隨著相聲《滿腹經(jīng)綸》的一夜爆紅,苗阜、王聲二人的名字也隨之進(jìn)入人們的視野。這兩位80后相聲演員堅持著傳統(tǒng),摒棄了四處泛濫的網(wǎng)絡(luò)段子,憑借著他們厚實的的文化素養(yǎng),樹立起獨特的風(fēng)格。成名前的辛酸和努力,是他們成功的奠基石。有人評價他們是相聲界不可忽視的新星……
搜狐文化:鞏漢林點評你們的相聲屬于俗中帶雅,雅俗共賞。你們?nèi)绾慰创嗦曋械难藕退??你們是怎樣把雅和俗結(jié)合起來的?
苗阜:我負(fù)責(zé)俗,王聲負(fù)責(zé)雅,因為王聲有著深厚的文化底蘊。相聲中本來就有俗文化,市井文化,但是俗要有個度。之前老提到“三俗”的問題,什么叫三俗?三俗就是低俗、媚俗、庸俗。我們也反感,真心反感。因為那已經(jīng)突破底線了。很多觀眾都不敢樂,他覺得樂的話就拉低了自己的身份,而且我們自己說了那些三俗的段子也隘口。但是往往相聲又需要三俗,需要什么三俗呢?需要的是民俗、風(fēng)俗和通俗,達(dá)到這三俗其實就是雅。很多傳統(tǒng)相聲都出自古典的笑話書,比如《笑林廣記》一類的,都是過去的文人寫的,它有中國人特有的幽默。
但是作為相聲這種傳統(tǒng)藝術(shù)來說,又不能埋得太深,高雅一點的幽默,老百姓有時候接受得慢,他得琢磨一下。所以我們就得思考,怎樣加一些雅一點的包袱。雅俗之間的結(jié)合不好說,但是首先得守住底線。第二是想辦法在內(nèi)容當(dāng)中加進(jìn)去國學(xué)等等這一方面的知識。
搜狐文化:《滿腹經(jīng)綸》一夜爆紅,而且這段相聲沒用網(wǎng)上的段子。但你們平時在創(chuàng)作時,會關(guān)注網(wǎng)絡(luò)上的素材嗎?
苗阜:會。要說網(wǎng)上的段子一點都沒有,那不可能?,F(xiàn)在網(wǎng)上高手如云,逗笑的段子層出不窮,素材很多,就看你怎么去用它。一段相聲創(chuàng)作出來,把網(wǎng)上新鮮的東西加進(jìn)去,它就能錦上添花,但把這些東西抽出去,這個相聲段子照樣是成立的,那這個作品就是成功的。加進(jìn)去之后你再把這些東西抽出來,這個作品塌了,那就是不成功的。
其實在相聲中,表演占的成分非常大,這就是為什么同一段相聲,這個人說就很好笑,那個人說就不可笑。這其中有表演技法的問題,還有語言結(jié)構(gòu)的問題,包括兩個人配合以及默契的東西。我們表演過程中,會有很多失誤,但是但是要把失誤快速變成包袱,我們叫“現(xiàn)掛”。用“現(xiàn)掛”把失誤拉回來,說不定效果更好。我和王聲的這種默契是源于長時間的合作。我和他從小就在一塊,我倆是小學(xué)同學(xué),他大學(xué)畢業(yè)以后我們又重新組合在一起。一眨眼這么多年了,我們就沒分開過。
我們兩個說傳統(tǒng)相聲居多,很多段子都是由傳統(tǒng)相聲修改過來的。相聲最重要的得是從語言上下工夫。
搜狐文化:這種素材的借鑒是怎樣體現(xiàn)的?
苗阜:傳統(tǒng)的說法,三翻四斗,鋪平墊穩(wěn),過去的相聲講究這點。我今天說出一個話,我能縫回來,什么叫能縫回來?看似我胡說八道,但是捧哏的幫著圓回來,這就是縫回來?,F(xiàn)在我覺得很多演員,就是一個包袱,一個笑話扔出去就不管了。相聲你得合理啊,過去老先生給我們上課老說一句話,說相聲得說講理的相聲,如果相聲不講理,那它什么都是錯的??此聘阈Γ藗儏s記不住。你看馬三立先生他的所有作品,都是包袱,但是他前面鋪得很平,他的作品絕對是情理之中,意料之外,這樣才能出效果。就算仔細(xì)推敲,它也不會有什么不合理的地方。
我覺得相聲不應(yīng)該穿插過多的跟語言無關(guān)的東西。說學(xué)逗唱有一些技巧可以展示,但是不能成為主體,還是應(yīng)該以語言為主體。過去老先生解釋什么叫相聲,形于相而發(fā)于聲,第一主要是看表情,表情就是相,什么是聲,就是話語,哪快,哪慢,哪抑,哪揚,這都是過去講究的一些技法。老先生講為什么要穿大褂,并不是說那個歷史時期留下來的。過去的大褂全部擋著手指,什么都看不見。你站在這兒如果沒有特定的動作,人是不動的,就是只有面部表情。然后在表演的時候,有動作的時候,相聲演員會刻意的把這個袖子扁上來,扁一半,我們叫龍?zhí)ь^。整個全扁上來是打快板的,方式方法不一樣。
搜狐文化:現(xiàn)在很多相聲為了顯得貼近現(xiàn)實生活,會在里面加入一些時事,甚至進(jìn)行諷刺。你們怎樣處理這一方面的內(nèi)容?
苗阜:我們也會有,尤其是在劇場演出時,肯定會涉及老百姓關(guān)心的時事。但不是在劇場的時候,因為有限制,我們也會回避,畢竟在更大的平臺上要收斂一些。
但是相聲本來就是一個諷刺的藝術(shù)。過去真正的中國相聲其實都是諷刺相聲。中國有一個非常有名的相聲作家,夏雨田先生,從他開始才有了所謂的歌頌型相聲,他是中國歌頌型相聲第一人。但是歌頌型相聲在那個特定的歷史時期才非常有用。
問題是相聲本來就是市井文化,你讓它歌頌,時間長了恐怕就變了味。這兩年不光是相聲,整個小劇場市場都在復(fù)蘇。人們的物質(zhì)生活水平提高了,精神生活也需要再提高。尤其在壓力這么大的一個社會之中,急需要把壓抑的情緒發(fā)泄出來。
搜狐文化:會考慮通過網(wǎng)絡(luò)形式把諷刺性的相聲展現(xiàn)出來嗎?
苗阜:會的,因為我們在劇場演出,會針對當(dāng)下時事發(fā)表評論。這樣很容易和觀眾之間產(chǎn)生共鳴。但是這不會成為我們的主線,因為這種段子留不下來。
我們希望創(chuàng)作出一批可以留下來的經(jīng)典段子。比如《滿腹經(jīng)綸》這個作品演了不下幾百場,原來最開始設(shè)計的一些東西已經(jīng)去掉了。最早這段相聲時長很長,后來拆成了好幾段,因為電視臺有時限的限制。
搜狐文化:現(xiàn)在還有一種當(dāng)紅的語言類節(jié)目——脫口秀。你們認(rèn)為它和相聲之間最主要的區(qū)別是什么?
苗阜:相聲是文學(xué)作品的構(gòu)架。我在設(shè)計結(jié)構(gòu),設(shè)計人物,設(shè)計形態(tài),設(shè)計事件,這是我們設(shè)計的。脫口秀是以時事評論和現(xiàn)場反應(yīng)為主的。它不用提前做太多的設(shè)計,可以把當(dāng)下的素材拿過來。但是相聲必須體現(xiàn)設(shè)計,你得提前構(gòu)架它。脫口秀不需要,因為它的時效性特別強(qiáng)。
王聲:人家脫口秀也是有這個特點的。西方脫口秀中的美式和英式還不同,他們構(gòu)成包袱的方法也不一樣。只不過他們這個設(shè)計更多根據(jù)演員自身。脫口秀明星抖包袱有個人的偏好,有的就習(xí)慣用政治性的。如果是一個傳統(tǒng)相聲的話,他的本子是固定的,那95%以上的臺詞都是要按照本子說的,這跟讓演員自己寫是有區(qū)別的。所以不管是包袱的構(gòu)成,還是對喜劇的理解,其實都殊途同歸。
搜狐文化:你們會不會在創(chuàng)作過程中為了迎合觀眾的口味而去做一些改變?
苗阜:其實我們更希望用相聲去引導(dǎo)別人。過去的相聲,比如每年春晚的相聲或者小品,里面搞笑的臺詞可能會成為一年的熱詞?,F(xiàn)在反過來了,網(wǎng)絡(luò)流行的段子會引領(lǐng)相聲。我們更希望我們創(chuàng)作的東西讓大家覺得好玩。
搜狐文化:當(dāng)初二位是怎么分配捧、逗的角色的?在表演中經(jīng)常會出現(xiàn)“現(xiàn)掛”,如果一方突然靈感一現(xiàn),說出了一個設(shè)計時沒有的點,該怎樣配合?
王聲:我不理他。這個詞兒沒有,我就不理他。(笑)
苗阜:王老師會“縫”,他逮我,一逮一個準(zhǔn)。(笑)
搜狐文化:你們在相聲創(chuàng)作中是如何分工的?又是如何在表演中把它擴(kuò)充得更好的?
苗阜:我們倆基本上是作品成形之后才落筆,很少有寫好東西之后再照著本子念的。我們的創(chuàng)作就是摸爬滾打,真的是在臺上與觀眾一起摸爬滾打出來的東西。
搜狐文化:對觀眾來說,他們可能不太喜歡事先寫好的東西,更喜歡演員在臺上的臨場發(fā)揮。所以你們這些經(jīng)典的包袱,是怎樣得來的?
王聲:真是在幾百場演出中,費了成百上千個包袱,才總結(jié)出來這么幾個經(jīng)典的。
搜狐文化:你們?nèi)绾谓鉀Q在創(chuàng)作或者表演時遇到的分歧和矛盾?
苗阜:我去抽根煙,他去喝壺茶,回來繼續(xù)研究。
搜狐文化:你們有沒有協(xié)商過需要以誰的意見為主?
苗阜:沒有。
王聲:這得看臺上的效果啊。相聲這個東西就得上臺看,誰說了都不算。今天可以用你這個包袱,明天可以來我那個包袱,看哪個效果更好。哈哈,這是要以觀眾的反映來決定。
苗阜:我們倆在創(chuàng)作節(jié)目上沒紅過臉,有時候也有小分歧,不過我們說好了,有分歧的話,那就必須上臺試試看。所以我說所有的包袱都得見觀眾。上臺了你就會明顯感覺到,相聲這個東西你差半口氣都不行,拿捏不好火候就會失去笑點。所以我們不光是包袱的設(shè)計,還有包括氣口,這兒怎么頓一下,那兒怎么能不停頓,對這一方面的討論也很多。
搜狐文化:其實說白了,就是以觀眾的標(biāo)準(zhǔn)為標(biāo)準(zhǔn)。
搜狐文化客廳由搜狐文化、搜狐讀書頻道于2008年聯(lián)合創(chuàng)立,是一檔網(wǎng)絡(luò)高端人物訪談節(jié)目。 六年來,幾百位來自中國各地的文化人、作家及藝術(shù)家來此做客,通過搜狐網(wǎng)的平臺,與全球華人網(wǎng)友分享了他們對于文化與社會的認(rèn)識、觀點和爭鳴。經(jīng)過幾年努力,搜狐文化客廳已經(jīng)成長為中文互聯(lián)網(wǎng)最具影響力的文化訪談節(jié)目之一。
聯(lián)系客服