。交待新聞要素,是把事實(shí)報道清楚的起碼條件。一般來講,在傳統(tǒng)的新聞學(xué)講義中,我們常提到的是五要素,所謂五個W(When,Where,Who,What,Why——何時,何地、何人、何事、何故)。在西方新聞學(xué)有一個觀點(diǎn),認(rèn)為新聞學(xué)除了五個W外,還應(yīng)增加一個H(How——怎么樣,何果),也稱新聞六要素。新聞六要素近年來在國內(nèi)一些教材中得到認(rèn)可。
(四)新聞?wù)Z言
在寫新聞時,有的作者常用寫散文或者寫評論的方式寫新聞,其實(shí),它們之間的語言要求是不一樣的。文學(xué)語言是藝術(shù)的語言,評論語言是說理性語言,新聞?wù)Z言則是表述事實(shí)的語言。
新聞?wù)Z言作為一種獨(dú)立的書面語體,它服務(wù)于事實(shí)的報道,具有質(zhì)樸、實(shí)用的語言形態(tài),明快而富有表現(xiàn)力的語言風(fēng)格,講求信息的運(yùn)載量,使之適宜于社會的廣泛傳播。
新聞?wù)Z言的特色可以概括為:客觀、確切、簡練、樸實(shí)和通俗。
1、客觀。新聞?wù)Z言的主要功能用于表達(dá)客觀事實(shí),而主觀認(rèn)識和感情的強(qiáng)烈外露,勢必干擾讀者(聽眾、觀眾)對事情原貌的了解和把握。比如說,我們講某某員工工作認(rèn)真,某某領(lǐng)導(dǎo)身先士卒,則不如用一些事情把它反映出來,讓讀者去品味,而不一味去下結(jié)論。
新聞?wù)Z言的客觀性,通常表現(xiàn)為:
1)中性詞多于褒貶詞,即客觀地描述,而不隨便下結(jié)論,或者評論;新聞中一般不使用評議性的語言,即使是評述性消息,作者的評述語言也極少,多講究分析對比,然后自然將極其精練的評述語言自然落筆。
2)修飾語的限制性多于形容性,舉例:昨日氣溫已開始回暖,最高溫度已達(dá)
3)句子的陳述口氣多于感嘆口氣。把一些事件或者現(xiàn)象以第三者身份客觀描述出來,而不是以第一人稱或第二人稱去下結(jié)論或發(fā)表感嘆。
2、確切。確切,就是準(zhǔn)確,貼切。在新聞?wù)Z言的使用上,要求精確性較高,力除消除語言的含混性,但并不完全排斥語言的模糊性。新聞的模糊語言不是語言含混不清,而是相對于精確語言來說,其精確度較低,但又不失之確切。比如, “近200噸”比“幾百噸”,“30多厘米”比“幾十厘米”要精確。
3、簡練。新聞以簡練為貴,以煩冗為病。新聞?wù)Z言應(yīng)簡潔、洗練,干凈利落,切忌拖泥帶水。正如魯迅說過,“簡潔的文字,有著穿透讀者心胸的力量”。寫新聞提倡寫短句,說短話,強(qiáng)調(diào)簡捷直敘,少曲迂回,尤其忌語言雜質(zhì),不要讓復(fù)雜的結(jié)構(gòu)和修辭手段、表情語言淹沒事實(shí)。比如,“在……的大好形勢下,在……鼓舞下,在……的基礎(chǔ)上”等等繁冗的句子都應(yīng)避免。
4、樸實(shí)。質(zhì)樸無華,具體實(shí)在,這是新聞?wù)Z言的又一特色。新聞?wù)Z言講究樸實(shí),就要“有真意,去粉飾,勿賣弄”。
5、通俗。新聞?wù)Z言的通俗,要求從讀者(聽眾、觀眾)的認(rèn)識水平出發(fā),運(yùn)用群眾熟悉的語言形式,即接近口語的書面語。在寫新聞時,用語不以作者的認(rèn)識標(biāo)準(zhǔn)為準(zhǔn),也不以行業(yè)內(nèi)的認(rèn)識為標(biāo)準(zhǔn),而應(yīng)是最廣大的讀者認(rèn)識為標(biāo)準(zhǔn),對一些特殊用詞,或者專有名詞,應(yīng)加必要的注釋。
(一)消息的特點(diǎn)
消息主要告訴人們發(fā)生什么事情(包括新的情況、經(jīng)驗(yàn)、問題等),往往只報道事情的概貌而不講詳細(xì)的經(jīng)過和情節(jié),是以簡要的語言文字迅速傳播新近事實(shí)的新聞體裁,也是最廣泛、最經(jīng)常采用的新聞基本體裁。
消息按事實(shí)性質(zhì)分類,可分為事件性新聞和非事件性新聞;按報道內(nèi)容分,可以分為經(jīng)濟(jì)新聞、社會新聞、人物新聞和政治新聞;按寫作特點(diǎn)分,可分為特寫式消息、目擊新聞、解釋性報道和背景報道;按篇幅長短分,可分為簡訊、一句話新聞、標(biāo)題新聞;按寫作形式分,可以分為動態(tài)消息、經(jīng)驗(yàn)性消息、綜合消息和述評性消息;其他的消息形式還有公報式消息,答記者問等。
消息體裁的特征:
1)比較短,多為幾百字,內(nèi)容簡明扼要,文字干凈利落;
2)常有一段導(dǎo)語,開門見山,吸引讀者(聽眾、觀眾);
3)敘事樸實(shí),實(shí)在,通常一事一報,講究用事實(shí)說話;
4)時間性強(qiáng),注重時效,報道快速及時;
5)基本表達(dá)方法是敘述,而且多為概括的敘述,但不能概念化。
6)結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,層次分明。一般是按照事物的內(nèi)在聯(lián)系,把最重要、最新鮮的事實(shí)寫在最前面,然后再寫次要的,更次要的;也可以依照事物的產(chǎn)生、發(fā)展、變化的順序來寫,但要突出主要部分。
7)交代必要的背景。寫清楚被報道事物的歷史背景,事件發(fā)生、發(fā)展、變化的環(huán)境,條件以及與其它事物的聯(lián)系。目的是通過比較、襯托,更鮮明的闡述事物的意義。
我們在寫作過程中,經(jīng)驗(yàn)性消息實(shí)用價值比較大。經(jīng)驗(yàn)性消息是反映某地區(qū)或某單位在執(zhí)行黨和國家路線、方針政策中,所取得的典型經(jīng)驗(yàn)、成功做法及其顯著效果的一種新聞體裁。它是典型報道的一種,用以推動全局,指導(dǎo)工作。
(二)通訊的特點(diǎn)
通訊也是一種常用的新聞體裁,是對新聞事件、人物和各種見聞的比較詳盡的生動報道。它不僅告訴人們發(fā)生了什么事,而且交待事情的來龍去脈,以及情節(jié)、細(xì)節(jié)和有關(guān)的環(huán)境氣氛。
通訊常分為人物通訊、事件通訊、工作通訊、風(fēng)貌通訊等。工作通訊是反映并指導(dǎo)實(shí)際工作的一種通訊,它通過事實(shí)的報道,分析當(dāng)前工作中的經(jīng)驗(yàn)和問題,提出帶有規(guī)律性的東西去推動工作,具有很強(qiáng)的指導(dǎo)性和理論色彩。
我們用得較多的是工作通訊,但目前,我們的工作通訊寫得格式較死板,程式化太強(qiáng),有必要注意切入角度,寫得更鮮活。
通訊的體裁特征:
1)容量大,范圍廣,取材比較全面、完整;
2)展開情節(jié),情景交融,還講求結(jié)構(gòu)的變化;
3)對事實(shí)的表達(dá)多樣化,結(jié)合敘述,兼以描寫、說明、抒情或議論,富有感情色彩或理論色彩。與消息相比較,通訊的描寫偏多。
4)比起消息,通訊的文字篇幅稍為長一點(diǎn),發(fā)稿時間也可以稍緩一些,但仍然要求盡可能短、快。
(三)消息與通訊的區(qū)別
1、在內(nèi)容上,消息簡略單純,通訊詳細(xì)豐富。
從內(nèi)容方面看,消息大多是一事一報,而且只報道新聞事件的大致情況,如果有細(xì)節(jié)也是非常少的。而通訊報道則可以是一人一事,也可以涉及眾多的人物和事件。同時,通訊十分重視細(xì)節(jié)的刻畫,在一篇通訊中往往有大量的細(xì)節(jié)。
2、形式上,消息程式性強(qiáng),通訊創(chuàng)造性強(qiáng)
形式,一般是指文章的結(jié)構(gòu)、語言、表達(dá)方式。
從結(jié)構(gòu)上看,消息是一種程式化的文體,都有常用的模式。消息寫作,很大程度上是按著固定的模式進(jìn)行操作,創(chuàng)造性只體現(xiàn)在一些局部的地方。通訊則不然,它的寫作跟一般的記敘文相似,沒有固定的格式,每一篇都有自己獨(dú)特的結(jié)構(gòu)形式。
另外,消息的表達(dá)方式和語言也都有一定的程式性,在表達(dá)方面,消息主要用敘述,別的表達(dá)方式很少。在語言上,消息運(yùn)用詞語的直接含義,顯得簡潔樸素,循規(guī)蹈矩。而通訊表達(dá)方式豐富多樣,語言常有新穎獨(dú)特的創(chuàng)造性運(yùn)用,顯得溢光流彩搖曳多姿。
3、在寫作技巧上,消息手法簡單,通訊手法多樣。
這里所說的寫作技巧,含義較廣,包括虛實(shí)相襯、對比烘托、鋪墊弄引、設(shè)置懸念、欲擒故縱、欲露先藏、欲揚(yáng)先抑等多種表現(xiàn)手法,也包括比喻、對偶、排比、夸張等多種修辭手法。這些手法,消息也是要運(yùn)用的。但是,由于消息簡潔樸實(shí)的文體本性所限制,消息對這些手法只在合適時偶爾一用。通訊則不然,為了加強(qiáng)作品的感染力和生動性,它常常使用以上多種寫作技巧。比如通訊《領(lǐng)導(dǎo)干部的楷模———孔繁森》就有如下一段描寫:
……孔繁森離開拉薩兩天后,進(jìn)入阿里地區(qū)措勤縣境。藏北大草原那雄渾、壯美的景色展現(xiàn)在他面前:遠(yuǎn)方,綿延起伏的雪山在藍(lán)天的映襯下格外壯麗,廣袤無垠的草原一直伸展到遙遠(yuǎn)的天際。近旁,一座座用石塊壘成的瑪尼堆披掛著祈禱吉祥的五彩經(jīng)幡,一堆堆高寒地帶特有的紅柳叢在陽光下像火一樣耀眼。天空,時而白云朵朵,時而烏云密布;原野,時而大雪紛飛,時而風(fēng)沙彌漫……
這段文字中有虛實(shí)、有以比、有比喻、有對偶、有夸張……作者就是運(yùn)用這些手法,使新聞也具有了藝術(shù)的品性。
4、在風(fēng)格上,消息樸實(shí),通訊富有文采。
手法的不同自然會造成風(fēng)格的不同。消息一般沒有文學(xué)性,樸素實(shí)用。通訊則有比較強(qiáng)的文字性,生動活潑而富有文采。在一期報紙上,兩種文體相互映襯和補(bǔ)充,使新聞媒體更加完美。
5、時效上,通訊不如消息迅速及時
雖然有消息、通訊同時發(fā)表的情況,但一般來說,通訊的時效性是趕不上消息的,因?yàn)橄?nèi)容簡略,篇幅短小,采訪快,寫稿快。有時事發(fā)幾分鐘,甚至不到一分鐘,媒體就開始進(jìn)行消息報道。而通訊有大量的細(xì)節(jié),篇幅一般比較長,采訪需要比較詳細(xì),寫稿時間也要長一些。
聯(lián)系客服