中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
八個(gè)字教會(huì)你如何翻譯文言文

八個(gè)字教會(huì)你如何翻譯文言文

時(shí)間:2012-09-08來 源:愛學(xué)啦整理 作者:小劉 點(diǎn)擊: 81次
-
 

文言文翻譯是高考考試中的一個(gè)重點(diǎn)。很多的同學(xué)在考文言文時(shí),一般采用的是逐字逐句的翻譯全文意思的方法,這樣不僅嚴(yán)重浪費(fèi)時(shí)間,而且還沒有任何效果。就好比如有些比較長或者比較復(fù)雜的文言文,你把前面的句子好不容易翻譯出來后,等看到了后面的,發(fā)現(xiàn)前面的已經(jīng)被自己給忘了。這種事不是偶然,在考試中式經(jīng)常出現(xiàn)的。那么考生應(yīng)該如何克服這種文言文的翻譯障礙呢?有什么好的方法可以又快又好的翻譯文言文呢?

1 .留。專有名詞、國號(hào)、年號(hào)、人名、物名、地名、職稱、器具等,可照錄不翻譯。例如:慶歷四年春,滕子京滴守巴陵郡。(《岳陽樓記》 )
2 .補(bǔ)。在翻譯文言文時(shí)應(yīng)補(bǔ)出省略成分。例如:
(成名)喜置(之于)榻上,(子)半夜復(fù)蘇(《促織》)
3 .刪。刪去不譯的詞。例如:
夫戰(zhàn),勇氣也議。(《曹噲論戰(zhàn)》) “夫”,發(fā)語詞。翻譯時(shí)應(yīng)刪去。
奏將鼓之(《曹噲論戰(zhàn)》)“之”起補(bǔ)足音節(jié)的作用,無實(shí)義,應(yīng)刪去。
4 .換。在翻譯時(shí)應(yīng)把古詞換成現(xiàn)代詞。例如:
“而翁歸,自與汝復(fù)算爾”中“而”“翁”“汝”應(yīng)分別換成“你”“爹”“你”。
5 .調(diào)。在翻譯時(shí),有些句子的詞序需要調(diào)整(謂語前置、定語后置、賓語前置、介賓結(jié)構(gòu)后置等)。例如:“甚矣,汝之不惠”可調(diào)成“汝之不惠甚矣”的形式。
“蚓無爪牙之利”可調(diào)成“姍無利爪牙”的形式。
6 .選。選用恰當(dāng)?shù)脑~義翻譯。對(duì)文言文中古今異義、一詞多義的情況,須根據(jù)語境選用恰當(dāng)?shù)脑~義。例如“顧”:
相如顧(回頭)召趙御史(《 廉頗藺相如列傳》)
君巨相顧(看),不知所歸(《伶官傳序》)
大行不顧(考慮)細(xì)謹(jǐn)(《 鴻門宴》)
眷顧(思念)楚國,系心懷王 (《屈原列傳》 )
三顧(拜訪)臣于草廬之中(《出師表》 )
顧(但)計(jì)不知所出耳(《 荊輛刺秦王》)
人之立志,顧(難道)不如蜀鄙之僧栽(《 為學(xué)》 )
7 .固。固定格式的固定譯法。例子見“固定句式”部分。
8 .意。文言文中的比喻、借代、引申等意義;有時(shí)直譯會(huì)不明確,應(yīng)用意譯。例如:“秋毫不敢有所近”不能直譯為“連秋天里野獸的毫毛也不敢接近”,應(yīng)意譯為“連最小的東西都不敢占有”。
這些方法,要學(xué)以致用哦!

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
熟記10字訣,翻譯文言文不再難
文言文翻譯題有何方法?
純干貨分享:掌握這10個(gè)字!語文文言文翻譯滿分全靠它!
6字真言,中學(xué)生文言翻譯得滿分,不看別后悔!
高考文言文翻譯的技巧和方法!7字訣教你攻克文言文翻譯!
文言文如何讀懂,抓住這3個(gè)訣竅,深入理解內(nèi)涵,破解古文
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服