中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
【詩(shī)歌】Ronsard :當(dāng)你老了

龍薩是法國(guó)最早用本民族的語(yǔ)言、而不是用拉丁文寫詩(shī)的桂冠詩(shī)人。他曾經(jīng)和友人以及門生組織“七星詩(shī)社”,提倡以法國(guó)民族語(yǔ)言寫詩(shī)。

這首《當(dāng)你老了》可以說是龍薩在國(guó)內(nèi)最有名的詩(shī)作。


           Quand vous serez bien vieille, 

au soir, à la chandelle, 

Assise aupres du feu, 

devidant et filant, 

Direz, chantant mes vers, 

en vous émerveillant : 

Ronsard me celebroit du temps 

que j'estois belle.

當(dāng)你老了,

暮色里將蠟燭點(diǎn)燃 

在爐火邊紡著毛衣, 

讀起我的詩(shī)篇,

低聲抱怨道: 

“我年輕貌美時(shí)龍薩曾寫詩(shī)贊美我”


Lors, vous n'aurez servante 

oyant telle nouvelle, 

Desja sous le labeur 

à demy sommeillant, 

Qui au bruit de mon nom

 ne s'aille resveillant, 

Benissant vostre nom

 de louange immortelle.

 

你那些繡凳上勞累得昏然欲睡的女仆們 

聽到這聲音

 無(wú)一不被驚醒,

驚羨你曾有幸 受到他的贊美,

在這樣的贊美里得到永恒。


    Je serai sous la terre 

et fantaume sans os : 

Par les ombres myrteux 

je prendray mon repos : 

Vous serez au fouyer 

une vieille accroupie,

那時(shí)我或許已是地下消瘦的鬼魂,  

掙脫了苦痛,

靜靜地在桃樹的樹蔭下安眠。 

而你,也已是爐火邊一個(gè)佝僂的老婦

Regrettant mon amour 

et vostre fier desdain.

 Vivez, si m'en croyez, 

n'attendez à demain : 

Cueillez dés aujourd'huy

 les roses de la vie.

懊悔昔日竟驕傲地藐視我的愛。 

誰(shuí)能說準(zhǔn)明天會(huì)是什么光景? 

生活著,

趁今朝還在趕緊去采摘那玫瑰。

下面是用現(xiàn)代法語(yǔ)重新書寫的這首詩(shī):  

Quand vous serez bien vieille, 

au soir, à la chandelle, 

Assise auprès du feu, 

dévidant et filant, 

Direz chantant mes vers, 

en vous émerveillant : 

? Ronsard me célébrait du temps

 que j’étais belle. ?  

Lors vous n’aurez servante 

oyant telle nouvelle,

 Déjà sous le labeur 

à demi sommeillant, 

Qui au bruit de Ronsard 

ne s’aille réveillant,

 Bénissant votre nom 

de louange immortelle.

  Je serai sous la terre,

 et fant?me sans os 

Par les ombres myrteux 

je prendrai mon repos ; 

Vous serez au foyer 

une vieille accroupie,

  Regrettant mon amour 

et votre fier dédain.

 Vivez, si m’en croyez, 

n’attendez à demain : 

Cueilllez dès aujourd’hui

 les roses de la vie.


一個(gè)有品位、有趣味的

法語(yǔ)潮流公眾號(hào)。

與法語(yǔ)有關(guān)的一切,

都可以在這里找到。

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
為你讀法文:當(dāng)心老了
我發(fā)現(xiàn)這首歌的歌詞很美~
QQ音樂
每天五個(gè)中英法小句子(17)
百投百中的法語(yǔ)求職動(dòng)機(jī)信怎么寫?(附模板)
法語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試試卷賞析
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服