日本的“書道”就是起源于中國,在這幾千年間,中國和日本在書法上的交流從未中斷過,至今依然頻繁。在這個互相交流學習的過程中,難免有一些珍稀的法帖流落日本。
在眾多遠在日本的書法法帖當中,最珍貴的要數(shù)《喪亂帖》了?!秵蕘y帖》是王羲之在山東的祖墳被焚毀后,因為各種原因自己無法及時修繕,在極度悲憤之下寫下的一封信札;被認為是現(xiàn)存的最接近王羲之真跡氣格、神韻的作品。
王羲之《喪亂帖》
根據(jù)《喪亂帖》上的朱文“延歷敕定”三印可以推斷,這件作品大約是在唐朝德宗(782年)——順宗(805年)之間,由日本遣唐使帶回日本的。
現(xiàn)在此作流落日本約1300年,現(xiàn)和王羲之的另外兩件唐代鉤摹本《得示帖》、《二謝帖》裝裱在一起,并稱為《喪亂三帖》,收藏在日本宮內(nèi)廳三之丸尚藏館。
王羲之《喪亂帖》
這一件作品是唐代詩人、書法家賀知章所寫的草書《孝經(jīng)》,是賀知章留下的唯一一件草書作品,為數(shù)不多的被證實的唐代草書真跡。它和《喪亂帖》一樣,被收藏在日本的宮內(nèi)廳三之丸尚藏館。
賀知章《孝經(jīng)》
北宋時期的《宣和書譜》之中,對這件作品還有記載。它是在十七世紀后半期傳入日本的,后由日本近衛(wèi)家進獻給日本皇室,所幸被保存得非常完好。
賀知章的《孝經(jīng)》筆畫中融入了些許隸書和章草的筆意,點畫激越,氣息高古,完美地體現(xiàn)出唐人放浪不羈的浪漫情懷,也是一件無價之寶。
顏真卿《自書告身帖》
這件《自書告身帖》是顏真卿晚年書法臻于化境之后完成的作品,此作風格端莊樸茂,用筆老辣,氣息高古,滿滿的肅穆莊重的廟堂氣象,歷來都是享譽書壇的重磅之作?,F(xiàn)在這件作品后面,還有蔡襄、董其昌等人的題跋。
顏真卿《自書告身帖》
《自書告身帖》現(xiàn)在收藏在日本中村不折氏書道博物館,傳入日本的時間較短。它是在大約上個世紀三十年代中期,愛新覺羅·溥儒通過琉璃廠古董商白堅甫之手賣給日本人的。
黃庭堅《李白憶舊游詩卷》
這件作品是黃庭堅的《李白憶舊游詩卷》,原作足足有十一米長,是一件草書長卷。這件作品大約作于崇寧三年(1104年),被認為是黃庭堅出神入化,成就最高的一件草書作品。
蘇軾
此作縱橫恣肆,如龍翔九天。明代祝允明評價此作:“此卷馳驟藏真,殆有奪胎之妙”。也是在近代傳入日本,現(xiàn)在被日本京都藤井成舍有鄰館收藏。
聯(lián)系客服