關注微博:@讀外刊學英語
在日常交際中,我們有時需要引述別人的話,一種是直接引用別人原話,書面上通常放在引號內(nèi),稱為直接引語,另一種是間接引述別人的話,稱為間接引語。例如:
He said, “Everybody is here.”
他說:“大家都到了?!?/span>
He said that everybody was there.
他說大家都到了。
直接引語轉換成間接引語時,間接引語多為帶賓語從句的主從復合句。轉換過程中應注意下列變化:
1.句子結構變化
直接引語 | 間接引語 |
陳述句 | say+that從句 tell+間接賓語+that從句 |
一般疑問句 | ask whether/if… wonder whether/if… |
選擇疑問句 | ask whether…or…/or not wonder whether…or…/or not |
特殊疑問句 | ask wh-疑問詞+陳述句語序 wonder wh-疑問詞+陳述句語序 |
祈使句 | ask/tell/order+賓語+to動詞不賓式 |
例如:
She said, “He has arrived already.”
她說:“他已經(jīng)到達?!?/span>
She said that he had arrived already.
她說他已經(jīng)到達。
He said, “Isshe back home now, David?”
他說:“戴維,她回家嗎?”
He asked David whether/if she was back home.
他問戴維她是否已回家。
聯(lián)系客服