Per aspera ad astra.
今天一起學習一下不同距離鏡頭
或者不同尺寸照片的英文說法:
( 以下的 shot 都是鏡頭或者照片之意 )
establishing shot
establish 原義為"建立",所以,establishing shot 指電影開場時,交代故事發(fā)生的場所,稱為"定場鏡頭";
△Avengers (《復仇者聯(lián)盟》)
extreme wide shot
extreme wide shot 為超廣角鏡頭,通常是出現(xiàn)了主體,但在周圍環(huán)境的襯托下顯得非常小。(extreme:極端的)
△ Mad Max (《瘋狂的麥克斯》)
△ The Mummy (《木乃伊歸來》)
△ Inglorious Basterds (《無恥混蛋》)
wide shot
wide shot 為廣角鏡頭,也叫 long shot (遠景鏡頭);
廣角鏡頭除了拍攝出了大范圍的環(huán)境,而且還凸顯了主體。
△The Martian (《火星救援》)
△Blade Runner 2049 (《銀翼殺手2049》)
full shot
full shot,顧名思義,即從頭到腳出現(xiàn)在鏡頭里的"全身照/全景鏡頭"。
△ Thor (《雷神》)
△No Country for Old Men (《老無所依》)
cowboy shot
cowboy shot 直譯為"牛仔照",又叫 American Shot (美式鏡頭),起源于美國西部,從主體的大腿中部開始拍攝,最初是為了把牛仔的槍拍進來。
△ Wonder Woman (《神奇女俠》)
△ Fight Club (《搏擊俱樂部》)
medium shot
"中景",最常見的拍照方式,與"牛仔照"很像,不同的是 medium shot 只拍到腰部或者以上。(medium:中等的)
△ The Hunger Games (《饑餓游戲》)
△ The Princess Diaries (《公主日記》)
△ The Shawshank Redemption (《肖申克的救贖》)
△ Inception (《盜夢空間》)
medium close-up shot
medium close-up shot 指拍到胸部或者以上的照片或鏡頭,即"中近景"。
△ Inception (《盜夢空間》) (對比上一張)
△No Country for Old Men (《老無所依》)
△ Mission:Impossible (《碟中諜》)
close-up shot
close-up shot 為了捕捉主體的面部以及表情,所以一般是拍到肩膀,即"近景";
"證件照"即采用了這樣的拍攝方式。
△ The Unusual Suspect (《非常嫌疑犯》)
△ Shining (《閃靈》)
△The Revenant (《荒野獵人》)
extreme close-up shot
extreme close-up shot 指非常細致的拍攝某一個身體部位(通常是眼睛),或者物體的部分特征,即"特寫"。
△ Shrek (《怪物史萊克》)
△ Sherlock Holmes (《大偵探福爾摩斯》)
聯(lián)系客服