前些時(shí)候在朋友那抄來個(gè)茶葉罐,非常漂亮,擺在書桌上感覺挺高大上的。本來一件小事,可接下來就鬧心了。
本來我喜歡喝茶,有朋友來我就會(huì)沏茶招待,而且要一邊沏茶一邊炫耀,給你沏的這是什么茶,多好多香多有名。本來每次吹得都挺得意,可自從有了那個(gè)漂亮的茶葉罐以后,大概因?yàn)樘@眼,朋友們都會(huì)問一句,那是什么茶?我說是空的,他們就笑,好茶自己瞇了吧?哪有,我這么好客,開始不以為意,后來急了打開蓋讓他們看,心里想這是圖什么。不過這么漂亮的東西不擺出來或是扔掉又太可惜,萬般無奈只好買點(diǎn)好茶放在里邊,這回你們滿意了吧。
突然想起了“鳥籠效應(yīng)”。
1907年心理學(xué)家詹姆斯從哈佛退休,同時(shí)退休的還有他的好朋友物理學(xué)家卡爾森。也許是退休無聊,詹姆斯提出打一個(gè)賭,他可以讓卡爾森不久以后就會(huì)養(yǎng)一只鳥??柹灰詾槿唬J(rèn)為自己從沒養(yǎng)過鳥,也不喜歡,怎么可能,于是答應(yīng)他打賭。
不久,卡爾森過生日,詹姆斯送給他的生日禮物就是一只非常精致的鳥籠,卡爾森非常喜歡,把它掛在書房里。不過他笑著告訴老朋友:我只當(dāng)這是一件工藝品,你就別費(fèi)心了。
不過從此以后,只要有客人來訪,看見那只空蕩蕩的鳥籠,幾乎無一例外的都會(huì)問:教授,您的鳥怎么了?還有人會(huì)給他講養(yǎng)鳥的經(jīng)驗(yàn)。卡爾森只好一遍一遍的解釋:我從沒養(yǎng)過鳥。不過客人大都露出疑惑和不信任的神情,還一再囑咐教授:養(yǎng)鳥要有耐心和愛心。這時(shí)候再丟掉鳥籠顯然更令人生疑,何況又是朋友送的禮物。萬般無奈,卡爾森最后只好認(rèn)輸,買來一只鳥放了進(jìn)去,詹姆斯的“鳥籠效應(yīng)”奏效了。
扯了這么遠(yuǎn)終于要回到正題了。在雙十一雙十二的時(shí)候,商家正是利用了“鳥籠效應(yīng)”這種心理反應(yīng)加以誘惑,給你一個(gè)漂亮的理由,優(yōu)惠券、打折、買400送50,送上門的便宜不占有點(diǎn)可惜,一旦動(dòng)心為了湊單就可能買來那只你并不需要的鳥,怎么破?
其實(shí),下面的道理簡(jiǎn)單到多余。不攀比、別盲目,畢竟都是自愿交易,自己多想想什么是真正需要的。遇事多想一步,思考多了自己的心智就會(huì)慢慢的成熟起來,避免做事情緒化。當(dāng)你再遇到那只鳥籠時(shí),會(huì)不會(huì)就只占便宜不中計(jì)了呢?但愿你能。
聯(lián)系客服