柴胡桂枝干姜湯之組成與用量
零基礎(chǔ),學(xué)經(jīng)方。
學(xué)用經(jīng)方一百首,不會治病也能調(diào)。
本方兩見于傷寒論和金匱要略二書。一般認為此方有經(jīng)典的治瘧方和體質(zhì)調(diào)理方。有恢復(fù)心身疲勞的作用。
其用藥組成、用量及煎服方法如下:
柴胡半斤,桂枝三兩(去皮),干姜二兩,栝樓根四兩,黃芩三兩,牡蠣二兩(熬),甘草二兩,炙。
上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。初服微煩,復(fù)服汗出便愈。
柴胡桂枝干姜湯推薦量:
原方原量:柴胡120,桂枝45,干姜30,栝樓根60,黃芩45,牡蠣30,炙甘草30。
常規(guī)標準量:柴胡24,桂枝9,干姜6,栝樓根12,黃芩9,牡蠣6,炙甘草6。
經(jīng)方中醫(yī)程醫(yī)生說明:
1.此方出現(xiàn)于金匱要略一書中,主要用于治療瘧疾。出現(xiàn)在傷寒論中,主要是用于發(fā)汗及下之后的救逆調(diào)理。
2.在傷寒論中只出現(xiàn)了一次,即第147條,原文是:傷寒五六日,已發(fā)汗而復(fù)下之,胸脅滿微結(jié),小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來寒熱,心煩者,此為未解也。柴胡桂枝干姜湯主之。
經(jīng)方中醫(yī)程醫(yī)生:學(xué)用經(jīng)方一百首,不會治病也能調(diào)。
3.此方之用藥組成,可以和小柴胡湯做一比較,其中不同,也可以從藥證及方證得到證實。小柴胡湯用藥為:柴胡、半夏、黃芩、人參、生姜、甘草、大棗。比較小柴胡湯和柴胡桂枝干姜湯之相同者,共有三味,即:柴胡、黃芩、甘草。不同者——因為正氣不虛,故去人參。沒有嘔,所以去半夏、生姜。因有胸脅滿而微結(jié),故去大棗之甘滿而加牡蠣之咸以軟之。并且加栝樓根,還可以生津止渴。加牡蠣,可軟少陽之結(jié)。加干姜、桂枝,可散往來之寒。
4.此方后世歷代醫(yī)家皆認為此方有抗疲勞作用,可作為由于過度疲勞,大量汗出、飲食無規(guī)律、身心疲憊一類人的體質(zhì)調(diào)節(jié)劑。尤其適用于有此情況的中青年女性。黃煌都是戲稱此類女性為——小餐館老板娘綜合征。
5.此方臨床應(yīng)用于胸脅微實,表有熱,里有寒,津液不足而干燥,氣上沖者。簡單來說,其使用口訣就六個字:上熱,中郁,下寒。
聯(lián)系客服