朱同學(xué)在背誦《論語(yǔ)》十二章,
時(shí)不時(shí)地考我一下。
“'子在川上曰'下一句是什么?”
“'逝者如斯夫,不舍晝夜。'”
學(xué)習(xí)總是清苦的。
幫她排遣幾分寂寞和無(wú)味,
這是我這個(gè)初三家長(zhǎng)的自我覺(jué)悟和定位!
我告訴她,我看過(guò)一句英文,
叫做The ocean never rests.”
問(wèn)她知道什么意思嗎,
她答:“海洋從不休息?!?/p>
我說(shuō)這不就是“不舍晝夜”的意思嗎。
這句英文實(shí)際上來(lái)自朱同學(xué)很愛(ài)的一部紀(jì)錄片
——《藍(lán)色星球》。
彼時(shí),她是個(gè)獨(dú)愛(ài)海洋動(dòng)物的孩子,
《藍(lán)色星球》從第二季追到第一季,
一遍又一遍……
如今說(shuō)起來(lái),仿佛是很久遠(yuǎn)的事了……
因?yàn)槲业倪@句英文,
朱同學(xué)突然打開(kāi)了話匣子。
“媽媽?zhuān)瑸槭裁从械闹形暮陀⑽牡囊馑际且荒R粯拥模俊?/p>
“比如A miss is as good as a mile. 失之毫厘,謬以千里。到底是先有的中文,還是先有的英文?”
“還有早起的鳥(niǎo)兒有蟲(chóng)吃,Early birds catch the worms.”
“No pains,no gains. 不勞無(wú)獲。這個(gè)感覺(jué)是先有英文的。”
“媽媽?zhuān)瑸槭裁从⑽囊灿醒喉嵃。垦喉嵔衦hyme……”
初中這兩年,
我總怪朱同學(xué),學(xué)得不夠認(rèn)真,考得不夠好。
沒(méi)想到,她雖沒(méi)有滿心滿眼地對(duì)待考試,
卻留了一雙眼睛在欣賞語(yǔ)言的妙處!
記得有一日,
朱同學(xué)回來(lái)跟我講,
學(xué)校里的作文《我心中的的桃花源》,
她拿了高分。
她其實(shí)寫(xiě)的就是巴學(xué)園。
那是她上小學(xué)前我和她一起讀的一本書(shū)里的學(xué)校。
經(jīng)歷了小學(xué)的失望和中學(xué)的嚴(yán)酷,
她依然記得——
世上有個(gè)叫巴學(xué)園的地方,
那里有學(xué)習(xí)的自由和樂(lè)趣!
作為一個(gè)初三學(xué)生的家長(zhǎng) ,
“學(xué)習(xí)樂(lè)趣”這種東西,
我已經(jīng)很久沒(méi)有說(shuō)過(guò)甚至想過(guò)了!
在中考面前,
這些東西未免顯得太不著調(diào),太矯情了!
便不多說(shuō)了……
但愿最近的“雙減”,
不光光減作業(yè),減考試,減課外補(bǔ)習(xí)時(shí)間,
更能減出一方“桃花源”,
供孩子們自由地賞語(yǔ)言之美,享學(xué)習(xí)之樂(lè)!
后來(lái),朱同學(xué)又考了我一句論語(yǔ)——
“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者?!?/p>
愿孩子們都有成為“樂(lè)之者”的自由!
后記
第二天,
我告訴朱同學(xué),
從前有人一時(shí)不知如何翻譯“吃一塹,長(zhǎng)一智”
旁邊有個(gè)叫錢(qián)鐘書(shū)的支招:
A fall into the pit, a gain in your wit.
還告訴她,
這個(gè)叫錢(qián)鐘書(shū)的,有個(gè)學(xué)生叫許淵沖,
他是這樣翻譯詩(shī)句 “千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅”的:
From hill to hill no birds in flight,
from path to path no men in sight.
然后,然后,
和她一起看了點(diǎn)原版教材……
猝不及防地,
初三的朱同學(xué)遇見(jiàn)了“雙減”。
拋去種種擔(dān)憂焦慮,
我想和朱同學(xué)一起找找自己的節(jié)奏。
關(guān)于我和朱同學(xué)的英語(yǔ)學(xué)習(xí),
我將通過(guò)大小+和大家一一分享。
未完待續(xù)……
聯(lián)系客服