這是青色蘭香推薦的第170部作品
《審判》
作者:弗朗茨·卡夫卡
譯者:韓瑞祥
長度:12萬字左右
適合:高中以上
這是卡夫卡的代表性作品,語言和敘事風(fēng)格都是最典型的卡夫卡式的。比起《變形記》來,本書要特別得多,更能代表卡夫卡的特點。
這本書給我的感覺就像是被作者套進了厚麻袋:完全看不清楚外面的世界;似乎有活動空間,卻不自由;憋悶卻又不是完全窒息;總覺得應(yīng)該有解脫的辦法,可就是越掙扎越難受。
很多人不會明白我在說什么,一本小說怎么會這樣,不過當(dāng)你開始讀卡夫卡的時候,這種感覺就會困住你,我估計大部分人看到一半就會去看結(jié)局,然后把書丟掉。不是因為書的內(nèi)容,而是作者的那種使你如入泥潭的表達方式真讓人受不了。如果真是這樣,說明卡夫卡目的已經(jīng)達到了,他要向你傳遞的正是這種感覺。
不久以前,我讀過他的另一本《城堡》,讀完差點氣死,這故事根本沒有結(jié)局,完全弄不明白作者想表達什么,一切都是一團漿糊!讀完《審判》我終于明白了:卡夫卡的作品有沒有結(jié)局都一樣,前二十頁作者就已經(jīng)把你給套住了,而且他并沒有打算把你放出來。所以,卡夫卡的書看到中間和看到結(jié)尾區(qū)別不大,扔就扔了,讀者和作者的目的在前二十頁就都已經(jīng)達到了,誰也沒損失。
卡夫卡為什么要讓讀者憤懣、壓抑、掙扎呢?很顯然,他自己對現(xiàn)實的感覺就是如此,他把自己的感覺成功地傳遞給了讀者。以本書的主人公K來說,他本是位銀行的高級職員,某天一早,突然有人宣布他犯了案,但又不告訴他是什么案子,誰告了他,什么時間審判,他應(yīng)該做什么,只是宣布他犯了某案,等著進一步的消息吧,至于消息會從哪里來,并沒有告訴他。然后K就跟往常一樣的去上班了。但“案子”的確已經(jīng)落在了他的身上,這一點是確定的。于是K和讀者一樣,想把這事弄個水落石出,明明自己很清白,怎么會有這種事呢?然而,直到書的結(jié)尾,K和讀者一樣,還是什么也不知道,甚至K都沒有被審判,只是在“法”的無邊無際的外圍泥淖中拼命掙扎,越陷越深。直到最后,作者突然給了K一個痛快:一死百了!至于為什么死,殺他的是誰,根本不值得提了。
從小處說,卡夫卡批判的是官僚主義;從大處講,他表達的是對現(xiàn)實生活的諷刺:黑不黑白不白的生活就如同有罪與無罪一樣,誰也說不清楚。
卡夫卡真夠悲觀的,他看得太清楚了,也只能為自己的清醒付出痛苦的代價,至于讀書的你,是會有不同的視角,不同的體驗,不同的觀點的,但是,記住一點:卡夫卡的痛苦不僅僅是他一個人的。
鑒書人:閣樓主人
聯(lián)系客服