中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
誰會成為翻譯界的滴滴?——我用過的口筆譯平臺

前陣子搬家,在自如上找的自如中搬,整個流程感覺還是很專業(yè)的,早上6點出發(fā),8點已經(jīng)完成了。我在車上跟師傅聊了一下,他的車是自己的。客戶在網(wǎng)上下單,任何跟自如簽約的師傅如果時間ok的話,可以自己在線接單。然后我就想到了自己在翻譯平臺上做翻譯的情況,其實跟這個差不多,也是客戶下單,譯員有時間就自己在線自主下單。只不過一個是體力勞動,一個是腦力勞動而已。

其實仔細想想,服務的平臺化現(xiàn)在已經(jīng)深入到了我們生活的方方面面。

大家比較熟悉的有打車行業(yè),滴滴打車,連接司機和乘客。

自如其實現(xiàn)在租房也是類似的流程,連接租客和房東。

汽車行業(yè)如運滿滿、貨車幫,他們是把司機和客戶連接起來,司機有車,有運貨需求的客戶發(fā)布信息,司機可以自主接單。

我在之前關(guān)于兼職的文件中提到過我自己經(jīng)常用的翻譯平臺,筆譯常用的平臺有有道和百度人工翻譯。前陣子通過譯云也開始接觸在線口譯平臺。跟大家了一下在這些平臺做兼職的個人感受。

一、平臺譯員資質(zhì)審核

1. 把自己的簡歷發(fā)送到招聘郵箱;

2. 簡歷通過初步篩選后,相關(guān)人員會主動聯(lián)系你進行測評(個人感覺篩選的標準主要看你的經(jīng)驗,CATTI證書加分項)

3. 測評時間會提前跟你預約好,測評稿件會在約定的時間發(fā)到你的郵箱,你需要在兩個小時內(nèi)完成測評,返回郵箱。

4.通過測試的話,會發(fā)送合同給你,你需要簽字掃描返回郵箱。

5.兼職翻譯的譯費一般是下月末結(jié)本月的譯費。

6. 口譯測評一般是預約時間,電話測評。

二、平臺的翻譯單價

每一個平臺給到翻譯的價格也是不一樣的,主要基于譯員本身的水平。平臺翻譯分為快速翻譯和文檔翻譯兩種??焖俜g就是一些比較短的段落,客戶直接在平臺下單,譯員在線直接點擊接單按鈕即可,全程自動化。文檔翻譯就是一些比較長的文檔,客戶會通過客服/項目經(jīng)理下單,項目經(jīng)理會聯(lián)系譯員安排稿件。文檔翻譯就跟普通的翻譯公司的模式比較類似。通常來說,快速翻譯的價格與一般的翻譯公司相比,會高一些,在120-180之間。文檔翻譯則根據(jù)文章的專業(yè)度以及譯員的翻譯水平有所區(qū)分。當然,如果有直接客戶的話,價格肯定比平臺更好一些。

三、口譯平臺

之前偶然接觸了傳神公司開發(fā)的云譯客app,這個app上邊分為筆譯和口譯兩塊。這是我第一次接觸口譯翻譯平臺,實現(xiàn)客戶和譯員的直接連接。

譯員下載這款app,客戶可通過“小尾巴翻譯官“,”百度翻譯人工翻譯“ 以及transnbox(傳神開發(fā)一的一款翻譯機)接入,訂單會隨機分配給譯員,譯員通過電話進行口譯服務。

這款app分為生活口譯和商務口譯兩類,比較專業(yè)的譯員通過測試之后,可以接聽商務口譯的單子。之前我確實也通過這款app為一些500強的客戶做過現(xiàn)場的交傳,效果還可以。

口譯按照分鐘收費。

四、翻譯平臺使用感受

1. 筆譯平臺的價格在翻譯公司和直接客戶直接,屬于可以接受的范圍。但是百度和有道對譯員的資質(zhì)審核還是很嚴格的,如果通過審核的話,一般翻譯水平也都不錯。

2. 快速翻譯確實給客戶和譯員都提供了便利。因為平臺的名氣比較大,審核比較嚴,而且價格透明化,在一定程度上節(jié)省了客戶挑選翻譯公司的成本,而且快速翻譯因為無項目經(jīng)理的參與,也節(jié)省了他們的時間。對于譯員來說,可以充分利用自己的零碎時間來接單,是一個不錯的選擇。

3. 傳神的口譯接單平臺,為多家翻譯供應商提供服務。對于出國旅游或者經(jīng)費有限的客戶,電話口譯是個不錯的選擇。電話口譯的效果肯定不如現(xiàn)場翻譯,但是水平比較專業(yè)的譯員也是可以保障會議效果的。畢竟在公司經(jīng)常也會開電話會的。

4. 口譯平臺現(xiàn)在還未普及,感覺還處于推廣的階段,經(jīng)常會有一些幾分鐘的單子,這些單子沒多少錢,但是對于注意力的影響是很大的,如果你直接開著app等著接單,可能一天也賺不了多少錢,但是會影響你做其它的事情。這個需要大家自己進行考量自己的時間成本。有興趣的同學可以嘗試一下,畢竟梨子甜不甜需要自己試一下才知道嘛。

平臺化感覺是當代社會的發(fā)展趨勢和潮流,直接連接客戶和服務提供者,讓更多的人能夠脫離公司而存在,賦予大家更多的自由度。如果沒有足夠直接客戶的翻譯同學,可以嘗試下這種翻譯平臺,也許會成為自己入門翻譯界的工具。

本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
兼職翻譯怎樣自學入行?
如何成為一名優(yōu)秀譯員?(文末招自由譯者)
自由譯員如何接單?
翻譯公司內(nèi)譯員筆譯時的技巧
一位高翻畢業(yè)生的自白:中國的翻譯行業(yè)病了
翻譯,是一種怎樣的職業(yè)?
更多類似文章 >>
生活服務
熱點新聞
分享 收藏 導長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服