昨日,第十屆傅雷翻譯獎在京揭曉。
《小說鑒史》譯者周立紅、焦靜姝獲得第十屆傅雷翻譯出版獎新人獎。
周立紅、焦靜姝,譯作:《小說鑒史:舊制度與大革命的百年戰(zhàn)爭》,莫娜·奧祖夫著
識別二維碼,一鍵購買
梁啟超說,小說為文學(xué)之最上乘。
巴爾扎克說,文學(xué)就像所代表的社會一樣,具有不同的年齡:沸騰的童年是歌行,史詩是茁壯的青年;戲劇與小說是強大的成年。
別林斯基說,我們時代的史詩是長篇小說。
如何“真”的讀懂小說?除了《小說鑒史》,至少還有10本書可以陪您一起讀。
1.《明清小說名著導(dǎo)讀》
在中國,讀過四大名著的人很多,而真正讀懂它們的人并不多。
四大名著中的每一部書的內(nèi)涵,都是廣博而豐富的,若不能將其拆解開來細細品味,豈不是人生一大憾事。與大家共同領(lǐng)悟四大名著中的深邃思想吧。
識別二維碼 一鍵購買?
2.《小說現(xiàn)場:新世紀(jì)長篇小說編年》:新世紀(jì)中國小說評論集萃,涵蓋18年來中國最具代表性的125部長篇小說
第六屆魯迅文學(xué)獎獲得者、文學(xué)評論家孟繁華撰寫
謝冕、洪子誠、陳曉明、戴錦華推薦
觸摸小說的邊界、探索文學(xué)的可能
用文學(xué)的方式講述當(dāng)下的社會變遷和文化思潮
聯(lián)系客服