“黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。”
◆ ◆ ◆
來源 | 杜甫
圖片來源 | 網(wǎng)絡(luò)(侵刪)
◆ ◆ ◆
“黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低”,出自杜甫《江畔獨(dú)步尋花》,七首七絕,此為其六,也是我們最耳熟能詳?shù)囊皇住T婎}“江畔”,實(shí)際上不是江,當(dāng)年杜甫在成都草堂而居,家門前就是浣花溪,這里的江實(shí)則指浣花溪。不得不感嘆,老杜當(dāng)年窮得響叮當(dāng),只能在這里搭個(gè)草廬被迫居住,如今浣花溪畔住的人,都是非富即貴。作為一個(gè)成都人,你不知道我有多想住得離杜甫更近一點(diǎn),一看房?jī)r(jià),告辭!
扯遠(yuǎn)了,我們說詩:
《江畔獨(dú)步尋花·其六》
黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼。
黃四娘到底是誰,你若這么問就有點(diǎn)難為我了,根據(jù)詩意推斷的話,大概率黃四娘是杜甫在浣花溪畔的鄰居,但是這個(gè)回答你肯定不會(huì)滿意的,所以我考據(jù)了一番。
01
▲
黃四娘
古人的稱呼和現(xiàn)在是不一樣的,古人叫阿爺,其實(shí)可能是叫的爹,如《木蘭詩》“阿爺無大兒,木蘭無長(zhǎng)兄”,一首南北朝時(shí)期的樂府詩;媽媽也不一定都是稱為娘,如唐朝朱慶馀《閨意》“洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑”,舅姑其實(shí)就是爹娘,或者說是公公婆婆。
稱呼變來變?nèi)?,也是麻煩,可以確定的是黃四娘肯定不是黃四媽,她到底是誰,我們按照從后往前的時(shí)間順序,大致推測(cè)一下:
近代
據(jù)漢學(xué)偉人蕭滌非先生考:“娘子乃唐時(shí)婦女的美稱”,可見稱女人為娘,在唐朝是帶有褒義的,現(xiàn)代漢語中,娘也有指年輕婦女的意思。
清代
清朝人浦起龍著《讀杜心解》,他認(rèn)為黃四娘是伎人,理由是“戲蝶”、“嬌鶯”這些略顯輕浮的字眼,但值得注意的是,唐宋的所謂伎人、歌妓一類的職業(yè),那是真正的多才多藝,能讓一干著名詩人為之瘋狂的,跟后世那種躺下就來的妓是有本質(zhì)上的區(qū)別的。
浦起龍先生認(rèn)為“戲蝶”、“嬌鶯”是輕浮的行為,所以將黃四娘與伎人掛鉤,這可能是受時(shí)代思想的影響,在唐宋朝相對(duì)包容開放的時(shí)代,“戲蝶”、“嬌鶯”算不上大逆不道,李清照還蕩秋千,香汗淋漓,被客人看見了呢,這都不叫事兒。
元代
再往前,元朝有一折雜劇叫《折桂令·七夕贈(zèng)歌者》,他先提到了一個(gè)叫崔徽的唐朝歌姬,寫她如何淡妝濃抹,衣著鮮麗,明艷動(dòng)人,然后又寫黃四娘,是一個(gè)賣酒姑娘,雖然不如崔徽那般打扮光鮮,卻也十分美麗漂亮。
你看,兩個(gè)身份、家境不一樣的女人,卻各有各的美,這出劇中的黃四娘大概只是借用了一下杜甫的稱呼,跟杜甫詩中的黃四娘沒多大關(guān)系,只是一個(gè)本本分分的酒店老板娘,反而覺得有些向卓文君女士致敬的意思。
另,元朝劇作家張可久有《山坡羊》也提了一嘴:“妝,黃四娘???,白侍郎?!贝笾屡c前面《折桂令》差不多,這里就不贅述了。
宋代
來到宋朝,蘇大胡子先生被貶儋州,作了一首詩,光詩題就很可怕,不信你品:《正月二十六日,偶與數(shù)客野步嘉佑僧舍東南野人家,雜花盛開,扣門求觀。主人林氏媼出應(yīng),白發(fā)青裙,少寡,獨(dú)居三十年矣。感嘆之余,作詩記之》。
詩題其實(shí)就是一段小序,蘇東坡先生被貶后老愛寫一些駭人聽聞的詩,當(dāng)年剛被貶黃州,也寫了一首題為《寓居定惠院之東,雜花滿山,有海棠一株,土人不知貴也》的詩。
真是噩夢(mèng)。
又扯遠(yuǎn)了,說回《正月二十六日》這首詩,其中有句:
“主人白發(fā)青裙袂,子美詩中黃四娘?!?/span>
詩題中也說了,這位林氏老媽媽年輕的時(shí)候就守寡,獨(dú)居已經(jīng)三十年了,主人白發(fā),說明有些老了,穿青裙,說明生活比較樸素,重點(diǎn)在下一句“子美詩中黃四娘”,子瞻同學(xué)認(rèn)為,子美筆下的黃四娘,約摸就是林媽媽這樣?jì)饍旱呐恕?/span>
02
▲
黃四娘家花滿蹊
從北宋到近代,這幾種說法可以說是,互不相干!
我認(rèn)為,蘇軾的想象肯定是不對(duì)的,黃四娘絕不會(huì)是一個(gè)至少四十歲以上的女人,她應(yīng)該是一個(gè)年輕女孩子,而且還未嫁人,古代女人冠夫姓,若嫁人了應(yīng)該稱X氏,像蘇軾寫的林氏,林是夫家姓氏。蘇軾之所以這樣寫,大概率是因?yàn)榍∏闪质蠇寢尲依锏沫h(huán)境和黃四娘家一樣,都有繁花盛開。蘇軾筆下的黃四娘,不是對(duì)人,而是對(duì)環(huán)境。
有人說,清朝浦起龍的考證有道理,根據(jù)古代社會(huì)的男女守則,杜甫怎么能輕易進(jìn)到一個(gè)女孩子家里賞花呢,而且一個(gè)女孩子拿來那么豐厚的家底,獨(dú)門獨(dú)棟的別墅,還有花園,開滿了千朵萬朵鮮花,所以黃四娘的身份一定比較特殊,是歌姬的概率比較大。
這就有點(diǎn)不講道理,人杜甫明明白白說了是“江畔”,那肯定是江畔開滿了鮮花,而非黃四娘一家有花,只不過正好黃四娘家的花培育的比較好,綻放得格外熱烈罷了。
所以我個(gè)人傾向于,黃四娘就是普通的鄰家姑娘,她運(yùn)氣好,在杜甫詩中留下了一個(gè)倩影,僅此而已。
———— / END / ————
推薦閱讀
聯(lián)系客服