江村
唐代:杜甫
清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。
自去自來梁上燕,相親相近水中鷗。
老妻畫紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。
但有故人供祿米,微軀此外更何求?
老杜一生,生活蹭蹬,顛沛流離,窮困潦倒。
安史亂前,老杜高考落第,困居長安,潦倒落魄;亂離一起,老杜無拳無勇,沒錢沒勢,當即被投入了最底層人民的痛苦深淵里。陷賊,流亡,饑餓,親人流散死亡,種種經(jīng)歷。
他的詩多涉筆社會動蕩、政治黑暗、人民疾苦,所以楊倫說,他的詩:“上憫國難,下痛民窮?!?/span>
這是詩人難得一首寫幸福生活的詩。
這首詩寫于760年。詩人經(jīng)過四年的流亡生活,從同州經(jīng)由綿州,來到四川成都的浣花溪畔,這里還不曾遭到戰(zhàn)亂騷擾,暫時還保持安靜。他依靠親友故舊的資助,蓋了一間草堂。飽經(jīng)離鄉(xiāng)背井的苦楚、備嘗顛沛流離的艱虞,詩人終于獲得了一個暫時安居的棲身之所。
浣花溪畔,一派恬靜幽雅?!白詠碜匀チ荷涎?,相親相近水中鷗?!保毫洪g燕子,時來時去,自由自在;江上白鷗,忽遠忽近,相伴相隨。
老妻畫紙為棋局的癡情憨態(tài),望而可親;稚子敲針做釣鉤的天真無邪,彌覺可愛。
經(jīng)歷長期離亂之后,重新獲得家室兒女之樂,詩人倍感欣喜和滿足。
但結(jié)句“但有故人供祿米,微軀此外更何求。”,吃飯都成問題,要靠“故人供祿米”,與其說是幸詞,倒毋寧說是苦情。
本來是寫閑適心境,但他寫著寫著,最后結(jié)末的地方,也不免落寞惆悵。
說他詩風“沉郁”,就是低沉郁悶的意思,日子過得如此狼狽,想想也高亢舒暢不起來。
所以每當我讀到他寫幸福的詩,比如“老妻畫紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。”這一句,我都會停頓一下,希望他的幸福會長一些;翻書的時候都會輕一些,唯恐打擾他的短暫的幸福。
------END------
聯(lián)系客服