With some types of workplace, safety is at the core of it. If you work in a hospital, on a construction site or in a laboratory it’s pretty likely that workplace safety is something you are already extremely experienced with. However, if you work in an office it’s likely that you aren’t as well-informed as to what exactly you should be doing to stay safe, since the risks tend to be far more hidden than in the other environs. In a counter-intuitive sense, there are also things that people in higher risk workplaces could learn about hidden risks and how to mitigate them. So, without further ado, here are eight tips for workplace safety.
對于某些工作場所而已,安全是其核心之所在。如果你在醫(yī)院、建筑工地或者實(shí)驗(yàn)室工作,那么,工作場所安全很有可能是你已經(jīng)相當(dāng)有經(jīng)驗(yàn)。不過,如果在辦公室里工作,那么你可能不怎么知道該怎么做,才能保持安全。因?yàn)?,與其他環(huán)境相比,辦公室的風(fēng)險(xiǎn)要隱蔽得多。從有違直覺的角度看,高風(fēng)險(xiǎn)工作場所中的人員還可以了解一些隱藏的風(fēng)險(xiǎn),以及如何減輕風(fēng)險(xiǎn)。因此,事不宜遲,下面是工作場所安全的8個提示。
Understand Risks
了解風(fēng)險(xiǎn)
Every office or worksite ought to have a health and safety manager who should be able to give you a thorough understanding of what the risks in that particular area are. Getting familiar with these is a great start since, if you don’t understand what is at stake you can’t act to address it.
Posture
姿勢
This is a huge one and universal to all careers. “It doesn’t matter where you work or what you do, posture can actually be a n issue which can cause serious life changing damage if not addressed”, says Anthony Allam, marketer at WriteMyx and NextCourseWork. It is particularly important though, if you sit at a desk for long periods of time. So, invest some energy in getting it right.
Monitor Stress
監(jiān)控壓力
Stress-levels dictate, to some degree, a lot of the way that your body and mind function. Mental safety is just as important, if not more so, than physical safety so it’s worth paying attention to workplace stress levels for that reason alone. However, stress also can affect your body, in your posture, in the way you breathe and move and, across time, can have damaging effects if left unchecked.
Don’t Forgo Procedure
不要放棄程序
It can often seem painfully dry, but workplace procedure is there for a reason. “Procedures aren’t invented for the sake of torturing you with boring rules. It’s there to ensure that, even with slip-ups, employees will remain safe”, writes Ella Maguire, project manager at BritStudent and Australia2Write. It’s especially important in labs and on construction sites, but it applies in regular offices as well.
Report Accidents And Problems
報(bào)告事故和問題
When something goes wrong, or something breaks or someone gets hurt, the first instinct can be to quickly solve the immediate issue and then try and put the rest of it behind you. Tis is the wrong approach. Incidents have to be reported for your safety and the safety of future employees. If something isn’t working, or there is a dangerous fault in a workplace it must be fixed to ensure safety, which won’t happen if incidents don’t get reported.
Emergency Exits
緊急出口
You ought to be able to get out of any workplace with ease and speed. There can be a whole range of reasons why you might want to escape, from a gas leak to a fire drill. Obstructions to an exit are illegal but they are also often difficult to spot, sine it’s not until people are actually hurrying to safety that you realize that there is a problem, by which point it’s too late. That is the benefits of drills and vigilance over this aspect of safety.
Be Careful When Lifting
提物品時要小心
If you’re on a construction site, then you have already likely done a lot of work on how to lift correctly. If you are in the office, probably not so much. But there are items all around the office which are heavy and can, therefore, damage your back if you lift it incorrectly. So, learn how to lift it well, or leave it to someone else.如果在建筑工地上,那么,你可能已經(jīng)在如何正確提物品方面做了很多工作。如果在辦公室里,可能在這方面做的就沒有那么多。不過,辦公室周圍到處都是重物,因此,如果不正確提起,可能會損壞到背部。因此,我們要學(xué)習(xí)如何將物品抬起,或者讓他人去抬起。
Take Breaks
休息
Illness and injury come from over-exertion. Make sure you are always getting enough respite whilst in the workplace.
過度勞累,會導(dǎo)致疾病和傷害。因此,請確保你在工作場所總能得到足夠的休息。
本號兄弟公號 亮元經(jīng)濟(jì)觀察 近期文章:
1、【汽車英文】標(biāo)致-雪鐵龍與菲亞特-克萊斯勒實(shí)施合并!
4、【科技英文】Facebook員工致信扎克伯格,反對政客刊登廣告
聯(lián)系客服