芯張揚英語
滔滔口語要訣——“四有語言”論
三、有強(輕)有弱(重)——強弱分明(輕重緩急)
under[5QndE(r)]prep.在...之下
undersanded[ 9QndE`sAndId ]adj.(混凝土)摻沙太少的,含沙過少的
英語單詞的重讀位置不同,可能導(dǎo)致意義或詞性的不同:
exploit[Ik5splCIt]vt.開拓, 開發(fā);而[5eksplCit]n.功績[勛], 英勇的行為
rebel1[5reb(E)l] n.造反者;而[rI5bel]vi(常與against連用)造反
不過,漢語有時在口語中通過對某個字或詞組的重讀變化,也可以達到某種特定的修辭效果。
舉例:“你長得真美。”這句話,如果重音落在“真”字上,表示長得的確很美;如果重音落在“美”字上,則可能表示“臭美”。
2、英語輔音存在清輔音、濁輔音的區(qū)別。(這一點在前邊已經(jīng)介紹過。)
由于結(jié)構(gòu)詞在連貫句子里一般是不重讀的,這些詞的讀音就經(jīng)常采用弱讀式,而很少用強讀式。所以,我們常常說這些詞的弱讀式反倒是“正常”的發(fā)音。而中國人往往只注意這些詞的強讀式(記單詞時是單獨念的),而不注意它們的弱讀式,甚至都沒有留意這些詞音標中的弱讀式。掌握不好詞的“弱讀式”,就會使人聽起來十分生硬,不自然,甚至還會把意思搞錯。這正是中國人在聽力測試時聽不出英美人正常語速下的流利連貫句而只能聽到幾個詞,其它“混沌一片”,不知所云的根本癥結(jié)所在;也是中國人無法流暢、自然、“模糊”發(fā)音的根本原因。
傳統(tǒng)英語教學(xué)只重視英語單詞的發(fā)音而忽視句子的語音教學(xué),一個單詞的發(fā)音對于學(xué)生并不難,詞總是包含在句子中進行語言表達交流的,而連貫性說話的語音與一個個單詞的發(fā)音是不一樣的。
為了說出流利、連貫、標準的英語使英美人聽得懂,不產(chǎn)生誤會和歧義,并且能夠聽懂外國人的正常交談會話,必須掌握英語正常語流中的英語語音(而不僅僅是單詞本身的讀音)。
結(jié)構(gòu)詞的強讀式主要出現(xiàn)在下列幾種情況:1)單獨念時;2)部分結(jié)構(gòu)詞在句尾時。
結(jié)構(gòu)詞主要包括:
冠詞:a,an,the
介詞:at,for,from,to,of等
連詞:and,as,but,that,than,or,so等
代詞:you,he,him,her,us,them,your,me,their,our等
助動詞:be,am,are,was,were
情態(tài)動詞:must,can,shall,will,have,has等
弱讀式與強讀式的區(qū)別主要有三個方面:
(1)元音不同:
單詞:
the
for
do
an
can
than
have
has
shall
at
was
of
from
to
does
must
but
us
that
you
as
some
such
should
(2)原有的元音或輔音脫落:
am
and
he
is
him
(3)元音的長度不同:
me
you
been
舉例:
What am[Em] I to [tE] do?
The girl has[hEz, Ez, z] an[En] apple.
Mary and[En,n] John will come.
Rock and[En,n] Roll搖滾樂
The students have[hEv,Ev] arrived.
Am[Em,m] I right?
He is[z] at[Et] home.
What is[s] this?
He ie not so tall as[Ez] I.
We got nothing out of [Ev] it.
I want to[tE] go there now.
I must[mEs] go now.
She5s been[bin] reading for[fE(r)] a while.
He5ll come at [Et] ten.
I met him[im, Em] the[TI] other day.(那天我看見他了。)
I shall[F(E)l] take the job.(我將做這一工作。)
He said that[TEt] it was wrong.
聯(lián)系客服