回文詩顧名思義,就是能夠回還往復,正讀倒讀皆成章句的詩篇,是中華文化獨有的一朵奇葩。其實我們現(xiàn)代也有類似的句子,例如:上海自來水來自海上。這也給我們日常平靜的生活帶來很多樂趣,而宋朝也有一首千古奇詩,男人可以順著讀,女人卻必須倒著讀。
中華文化博大精深,源遠流長。要說怎么才能最快體現(xiàn)一個民族的文化,那作詩必須榜上有名?,F(xiàn)在從小接受教育的我們,基本上都能隨口說出一些有名的詩句,名人名作更是張口就來。央視的《中國詩詞大會》一經播出,廣受好評,收視率也是節(jié)節(jié)高升。
中國古代偉大的詩人,也是數(shù)不勝數(shù),最為我們熟知的就有:李白、杜甫、蘇軾、陸游、白居易、孟浩然等。相對我們不熟悉的詩人,但是也有熟知的詩句,例如寫出《春江花月夜》的張若虛,而宋朝的李禺也是其中一位。
李禺的一首《兩相思》被稱為是千古奇詩,順著讀和倒著讀都可以,就是我們說的“回文詩”。這首詩是一篇七律,男人一般是順著讀,而女人卻必須倒著讀。首先順著讀下來,很明顯的感受到丈夫思念妻子的傷感之情,是一首夫憶妻的《思妻詩》。
內容為:
這意思是說丈夫隔著山水把眼望得都干澀了,身邊人來人往,可曾見到幾多知心人?
酒壺都喝空了,也不敢在喝一杯,思念之情太濃厚,無從下筆,連一首和韻的詩都寫不出來了。路途遙遠阻斷相見的路已經很久了,沒有音訊,書信寄回也遲遲未歸。漫長的夜晚只有一盞孤燈陪伴而感到寂寞,我作為丈夫和父親思念妻子兒女。
整個詩篇情真意切,讓人感同身受,將丈夫的思念之情寫的入木三分。然而,最精彩的是把這首詩倒過來,表達的就不是丈夫的單相思了,而是變成在家鄉(xiāng)等待丈夫歸來的妻子給丈夫的《思夫詩》。
釋義為兒子思念父親妻子思念丈夫,寂寞的只有一盞孤燈守著漫漫長夜。寄出的信件也沒有音訊,長久的離別使道路阻礙。
詩的韻律已成但難以下筆,倒一杯酒怕是只剩一空壺。知心的人兒啊你幾時歸來,山高水遠我只能把淚眼望穿。倒讀過來,讓作者的身份、語氣、居地等等亦隨之變化,均感情含蓄蘊藉,真切深沉。
唐詩、宋詞,號稱是中國文學史上的兩顆明珠,而唐宋兩代也是我國古代詩詞發(fā)展的鼎盛時期。在當時的背景下,能寫出這首千古奇詩也不足奇怪,倒是別具一格,令人印象深刻。
.
聯(lián)系客服