【2018年7月中旬,應國窖1573之邀,我與瀘州老窖的一眾朋友到莫斯科觀看世界杯決賽,順便在莫斯科簡單走了走。于我而言,如今到任何一個地方,都會帶著自己的身心,去感受,更何況是去俄羅斯——尤其是像我這樣的半桶水的俄羅斯文化的熱愛者——這里是普希金、萊蒙托夫、契訶夫、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、別爾嘉耶夫、扎米亞京、阿赫馬托娃、茨維塔耶娃、帕斯捷爾納克、葉賽寧、高爾基、布爾加科夫、曼德爾斯塔姆、索爾仁尼琴、格羅斯曼、納博科夫、布羅茨基......是這些人的故鄉(xiāng)或者曾經(jīng)的生身之地,對于那些涵養(yǎng)過自己精神世界的大師們生活過的國度,縱使匆匆而過,又怎會漫不經(jīng)心!這是一種朝圣般的心情。盡管許多特別想去看看甚至想獻上一束花的地方,此番未曾有機會去。
此番隨團莫斯科之游,雖然匆匆,雖然只是到此一游,但我,還是愿意用自己的筆,記錄下點滴所見所聞,以及自己的感慨。感謝1573及其合作伙伴的慷慨邀約。感謝神州專車的厚愛,此一系列均首發(fā)神州專車公號。】
(1979年蘇聯(lián)電影《機組乘務員》劇照。圖片來自網(wǎng)絡)
7月14日,我應邀參加國窖1573世界杯之旅到莫斯科觀看本屆世界杯法國和克羅地亞隊的決賽。自浦東國際機場辦理登機手續(xù)時,發(fā)現(xiàn)機票買的是天合成員與東航代碼共享的俄羅斯航空。
俄羅斯航空!
我一愣。我是第一次坐俄航,關(guān)于俄航的新聞和傳言,我也多少知道一些。比如前蘇聯(lián)時期俄航的機型大多是蘇制老舊且小的機型,而且機組人員還會精神開小差,導致問題多多,似乎失事率較高。而俄羅斯時代,社交媒體上的俄航機組,被中國人稱為“戰(zhàn)斗民族”,屬于“網(wǎng)紅”級,比如北京大雪,其他航班無法降落,只有俄航不僅降落而且是提前降落了,等等之類,都給俄羅斯航空添加了一些神秘色彩。
但我對俄航的前身蘇聯(lián)航空最深的印象,不是來自新聞報道和社交媒體時代網(wǎng)紅傳說,而是拍攝于1979年的蘇聯(lián)電影《機組乘務員》這部電影,我在1980年代,起碼看了3遍!電影所呈現(xiàn)的前蘇聯(lián)時期民航機組人員的生活愛情以及他們對待工作的態(tài)度,在危急時刻的勇敢、鎮(zhèn)定以及高超的專業(yè)技術(shù)能力,都曾經(jīng)吸引了那個年代許多像我一樣的中國影迷。而《機組乘務員》的故事印象,至今仍然是我對蘇聯(lián)及其遺產(chǎn)俄航的最深印象,盡管已是陳谷子爛芝麻。
不過,我知道如今無論是那個航空公司,對于航班安全和商業(yè)信譽,都是非常嚴肅而認真的,有著各自一套合乎標準的處置流程。所以,雖然一愣,也只是多了好奇,想看看傳說中網(wǎng)紅級俄航,廬山真面目到底是怎樣的。
我在朋友圈發(fā)了一條將坐俄航前往莫斯科的微信,同團的朋友大部分坐東航的航班,其中一位老友看到我的微信,調(diào)侃我。我一看這“不懷好意”的調(diào)侃,便知其意思。我哈哈一笑回之。
(圖片來自網(wǎng)絡)
登機時,一位身穿紅色空姐服的空姐站在機艙外,對面放著幾疊俄文報紙,偶爾也有人拿,兩位年輕的空間站在機艙前端,看登機牌指示通道和座位,跟平常我們坐飛機一樣。航班機型不是前蘇聯(lián)時代的圖也不是伊爾系列,而是流行的雙通道國際大機型,是波音777——300型飛機,美國造。
辦理登機手續(xù)時,我們屬于最早辦理登記手續(xù)的幾個人,了解到本航班滿員,遂要了緊急出口的位置。登機后知道,這真是明智之舉。因為浦東飛往莫斯科的航班需要近十個小時,像我這樣的胖子,過去坐國內(nèi)航班,最怕卷屈在被人夾著的位置,腿伸不直,進出不便,所以總是會要靠過道或緊急出口位置。而像俄航這樣的國際航班,一般要緊急出口位置,需要加錢,大概500多元人民幣一個位置——我不清楚這費用要得是否合理——這個錢應該不是航空公司拿到的。不過我們此番訂緊急出口位置時,辦票柜臺說,航班滿員,免了要加的費用。我們此番緊急出口位置對面,是空姐的位置。
候機時和登機后,我都觀察了一番同航班的乘客,絕大多數(shù)是中國人,以操著上海話和四川話最為明顯,說上海話的有不少也是前去觀賽的,說四川話的是去旅游的——這讓我想起當年我獨自前往北海道,在成田機場轉(zhuǎn)機時遇到的四川旅游團——也有少量俄國人或其他國家的人。
我坐位后面的兩位年輕姑娘,是浙江湖州人,一位老師,一位公務機構(gòu)職員,利用假期結(jié)伴到俄羅斯自由行,她們的機票,是去年雙十一時網(wǎng)上搶的,一位往返三千多人民幣,另一位更便宜,往返才兩千多!她們說不會說俄語,會一些英語,不過下載了翻譯軟件,覺得應該沒問題——其實后來我在莫斯科發(fā)現(xiàn),莫斯科全是俄語,連英語也少見,莫斯科人也很少會講英語。世界杯期間,有一些地方有臨時性的英語提示,真是超強大的文化自信。哈哈。
下飛機時我還遇上同一航班前去看決賽的四位老人,兩對老夫妻,是親家,分別來自上海和廣州,是他們的孩子給他們買的決賽票,年紀最大的快80了。來自上海的老阿姨自豪地跟我說,他們這些年結(jié)伴跑現(xiàn)場,看奧運會,看亞運會,看世界杯,都看過了,這次莫斯科世界杯決賽看完,就剩下看北京冬奧會了,這輩子,值了!我對老人家們翹起了大拇指。
聯(lián)系客服