(印度大詩人 泰戈?duì)枺?/span>
飛鳥集
(印度)泰戈?duì)?/span>
一
十一
十五
我今晨坐在窗前,
“世界”如一個過路的人似的,
停留了一會,
向我點(diǎn)點(diǎn)頭又走過去了。
二八
“月兒呀 你等候什么呢?”
“要致敬于我必須給他讓路的太陽?!?/span>
三五
鳥兒愿為一朵云。
云兒愿為一只鳥。
八六
“你離我有多遠(yuǎn)呢,果實(shí)呀?”
“我藏在你心里呢,花呀。”
一六Ο
雨點(diǎn)吻著大地,微語道:
“我們是你的思家的孩子,母親。
現(xiàn)在從天上回到你這里來了。”
作者簡介
泰戈?duì)枺?/span>(1861-1941)印度著名詩人、作家、藝術(shù)家和社會活動家,1913年諾貝爾文學(xué)獎得主。代表作《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《眼中沙》、《四個人》、《家庭與世界》、《園丁集》、《新月集》、《最后的詩篇》、《戈拉》、《文明的危機(jī)》等。
鄭振鐸(翻譯),(1898年12月19日-1958年10月17日),字西諦,筆名有郭源新、落雪等,出生于浙江溫州,原籍福建長樂。中國現(xiàn)代杰出的愛國主義者和社會活動家、作家、詩人、學(xué)者、文學(xué)評論家、文學(xué)史家、翻譯家、藝術(shù)史家,也是著名的收藏家,訓(xùn)詁家。
詩歌賞析
泰戈?duì)枱o疑是一位哲人,他給人的哲理啟示是具有多方面的人生涵義的。
詩集包括325首無題詩,其中絕大多數(shù)的詩只有一兩行,或者捕捉一個自然景觀,或者述說一個事理。詩集并沒有明顯的邏輯結(jié)構(gòu)和明確的中心,只是詩人在日常生活中的感觸、思考、情思的片段的記錄。
《飛鳥集》由作家鄭振鐸翻譯,翻譯結(jié)束,鄭振鐸這樣評價:泰戈?duì)柕倪@部散文詩集“像山坡草地上的一叢叢的野花,在早晨的太陽光下,紛紛地伸出頭來。隨你喜愛什么吧,那顏色和香味是多種多樣的?!?/span>
的確,談泰戈?duì)柕淖髌?,人們總能感受到一種振奮人心和進(jìn)取奮斗的精神鼓舞。在他的詩歌創(chuàng)作中,他以—顆赤子之心,謳歌的是對人民的真摯的愛,抒發(fā)出對整個大自然、整個人類,以及整個宇宙間的美好事物的贊頌。他的詩像珍珠一般閃耀著深邃的哲理光芒,不僅喚起對大自然、對人類,對世界上一切美好事物的愛心,而且也啟示著人們?nèi)绾螆?zhí)著于現(xiàn)實(shí)人生的理想追求,讓整個人生充滿歡樂與光明。
聯(lián)系客服