漢世祖光武皇帝建武六年庚寅(西元30年)
春,正月,丙辰,以舂陵鄉(xiāng)為章陵縣,世世復(fù)搖役,比豐、沛。
春季,正月丙辰(十六日),朝廷把光武帝的家鄉(xiāng)舂陵鄉(xiāng)改為章陵縣(今湖北棗陽縣),按照劉邦祖籍豐縣(今江蘇豐縣)和沛縣(今江蘇沛縣)的作法,世世代代免除賦稅徭役。
這是從漢高帝時(shí)留下的慣例,富貴不忘家鄉(xiāng)父老。此后歷代皇帝創(chuàng)業(yè)成功后,一般都會(huì)厚待自己的龍興之地。如唐朝的太原,宋朝的商丘,明朝的鳳陽,都被定為陪都。
吳漢等拔朐,斬董憲、龐萌,江、淮、山東悉平。諸將還京師,置酒賞賜。
吳漢等攻下朐(qu二聲)縣(今江蘇連云港市),斬殺董憲、龐萌,長江、淮河、崤山(今陜西河南交界處)以東全部平定。將領(lǐng)們返回洛陽(東漢都城,今河南洛陽市),光武帝設(shè)酒宴賞賜。
帝積苦兵間,以隗囂遣子內(nèi)侍,公孫述遠(yuǎn)據(jù)邊垂,乃謂諸將曰:“且當(dāng)置此兩子于度外耳?!币蛐葜T將于雒陽,分軍士于河內(nèi),數(shù)騰書隴、蜀,告示禍福。
光武帝被多年的戎馬生活所苦,因?yàn)橼髧逃峙汕查L子做人質(zhì),公孫述又在遙遠(yuǎn)的邊陲,就對(duì)將領(lǐng)們說:“暫且應(yīng)當(dāng)把這兩個(gè)人置之度外?!庇谑敲鼘㈩I(lǐng)們?cè)诼尻栃蒺B(yǎng),把軍隊(duì)調(diào)防到河內(nèi)郡(郡治今河南武陟縣),多次向隗囂、公孫述傳送書信,告訴他們禍福利害。
多年戰(zhàn)爭(zhēng),對(duì)國力損耗很大,百姓苦不堪言。目前光武帝已經(jīng)平定全國大部分地區(qū),對(duì)隗囂、公孫述形成壓倒性優(yōu)勢(shì),光武帝希望他們識(shí)時(shí)務(wù),主動(dòng)歸降。如果此事能和平解決,也是國之幸事。
公孫述屢移書中國,自陳符命,冀以惑眾。帝與述書曰:“圖讖言公孫,即宣帝也。代漢者姓當(dāng)涂,其名高;君豈高之身邪?乃復(fù)以掌文為瑞,王莽何足效乎!君非吾賊臣亂子,倉卒時(shí)人皆欲為君事耳。君日月已逝,妻子弱小,當(dāng)早為定計(jì)。天下神器,不可力爭(zhēng),宜留三思!”署曰“公孫皇帝”。述不答。
公孫述屢次向中原地區(qū)發(fā)送文書,說自己有將當(dāng)皇帝的天賜符命,想以此迷惑眾人。光武帝給公孫述寫信說:“符命上說的‘公孫’,是指漢宣帝。而取代漢朝的人姓當(dāng)涂,名高。您難道是高本人嗎?您又把掌紋‘公孫帝’作為祥瑞,王莽怎么值得效法呢?如今您不是我的亂臣賊子,只不過在倉猝之時(shí),人人都想做君主罷了。您已經(jīng)年老,妻子兒女還小,應(yīng)當(dāng)早作決定。天下帝王之位,不可以憑人力爭(zhēng)得。您應(yīng)當(dāng)三思!”信封上寫的是“公孫皇帝”。公孫述不予答復(fù)。
“代漢者當(dāng)涂高”是漢代流行的一句讖言,這句不明不白的話讓被很多人利用,來實(shí)現(xiàn)其野心。比如東漢末年的軍閥袁術(shù),曾把這句話和自己的字“公路”聯(lián)系到一起,于是貿(mào)然稱帝。再比如曹丕篡漢時(shí),有人把“當(dāng)涂高”解釋成“當(dāng)途高”,就是道路兩邊高大的東西。而那個(gè)時(shí)候皇宮大門兩側(cè)一般都有兩座高臺(tái),稱為“魏闕”,那些拍馬屁的大臣就把這個(gè)說成是魏代漢的法理依據(jù)。其實(shí)這些模棱兩可的東西,怎么解釋都能附會(huì)得上。如果袁術(shù)成功了,那他的“公路”說也就成立了。而光武帝作為漢朝皇帝,從他口中說出這句授人以柄的話,未免不合適。這種東西就應(yīng)該被當(dāng)做謠言堅(jiān)決禁止才對(duì)。上一講說了,那個(gè)年代,流行神棍學(xué)說,連這么聰明的光武帝也難免受影響。
其騎都尉平陵荊邯說述曰:“漢高祖起于行陳之中,兵破身困者數(shù)矣;然軍敗復(fù)合,瘡愈復(fù)戰(zhàn)。何則?前死而成功,愈于卻就于滅亡也!隗囂遭遇運(yùn)會(huì),割有雍州,兵強(qiáng)士附,威加山東;遇更始政亂,復(fù)失天下,眾庶引領(lǐng),四方瓦解,囂不及此時(shí)推危乘勝以爭(zhēng)天命,而退欲為西伯之事,尊師章句,賓友處士,偃武息戈,卑辭事漢,喟然自以文王復(fù)出也!令漢帝釋關(guān)、隴之憂,專精東伐,四分天下而有其三;發(fā)間使,召攜貳,使西州豪杰咸居心于山東,則五分而有其四;若舉兵天水,必至沮潰,天水既定,則九分而有其八。陛下以梁州之地,內(nèi)奉萬乘,外給三軍,百姓愁困,不堪上命,將有王氏自潰之變矣!臣之愚計(jì),以為宜及天下之望未絕,豪杰尚可招誘,急以此時(shí)發(fā)國內(nèi)精兵,令田戎據(jù)江陵,臨江南之會(huì),倚巫山之固,筑壘堅(jiān)守,傳檄吳、楚,長沙以南必隨風(fēng)而靡。令延岑出漢中,定三輔,天水、隴西拱手自服。如此,海內(nèi)震搖,冀有大利?!笔鲆詥柸撼?,博士吳柱曰:“武王伐殷,八百諸侯不期同辭,然猶還師以待天命。未聞無左右之助而欲出師千里之外者也!”邯曰:“今東帝無尺土之柄,驅(qū)烏合之眾,跨馬陷敵,所向輒平,不亟乘時(shí)與之分功,而坐談武王之說,是復(fù)效隗囂欲為西伯也!”
公孫述的騎都尉(禁衛(wèi)軍騎兵統(tǒng)領(lǐng))平陵(今陜西咸陽市秦都區(qū)平陵鄉(xiāng))人荊邯向公孫述建議:“漢高帝劉邦從軍隊(duì)中崛起,好幾次兵敗被困。然而潰敗之后又重新聚合,養(yǎng)好了創(chuàng)傷再投入戰(zhàn)斗。為什么呢?冒死前進(jìn)反而獲得成功,勝過后退歸于滅亡。隗囂遭逢時(shí)世的機(jī)運(yùn),占據(jù)雍州(今陜西一帶),軍隊(duì)強(qiáng)盛,士人歸附他,威望傳到崤山之東。遇到更始朝政治混亂,劉玄又失去天下,天下老百姓伸長脖子盼望太平,全國陷于土崩瓦解,隗囂不趁此時(shí)除去危險(xiǎn)贏得勝利,爭(zhēng)得皇帝的寶座,而退卻打算做周文王式的西方霸主。他尊崇并學(xué)習(xí)儒家經(jīng)典,招攬賓客隱士,停止擴(kuò)充和訓(xùn)練軍隊(duì),低聲下氣地事奉漢朝,還感嘆地以為自己是周文王再世。使劉秀將對(duì)隗囂的憂慮置之一邊,專心傾注力量在東邊征討群雄,四分天下,劉秀占有三分。又派出秘密使節(jié),招納叛離的人,使西州(指中原地區(qū)西部)一帶英雄豪杰都心向崤山以東,于是五分天下,劉秀占有四分。如果向天水進(jìn)攻,必定擊潰隗囂。天水平定以后,則九分天下,劉秀占有八分。陛下依靠梁州(上古時(shí)期稱陜西南部、四川、重慶一帶為梁州)這塊地方,對(duì)內(nèi)要供奉皇帝,對(duì)外要供給軍隊(duì)。百姓愁苦困頓,不能忍受上面的驅(qū)使,將會(huì)發(fā)生王莽那種內(nèi)部自己瓦解的變化。以我的愚見,應(yīng)該趁著天下百姓要求太平的愿望沒有斷絕,英雄豪杰還可以招納羅致,趕緊在此時(shí),征調(diào)國內(nèi)的精銳部隊(duì),命田戎占據(jù)江陵(今湖北荊州市),面對(duì)長江的會(huì)合處,依靠巫山的險(xiǎn)阻,修筑壁壘堅(jiān)守;向吳、楚各地(今江蘇、浙江、安徽、湖北、湖南、江西一帶)發(fā)布文書,長沙(進(jìn)湖南長沙市)以南一定會(huì)望風(fēng)歸降;命延岑出兵漢中(今陜西漢中市),平定三輔(今陜西中部),天水郡(郡治今甘肅通渭縣)、隴西郡(郡治今甘肅臨兆縣)會(huì)拱手自己臣服。這樣一來,天下震撼,希望有最大的利益可圖。”公孫述以荊邯的話詢問群臣,博士吳柱說:“周武王討伐商王朝,八百個(gè)諸侯不約而同地表示贊成,然而仍退兵等待上天的旨意。沒有聽說過沒有周圍鄰國的協(xié)助,而打算出兵千里之外的事!”荊邯說:“劉秀并沒有一尺土地的憑藉,驅(qū)馳一群烏合之眾,但跨上戰(zhàn)馬沖鋒陷陣,所向無敵。不趕快抓住時(shí)機(jī)和劉秀分享功業(yè),卻坐在那里大談周武王的主張,這是再次效法隗囂想當(dāng)周文王的做法。”
這個(gè)時(shí)候漢朝已經(jīng)基本恢復(fù),僅剩下隗囂和公孫述這兩塊。隗囂不思進(jìn)取,那么僅憑公孫述占據(jù)蜀地這一小塊,是難以與漢朝相抗衡的。況且公孫述也不是那種雄才大略之人,否則之前天下大亂諸侯割據(jù)那么久,也不見公孫述打出蜀地?,F(xiàn)在天下趨于一統(tǒng),更加沒有公孫述的機(jī)會(huì)了。貿(mào)然出兵只能加速滅亡。
述然邯言,欲悉發(fā)北軍屯士及山東客兵,使延岑、田戎分出兩道,與漢中諸將合兵并勢(shì)。蜀人及其弟光以為不宜空國千里之外,決成敗于一舉,固爭(zhēng)之,述乃止。延岑、田戎亦數(shù)請(qǐng)兵立功,述終疑不聽,唯公孫氏得任事。
公孫述同意荊邯的話,準(zhǔn)備征發(fā)所有北方人組成的軍隊(duì)屯墾的士兵以及由崤山以東地區(qū)的人組成的客籍軍隊(duì)。命令延岑、田戎分兩路出發(fā),和漢中郡(郡治今陜西漢中市南鄭區(qū))各將領(lǐng)的部隊(duì)合并,共同進(jìn)擊??墒鞘竦厝耸亢凸珜O述的弟弟公孫光認(rèn)為,不應(yīng)傾全國之力征戰(zhàn)千里之外,以此一舉決定成敗。他們極力反對(duì),公孫述才作罷。延岑、田戎也多次請(qǐng)求帶兵建立功績(jī),公孫述始終疑慮不接受,只有公孫氏家族的人能夠掌權(quán)。
如此猜忌眾將,只信任自家親戚,小家子氣難成大事。
述廢銅錢,置鐵錢,貨幣不行,百姓苦之。為政苛細(xì),察于小事,如為清水令時(shí)而已。好改易郡縣官名。少嘗為郎,習(xí)漢家故事,出入法駕,鸞旗旄騎。又立其兩子為王,食犍為、廣漢各數(shù)縣?;蛑G曰:“成敗未可知,戎士暴露而先王愛子,示無大志也!”述不從,由此大臣皆怨。
公孫述下詔令廢除銅錢,鑄鐵錢,結(jié)果貨幣不通行,老百姓苦不堪言。公孫述為政苛細(xì),對(duì)于很小的事也要過問,就像當(dāng)初做清水縣(今甘肅清水縣)縣令時(shí)那樣。并喜歡改換郡縣官名。他年輕時(shí)曾經(jīng)出任過郎官(宮廷侍衛(wèi),后備官員),熟悉漢朝的舊典,稱帝后出宮入宮都用法駕,以繡著鸞鳥的大旗、槍桿上掛著牦牛尾的騎士作前導(dǎo)。又封他的兩個(gè)兒子為王,各以犍為郡(郡治今四川宜賓市)、廣漢郡(郡治今四川金堂縣)的幾個(gè)縣做食邑。有人向公孫述進(jìn)諫:“成敗還未可知,戰(zhàn)士們暴露在沙場(chǎng)上,而先封自己的愛子為王,這表示沒有遠(yuǎn)大的志向!”公孫述不聽規(guī)勸。從此大臣們?nèi)荚购蕖?/span>
像王莽一樣亂折騰,本來就不大的地盤,還要分幾個(gè)縣給兒子。這種人要是不敗,真是沒天理了。
馮異自長安入朝,帝謂公卿曰:“是我起兵時(shí)主簿也,為吾披荊棘,定關(guān)中?!奔攘T,賜珍寶、錢帛,詔曰:“倉卒蕪蔞亭豆粥,呼沱河麥飯,厚意久不報(bào)?!碑惢字x曰:“臣聞管仲謂桓公曰:‘愿君無忘射鉤,臣無忘檻車?!R國賴之。臣今亦愿國家無忘河北之難,小臣不敢忘巾車之恩?!绷羰嗳眨钆c妻子還西。
馮異從長安(今陜西西安市)到洛陽入朝晉見。光武帝對(duì)公卿說:“馮異是我當(dāng)初起兵時(shí)的主簿(掌管文書的官),為我披荊斬棘,平定關(guān)中?!睍x見已畢,賞賜珍寶、錢、帛,頒下詔書說:“當(dāng)初在倉猝之時(shí),你在蕪蔞亭(位于今河北饒陽縣)進(jìn)獻(xiàn)豆粥,在滹(hu二聲)沱河進(jìn)獻(xiàn)麥飯,深情厚意,長時(shí)間未能回報(bào)?!瘪T異叩頭拜謝說:“我聽說管仲對(duì)齊桓公說:‘愿君王不忘我射您帶鉤的事,我不忘被裝入囚車的事?!R國依靠這兩個(gè)人強(qiáng)盛起來,我今天也愿陛下勿忘河北的苦難,我不會(huì)忘記在巾車鄉(xiāng)(位于今河南平頂山市)您對(duì)我的恩德?!瘪T異在洛陽逗留十余天,光武帝命他和妻子兒女西行返回任所。
很多人在發(fā)達(dá)了以后,不愿意讓人知道以前自己深陷窘境時(shí)的落魄樣子。光武帝卻在群臣面前毫不避諱地提及自己當(dāng)初遇到的危難??梢哉f是坦坦蕩蕩,自信心滿滿。
申屠剛、杜林自隗囂所來,帝皆拜侍御史。以鄭興為太中大夫。
申屠剛、杜林從隗囂那里來到洛陽,光武帝任命二人當(dāng)侍御史(監(jiān)察官)。任命鄭興當(dāng)太中大夫(掌管議論)。
越來越多的人看出隗囂難成大事,于是投奔光武帝。
三月,公孫述使田戎出江關(guān),招其故眾,欲以取荊州,不克。
三月,公孫述命田戎出江關(guān)(位于今四川奉節(jié)縣),招集其舊部,準(zhǔn)備奪取荊州(今湖北、湖南一帶)。不能取勝。
帝乃詔隗囂,欲從天水伐蜀。囂上言:“白水險(xiǎn)阻,棧閣敗絕。述性嚴(yán)酷,上下相患,須其罪惡孰著而攻之,此大呼響應(yīng)之勢(shì)也?!钡壑浣K不為用,乃謀討之。
光武帝于是給隗囂下詔,打算讓他從天水出兵攻打公孫述。隗囂上書說:“白水關(guān)險(xiǎn)惡,難以通過,棧道殘破斷絕,無法利用。公孫述性情嚴(yán)厲殘暴,上下相互不信任,等到他的罪惡顯露出來再攻打他,就能造成一呼而內(nèi)外響應(yīng)的形勢(shì)?!?光武帝知道隗囂終不能被己所用,于是策劃出兵討伐他。
連做做樣子都不肯,隗囂對(duì)光武帝的輕視可見一斑。本來挺好的一手牌,讓隗囂自己毀了。
夏,四月 ,丙子,上行幸長安,謁園陵,遣耿弇、蓋延等七將軍從隴道伐蜀,先使中郎將來歙奉璽書賜囂諭旨。囂復(fù)多設(shè)疑故,事久冗豫不決。歙遂發(fā)憤質(zhì)責(zé)囂曰:“國家以君知臧否,曉廢興,故以手書暢意。足下推忠誠,既遣伯春委質(zhì),而反欲用佞惑之言,為族滅之計(jì)邪!”因欲前刺囂。囂起入,部勒兵將殺歙,歙徐杖節(jié)就車而去,囂使牛邯將兵圍守之。囂將王遵諫曰:“君叔雖單車遠(yuǎn)使,而陛下之外兄也,殺之無損于漢,而隨以族滅。昔宋執(zhí)楚使,遂有析骸易子之禍。小國猶不可辱,況于萬乘之主,重以伯春之命哉!”歙為人有信義,言行不違,及往來游說,皆可按覆;西州士大夫皆信重之,多為其言,故得免而東歸。
夏季,四月丙子(初八),光武帝前往長安,拜謁漢朝歷代皇帝的陵墓。派遣耿弇、蓋延等七位將軍取道隴西征討公孫述。光武帝先派中郎將(禁衛(wèi)軍高級(jí)將領(lǐng))來歙(xi一聲)賜給隗囂詔書,告訴他自己的意圖。隗囂又反復(fù)考慮,疑慮重重,很長時(shí)間不能決斷。來歙生氣地責(zé)備隗囂說:“皇上認(rèn)為您懂得善惡是非,通曉勝衰興亡,所以親自寫信,充分表達(dá)自己的意愿。您推誠效忠,已經(jīng)派您的兒子隗恂到洛陽做人質(zhì),卻反而要聽從小人的蠱惑之言,要做滅族的打算嗎?”于是準(zhǔn)備向前刺殺隗囂。隗囂起身入內(nèi),召集部眾要?dú)盱?。來歙從容地拿著符?jié)(皇帝使者所持的信物)登車離去。隗囂讓牛邯率兵把來歙的車團(tuán)團(tuán)圍住。隗囂的部將王遵勸諫說:“來歙雖然是單獨(dú)充任遠(yuǎn)方的使節(jié),但他是光武帝的表哥。殺了他無損于漢朝,卻會(huì)隨之召來滅族之災(zāi)。從前,宋國捕殺楚國的使節(jié),招來用人骨作木柴、易子而食的大禍。對(duì)小國尚且不可以侮辱,何況對(duì)于萬乘之尊的帝王。您要以隗恂的性命為重啊!”來歙為人講信義,言行一致,往來游說,誠實(shí)可信,都可一一對(duì)證。西州的士大夫都信任、尊重他,很多人替他求情。所以能夠免于死難,回到洛陽。
來歙奉命出使隗囂,憤怒地以激烈言辭指責(zé)隗囂,還想刺殺他,而隗囂不能加害于他。司馬光覺得來歙有信義,因此受人愛戴,替他求情的人多,因此免于一死。信義對(duì)于人來說,真是太重要了。士人身處紛爭(zhēng)的亂世,作為使者在各派系君主之間往來而失去信義的情況有兩種:第一、熟習(xí)游說之術(shù)的人,這種人往往覺得信義、誠懇啥的通通不可靠,用巧言令色,詭辯欺詐才能打動(dòng)人心。有那么一次兩次,別人就會(huì)覺得你不可靠,以后你再出使,就算你說的是真話,也沒人信了。第二、心中沒有主見而被外界事物所迷惑的人。面對(duì)兩雄相猜,其心思不容易測(cè)知。而戰(zhàn)與和、敵與友,都是模棱兩可而已。毫無主見地驚嘆于對(duì)方的夸夸其談,隨之相信并到處傳播,本不想欺騙,而結(jié)果卻是欺騙了很多人。在這兩種情況下,失信失義而又遭人憎恨的人太多了。要想避免這兩種情況,只要注意一點(diǎn):不要采用太過夸張的言辭,就基本上差不多了。
五月,己未,車駕至自長安。
五月己未(二十三日),光武帝從長安回到洛陽。
隗囂遂發(fā)兵反,使王元據(jù)隴坻,伐木塞道。諸將因與囂戰(zhàn),大敗,各引兵下隴;囂追之急,馬武選粗騎為后拒,殺數(shù)千人,諸軍乃得還。
隗囂于是起兵叛變。命王元防守隴坻,砍伐樹木,堵塞道路。漢朝將領(lǐng)們因此和隗囂交戰(zhàn),被打得大敗,各自率兵逃下隴山(位于今甘肅、寧夏交界處)。隗囂急速追趕,漢朝將軍馬武挑選精銳騎兵斷后,殺敵數(shù)千人,各路軍隊(duì)才得以返回。
這場(chǎng)叛變來勢(shì)洶洶,且看光武帝如何應(yīng)對(duì)。
六月辛卯,詔曰:“夫張官置吏,所以為民也。今百姓遭難,戶口耗少,而縣官吏職,所置尚繁;其令司隸、州牧各實(shí)所部,省減吏員,縣國不足置長吏者并之?!庇谑遣⑹∷陌儆嗫h,吏職減損,十置其一。
六月辛卯(二十四日),光武帝下詔說:“設(shè)置官吏,是替老百姓服務(wù)。而今百姓遭難,戶口減少,而國家官吏的設(shè)置還很繁多。現(xiàn)令司隸校尉、各州州牧各自在所轄范圍核實(shí)實(shí)際需要,裁減官員。無論是縣還是封國,不足以設(shè)置長吏的,予以合并。”于是合并減少四百余個(gè)縣,官吏的職位也減少了,十個(gè)官員,留任一個(gè)。
設(shè)立官制,與選拔官員之法,哪些辦法好,那些不好,是很難說清的。如果裁減官員數(shù)量以減輕百姓負(fù)擔(dān),則將會(huì)有很多士人得不到發(fā)揮才能的機(jī)會(huì)。如果不裁減官員數(shù)量,盡管以給有德行的士人展示自己才能的機(jī)會(huì),但供養(yǎng)大批官吏會(huì)增加百姓負(fù)擔(dān)。而且官吏太多,往往造成權(quán)責(zé)不清,行政效率低下。所以,種種做法各有利弊,難以一概而論。
天下有定理卻沒有定法。定理,就是知人善任,進(jìn)賢遠(yuǎn)奸,以安百姓。沒有定法,是指具體措施要結(jié)合當(dāng)時(shí)的實(shí)際情況而定,不可抱殘守缺,固執(zhí)己見。
在動(dòng)亂剛剛平定之時(shí),不怕士人追求功名,只怕他們熱衷于此,爭(zhēng)先恐后,互不相讓。一個(gè)武夫會(huì)打仗,一個(gè)士人會(huì)治理。假如他們?cè)诩妬y中一試身手而達(dá)到了目的,立功得到高官厚祿,則仿效他們來求官的人就會(huì)接踵而至。如果再擴(kuò)大錄用名額和錄用渠道,則舍棄家業(yè)田園父母妻小而出來求官做的人川流不息。只有官吏名額減少,他們覺得進(jìn)身無望時(shí),才會(huì)退出官場(chǎng),安心在家靜處。于是爵祿會(huì)變得更加值錢,廉恥之心也會(huì)重新恢復(fù)。況且,百姓在艱難困苦之余,沒有不想茍且偷安以求自免其禍的。那些違法犯罪者,基本是都是殘暴驕橫、恣意妄為之徒,其罪惡昭彰容易被大家看清;不然就是窮困潦倒、無依無靠被迫鋌而走險(xiǎn)的人。不會(huì)有那種深奸奇巧,善于鉆法律空子因而難以察覺的人。如此,則雖然法網(wǎng)寬疏,官吏稀少,但治理起來仍然綽綽有余?;蛘咴诎偈虏輨?chuàng)之時(shí),姑且讓天下人休養(yǎng)生息,暫時(shí)不要有所作為,因此官吏任務(wù)少,這就是省減官吏的好處。
至于天下已經(jīng)安定后,人民完全安居樂業(yè)了,松弛的政教便要縮緊了。此時(shí),給士人立功的機(jī)會(huì)少了,于是整日過溫飽安居的生活從而忘卻了上進(jìn)。則士大夫的后代,才能優(yōu)異的士人,也將無志于刻苦攻讀,反而將自己限于農(nóng)圃。如果不增加官吏名額、拓寬士人進(jìn)身渠道,以便把他們引上君子之途,則世風(fēng)逐漸流為鄙俗。況且,承平日久,犯罪手法也逐漸發(fā)生了變化。強(qiáng)暴不足以得逞,詭詐者越來越多,豪強(qiáng)實(shí)力日益牢固,因而無視法律,為所欲為。在這種情況下,官吏稀少,難以了解到全面細(xì)致的情況。就會(huì)使這些奸詐之徒橫行無忌,豪強(qiáng)趁機(jī)做大。這時(shí)候,就要擴(kuò)大官吏的規(guī)模,才能管好日益紛繁復(fù)雜的社會(huì)。因此,任何制度的設(shè)定,都要根據(jù)形勢(shì)變化。
建武六年,河北、江淮地區(qū)初步平定,關(guān)中剛剛安寧下來。承接王莽時(shí)期割裂郡縣、改置百官、過于苛求細(xì)枝末節(jié)的政策之后,又是在四海紛亂,群雄并起的時(shí)代??坎┤」γ龉俚膬e幸之心還比較流行。光武帝在這種形勢(shì)下,果斷下令撤銷400多個(gè)縣,官吏數(shù)量也大幅削減,僅留十分之一,此舉正符合當(dāng)前形勢(shì),可以說恰到好處。
九月,丙寅晦,日有食之。執(zhí)金吾朱浮上疏曰:“昔堯、舜之盛,猶加三考;大漢之興,亦累功效,吏皆積久,至長子孫。當(dāng)時(shí)吏職,何能悉治,論議之徒,豈不喧嘩!蓋以為天地之功不可倉卒,艱難之業(yè)當(dāng)累日也。而間者守宰數(shù)見換易,迎新相代,疲勞道路。尋其視事日淺,未足昭見其職,既加嚴(yán)切,人不自保,迫于舉劾,懼于刺譏,故爭(zhēng)飾詐偽以希虛譽(yù),斯所以致日月失行之應(yīng)也。夫物暴長者必夭折,功卒成者必亟壞;如摧長久之業(yè)而造速成之功,非陛下之福也。愿陛下游意于經(jīng)年之外,望治于一世之后,天下幸甚!”帝采其言,自是牧守代易頗簡(jiǎn)。
九月丙寅晦(三十日),出現(xiàn)日食。執(zhí)金吾(九卿之一,禁衛(wèi)軍統(tǒng)領(lǐng),兼管京城治安)朱浮給上書說:“從前,在堯、舜時(shí)的太平盛世,還每隔三年對(duì)官員進(jìn)行考核。大漢王朝興起,也是被功績(jī)所帶累,官吏在職的時(shí)間都很長,甚至傳給長子長孫。當(dāng)時(shí)的官吏辦事,怎么能夠治理得好,評(píng)論抨擊的人,怎不喧嘩?我認(rèn)為,創(chuàng)建天地那樣大的功業(yè),不可能倉促完成;艱難的事業(yè)應(yīng)當(dāng)逐日積累,才能成功。近來郡縣長官頻繁地被替換,迎新送舊,在路途上疲于奔波。探究起來,他們?cè)谌蔚臅r(shí)間很短,不足以明確顯示他們的政績(jī)就已遭到嚴(yán)厲的責(zé)備,官吏不能自保,為檢舉、彈劾所迫,又害怕諷刺譏笑,所以爭(zhēng)著裝扮自己,用欺詐偽裝的手段求得虛浮的美名。這正是導(dǎo)致日月不能正常運(yùn)行、出現(xiàn)日食的原因。生物突然暴長必定會(huì)夭折,功業(yè)一下子成功必定會(huì)很快衰敗。如果摧毀長久的大業(yè),而求速成的功效,不是陛下的福分。希望陛下高瞻遠(yuǎn)矚,從長遠(yuǎn)考慮,直看到三十年之后,天下有幸!” 光武帝采納朱浮的建議,從此以后,地方州牧、郡太守更換的次數(shù)大為減少。
一個(gè)官員被任命后,長途跋涉去上任,到了當(dāng)?shù)刂笕松夭皇?,需要一段時(shí)間來與上下級(jí)官員僚屬磨合,了解當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情、存在的社會(huì)問題,根據(jù)實(shí)際情況制定出合理的施政方針。這時(shí)候,朝廷下令將其調(diào)往別處任職。這樣一來,之前的所有工作等于白費(fèi),官員去別的地方要重新開始。而這個(gè)地方等到朝廷再派新官員來,還要重新熟悉情況。尤其是在交通、通信不發(fā)達(dá)的古代,這種弊端更加明顯。因此,應(yīng)當(dāng)減少官員的調(diào)動(dòng)更換次數(shù),延長其在一個(gè)地方的任期,給他們充分的時(shí)間發(fā)揮才能。
十二月,壬辰,大司空宋弘免。
十二月壬辰(二十七日),免去大司空(三公之一,最高監(jiān)察官)宋弘的職務(wù)。
癸巳,詔曰:“頃者師旅未解,用度不足,故行十一之稅。今糧儲(chǔ)差積,其令郡國收見田租,三十稅一,如舊制?!?/span>
癸巳(二十八日),光武帝下詔:“前些時(shí)戰(zhàn)事不息,國家經(jīng)費(fèi)不足,所以按十分之一收稅。如今糧食儲(chǔ)備增多,從現(xiàn)在起,各郡、各封國收取現(xiàn)有田地的田租,按三十分之一征稅,恢復(fù)原來的制度?!?/span>
漢朝的稅是相當(dāng)?shù)妮p,即使是戰(zhàn)時(shí)體制,也僅有10%,現(xiàn)在降為三十分之一,百姓的負(fù)擔(dān)可以說基本減為零了。這也說明當(dāng)時(shí)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)已經(jīng)十分發(fā)達(dá)糧食產(chǎn)量高,如此低的稅率也能滿足國家運(yùn)轉(zhuǎn)。
諸將之下隴也,帝詔耿弇軍漆,馮異軍栒邑,祭遵軍汧,吳漢等還屯長安。馮異引軍未至栒邑,隗囂乘勝使王元、行巡將二萬余人下隴,分遣巡取栒邑,異即馳兵欲先據(jù)之。諸將曰:“虜兵盛而乘勝,不可與爭(zhēng)鋒,宜止軍便地,徐思方略?!碑愒唬骸疤敱R境,忸小利,遂欲深入;若得栒邑,三輔動(dòng)搖。夫攻者不足,守者有余。今先據(jù)城,以逸待勞,非所以爭(zhēng)也。”潛往,閉城,偃旗鼓。行巡不知,馳赴之。異乘其不意,卒擊鼓、建旗而出。巡軍驚亂奔走,追擊,大破之。祭遵亦破王元于汧。于是北地諸豪長耿定等悉畔隗囂降。詔異進(jìn)軍義渠,擊破盧芳將賈覽、匈奴奧日逐王,北地、上郡、安定皆降。
漢朝將領(lǐng)們兵敗退下隴山之后,光武帝命耿弇在漆縣(今陜西彬縣)駐屯,命馮異在栒邑(今陜西旬邑縣)駐屯,命祭遵在汧(qian一聲)縣(今陜西隴縣)駐屯,命吳漢等率軍返回長安駐屯。馮異率軍還沒到達(dá)栒邑,隗囂乘勝派王元、行巡率領(lǐng)二萬余人下隴山,分派行巡奪取栒邑。馮異馬上急行軍挺進(jìn),要搶先占據(jù)栒邑。將領(lǐng)們說:“敵人強(qiáng)盛,又乘著勝利的銳氣,不能和他們爭(zhēng)鋒。應(yīng)停止行軍,在有利的地點(diǎn)安營,慢慢圖謀策劃?!瘪T異說:“敵軍壓境,是習(xí)慣于獲取小利,因而打算深入。敵人如果取得栒邑,三輔就會(huì)動(dòng)搖。采取攻勢(shì)不足時(shí),采取守勢(shì)則有余。我們搶先占據(jù)栒邑,是以逸待勞,不是和敵人決高下?!庇谑敲孛苓M(jìn)城,關(guān)閉城門,偃旗息鼓。行巡完全蒙在鼓里,急忙趕赴栒邑。馮異乘其不備,突然間戰(zhàn)鼓齊鳴、旌旗招展,率軍而出。行巡的軍隊(duì)驚慌散亂,四下奔逃。馮異追擊,大破敵軍。祭遵也在汧縣打敗王元的軍隊(duì)。于是北地郡諸豪強(qiáng)首領(lǐng)耿定等全都背叛隗囂,投降漢朝。光武帝命令馮異進(jìn)軍義渠縣(北地郡郡治,今甘肅慶陽市)。馮異擊敗盧芳的將領(lǐng)賈覽以及匈奴奧日逐王。北地郡、上郡(郡治今陜西綏德縣)、安定郡(郡治今甘肅鎮(zhèn)原縣)全部歸降。
隗囂趁漢軍不備,占了些便宜,就有些飄飄然了。結(jié)果一戰(zhàn)立馬被打回了原形。
竇融復(fù)遣其弟友上書曰:“臣幸得托先后末屬,累世二千石,臣復(fù)假歷將帥,守持一隅,故遣劉鈞口陳肝膽,自以底里上露,長無纖介。而璽書盛稱蜀、漢二主三分鼎足之權(quán),任囂、尉佗之謀;竊自痛傷。臣融雖無識(shí)無知,利害之際,順逆之分,豈可背真舊之主,事奸偽之人,廢忠貞之節(jié),為傾覆之事,棄已成之基,求無冀之利!此三者,雖問狂夫,猶知去就,而臣獨(dú)何以用心!謹(jǐn)遣弟友詣闕,口陳至誠?!庇阎粮咂?,會(huì)隗囂反,道不通,乃遣司馬席封間道通書。帝復(fù)遣封賜融、友書,所以尉藉之甚厚。
竇融又派弟弟竇友前往洛陽,向光武帝上書說:“我很幸運(yùn),能夠成為先皇后親屬的后代,好幾代都是二千石俸祿。我又暫任將帥,鎮(zhèn)守一方。所以派遣劉鈞,向您口頭表達(dá)我的赤膽忠心,從內(nèi)心深處對(duì)您沒有絲毫隱瞞。而您的詔書卻稱贊公孫述、隗囂兩位君主三分天下、形成鼎足之勢(shì)的權(quán)力,提到任囂、趙佗的謀劃,我深感憂傷悲痛。我竇融雖然無知無識(shí),但在利與害之際、順與逆之間,豈能背叛真主舊主,去事奉奸惡、假冒的人!豈能廢棄忠貞的節(jié)操,去做顛覆國家的壞事!豈能拋棄已經(jīng)成就的基礎(chǔ),去追求并無希望的利益!就此三項(xiàng),即使去問一個(gè)瘋子,還知道如何決定,而我為什么偏偏會(huì)別有用心!謹(jǐn)派我的弟弟竇友前往,親口陳述我的至誠?!备]友走到高平縣(今寧夏固原縣),正趕上隗囂叛變,道路不通,于是派遣司馬席封從小路把信帶到洛陽。光武帝又派席封給竇融、竇友帶信,安慰他們,感情深厚。
竇融是真心忠于漢朝的,同樣是一方諸侯,隗囂先奉漢后又背漢,而竇融主動(dòng)歸漢。真是日久見人心。
融乃與隗囂書曰:“將軍親遇厄會(huì)之際,國家不利之時(shí),守節(jié)不回,承事本朝;融等所以欣服高義,愿從役于將軍者,良為此也!而忿之間,改節(jié)易圖,委成功,造難就,百年累之,一朝毀之,豈不惜乎!殆執(zhí)事者貪功建謀,以至于此。當(dāng)今西州地勢(shì)局迫,民兵離散,易以輔人,難以自建。計(jì)若失路不反,聞道猶迷,不南合子陽,剛北入文伯耳。夫負(fù)虛交而易強(qiáng)御,恃遠(yuǎn)救而輕近敵,未見其利也。自兵起以來,城郭皆為丘墟,生民轉(zhuǎn)于溝壑。幸賴天運(yùn)少還,而將軍復(fù)重其難,是使積不得遂瘳,幼孤將復(fù)流離,言之可為酸鼻;庸人且猶不忍,況仁者乎!融聞為忠甚易,得宜實(shí)難。憂人太過,以德取怨,知且以言獲罪也!”囂不納。
竇融于是給隗囂寫信說:“當(dāng)年,將軍親身遭遇艱難時(shí)世,國家蒙受不幸之際,能夠堅(jiān)守節(jié)操,義無返顧,效忠漢朝。我等所以欽佩您的高義,愿意聽從您的役使,原因的確在此。然而您在憤怒急躁之間,改變自己的節(jié)操和意圖,舍棄已成之功,去開創(chuàng)難成之業(yè)。百年積累的成果,毀于一旦,難道不可惜嗎?恐怕是在下面管事的人貪功,設(shè)計(jì)陰謀,以至成了現(xiàn)在這個(gè)樣子。當(dāng)前西州地區(qū)地勢(shì)狹窄局促,人民和軍隊(duì)分散,輔助別人是容易的,自己?jiǎn)为?dú)開創(chuàng)局面是艱難的。假若迷途而不返,聽到道理仍然迷惑,那么,不是向南投向公孫述,就是向北加入盧芳罷了。依靠虛假的交情而輕視敵人的強(qiáng)悍,仗恃遠(yuǎn)方的援救而輕視眼前的敵人,看不到有什么好處。自從戰(zhàn)爭(zhēng)發(fā)生以來,城市全變成廢墟,百姓輾轉(zhuǎn)于溝壑之間。幸運(yùn)的是,天運(yùn)稍有回轉(zhuǎn),可是將軍又要重復(fù)當(dāng)初的災(zāi)難。這是使舊病不能痊愈,幼童孤兒將再度流離失所,提起這些就可以使人悲痛酸鼻。庸人還都不忍心,何況仁慈的人呢?我聽說做忠誠的事很容易,但做得得當(dāng)確實(shí)很難。替人擔(dān)憂過分,就是以恩德?lián)Q取怨恨。我知道我將因?yàn)樯鲜鲞@些話而獲罪?!壁髧滩徊杉{。
竇融責(zé)備隗囂的言辭,可以說是仁義之言。勸人罷兵歸附,如果以強(qiáng)弱論,則對(duì)方很可能不服氣而勃然大怒。如果以天命論,則虛無縹緲。竇融從天下安定、百姓疾苦出發(fā),指出隗囂的行為只能延長戰(zhàn)亂,增加百姓痛苦。隗囂即使不能聽從,而心中也會(huì)感到愴然,則斗志大減。隗囂統(tǒng)治下的百姓聽到竇融這番勸告后,也會(huì)怨恨隗囂而不愿意替他賣命。然而,竇融這番話,并不是故意使計(jì)以離間隗囂和他治下的百姓。因?yàn)槿绻]融是使計(jì)的話,則不可能說得如此情真意切。而且竇融作為一方實(shí)力派,以整個(gè)河西地區(qū)歸附漢朝,已經(jīng)用實(shí)際行動(dòng)實(shí)現(xiàn)了他這番話,并非只是說說而已。竇融的后代,與東漢王朝同始終,足見其一念致誠,便是百年的德澤。
融乃與五郡太守共砥厲兵馬,上疏請(qǐng)師期;帝深嘉美之。融即與諸郡守將兵入金城,擊囂黨先零羌封何等,大破之。因并河,揚(yáng)威武,伺侯車駕。時(shí)大兵未進(jìn),融乃引還。
竇融于是和五郡太守共同厲兵秣馬,并向光武帝上書,請(qǐng)求指示出兵日期。光武帝深切嘉勉贊美竇融。竇融隨即和各郡太守率軍進(jìn)入金城(今甘肅蘭州市),攻擊隗囂同黨先零羌(位于今青海東部一帶的夷狄部族)首領(lǐng)封何等,大破羌軍。于是沿著黃河,顯揚(yáng)軍威,恭侯圣駕。當(dāng)時(shí)大軍還未進(jìn)發(fā),竇融于是率軍返回。
帝以融信效著明,益嘉之,修理融父墳?zāi)?,祠以太牢,?shù)馳輕使,致遺四方珍羞。
光武帝因?yàn)楦]融很講信義,清楚地表明了立場(chǎng),更加嘉獎(jiǎng)他。下令整修竇融父親的墳?zāi)?,用牛羊豬各一祭祀,屢次派出輕裝使者,送給竇融四方進(jìn)貢的珍奇食物。
有竇融相助,隗囂的敗亡更快了。
梁統(tǒng)猶恐眾心疑惑,乃使人刺殺張玄,遂與隗囂絕,皆解所假將軍印綬。
梁統(tǒng)仍然擔(dān)心大家猶豫疑惑,便派人刺殺隗囂的使者張玄,于是同隗囂絕交。把隗囂授予的將軍印信綬帶全都解下。
先是,馬援聞隗囂欲貳于漢,數(shù)以書責(zé)譬之,囂得書增怒。及囂發(fā)兵反,援乃上書曰:“臣與隗囂本實(shí)交友,初遣臣東,謂臣曰:‘本欲為漢,愿足下往觀之,于汝意可,即專心矣。’及臣還反,報(bào)以赤心,實(shí)欲導(dǎo)之于善,非敢譎以非義。而囂自挾奸心,盜憎主人,怨毒之情,遂歸于臣。臣欲不言,則無以上聞,愿聽詣行在所,極陳滅囂之術(shù)?!钡勰苏僦?,援具言謀畫。
先前,馬援聽說隗囂對(duì)漢朝懷有二心,準(zhǔn)備獨(dú)立,幾次寫信責(zé)備勸說他。隗囂收到信后更加憤怒。等到隗囂發(fā)兵反叛,馬援于是給光武帝上書說:“我和隗囂本是朋友,開始派我東來時(shí),他對(duì)我說:‘我本打算擁戴漢朝,請(qǐng)你前往洛陽觀察,你認(rèn)為可以,我就專心一意擁戴漢王朝?!任曳祷?,真心誠意地以實(shí)匯報(bào),確實(shí)想引導(dǎo)他從善,不敢用不義欺詐他。可是隗囂自懷奸惡之心,就像強(qiáng)盜憎恨主人,怨恨的感情,于是集中在我的身上。我如果不說明,陛下就無法知道。我請(qǐng)求前往陛下所在之地,向您詳盡地陳述消滅隗囂的策略?!?光武帝于是召見馬援。馬援一五一十地提出作戰(zhàn)方案。
馬援就是歷史上著名的伏波將軍,為光武帝平定天下做出了很大貢獻(xiàn)。后又西敗羌狄,南破交趾,為漢朝開疆?dāng)U土,是一位了不起的民族英雄。
帝因使援將突騎五千,往來游說囂將高峻、任禹之屬,下及羌豪,為陳禍福,以離囂支黨。援又為書與囂將楊廣,使曉勸于囂曰:“援竊見四海已定,兆民同情,而季孟閉拒背畔,為天下表的,常懼海內(nèi)切齒,思相屠裂,故遺書戀戀,以致惻隱之計(jì)。乃聞季孟歸罪于援,而納王游翁諂邪之說,因自謂函谷以西,舉足可定。以今而觀,竟何如邪!
光武帝遂命馬援率領(lǐng)騎兵突擊隊(duì)五千人,往來勸說隗囂的將領(lǐng)高峻、任禹等,以及羌族的首領(lǐng),為他們分析利害,以離間瓦解隗囂部屬。馬援又寫信給隗囂的將領(lǐng)楊廣,讓他勸說隗囂,信中說:“我看到四海之內(nèi)已經(jīng)平定,萬民都有同感??墒勤髧谭忾]邊界,起兵反叛,成了天下眾矢之的。我常害怕大家對(duì)隗囂咬牙切齒,要爭(zhēng)相撲殺,因此以眷戀之情給他寫信,表達(dá)我的傷痛和憂慮。然而竟聽說隗囂把罪過都推到我身上,并采納王元諂媚邪惡的意見,宣稱函谷關(guān)(位于今河南靈寶市)以西,一抬腳就可以平定。從現(xiàn)在的局勢(shì)來看,究竟怎樣呢?
援間至河內(nèi),過存伯春,見其奴吉從西方還,說伯春小弟仲舒望見吉,欲問伯春無他否,竟不能言,曉夕號(hào)泣。又說其家悲愁之狀,不可言也。夫怨仇可刺不可毀,援聞之,不自知泣下也。援素知季孟孝愛,曾、閔不過。夫孝于其親,豈不慈于其子!可有子抱三木而跳梁妄作,自同分羹之事乎!
“我不久前曾到過河內(nèi),拜訪慰問隗囂的兒子隗恂??匆娝呐图獜奈髦莼貋?,說隗恂的小弟弟隗仲舒看見吉,想問隗恂是否已遭意外,竟然說不出口,早晚哀號(hào)哭泣。又說到全家悲苦憂愁的情況,無法用言語表達(dá)。有怨仇可以指責(zé),不可以用毀滅的手段報(bào)復(fù),我聽說這些事后,不知不覺流下眼淚。我一向了解隗囂孝順慈愛,曾參、閔子騫也比不過。孝敬的父母,哪能不愛孩子!可有兒子身戴刑具,而父親飛揚(yáng)跋扈、胡作非為,并想分一杯用兒子的肉做成肉羹這類事嗎?
季孟平生自言所以擁兵眾者,欲以保全父母之國而完墳?zāi)挂?,又言茍厚士大夫而已;而今所欲全者將破亡之,所欲完者將傷毀之,所欲厚者將反薄之。季孟嘗折愧子陽而不受其爵,今更共陸陸往附之,將難為顏乎!若復(fù)責(zé)以重質(zhì),當(dāng)安從得子主給是哉!往時(shí)子陽獨(dú)欲以王相待而春卿拒之,今者歸老,更欲低頭與小兒曹共槽櫪而食,并肩側(cè)身于怨家之朝乎!
“隗囂平時(shí)自己說,他所以擁有軍隊(duì),是用來保全鄉(xiāng)土和父母的墳?zāi)?,又說不過是為了厚待士大夫罷了。可是現(xiàn)在,所要保全的鄉(xiāng)土將要分裂喪失,所要保全的父母墳?zāi)箤⒈粴У?,所要等待的將反而要受到輕視。隗囂曾折辱公孫述而不接受他的爵位,今天卻乖乖地去依附他,將有慚愧之色吧!如果公孫述也要求用長子做人質(zhì),隗囂又從何再得一個(gè)長子給他呢?從前,公孫述要單獨(dú)封你為王,而你拒絕。現(xiàn)在你年紀(jì)老了,還要低著頭和小孩子們擠一個(gè)食槽吃食,并著肩側(cè)著身在怨恨的朝中作官嗎?
今國家待春卿意深,宜使牛孺卿與諸耆老大人共說季孟,若計(jì)畫不從,真可引領(lǐng)去矣。前披輿地圖,見天下郡國百有六所,奈何欲以區(qū)區(qū)二邦以當(dāng)諸夏百有四乎!春卿事季孟,外有君臣之義,內(nèi)有朋友之道。言君臣邪,固當(dāng)諫爭(zhēng);語朋友邪,應(yīng)有切磋。豈有知其無成,而但萎咋舌,叉手從族乎!及今成計(jì),殊尚善也,過是,欲少味矣!且來君叔天下信士,朝廷重之,其意依依,常獨(dú)為西州言。援商朝廷,尤欲立信于此,必不負(fù)約。緩不得久留,愿急賜報(bào)?!睆V竟不答。
“現(xiàn)在朝廷對(duì)你的期望很大,你應(yīng)該請(qǐng)牛邯和各位前輩尊長共同勸說隗囂。如果說服不了他,確實(shí)應(yīng)該離開他。前些天我觀看地圖,見天下有一百零六個(gè)郡和封國,怎么要用區(qū)區(qū)兩個(gè)郡對(duì)抗中國的其余的一百零四個(gè)郡呢?你事奉隗囂,從外部講是君臣關(guān)系,從內(nèi)部講是朋友關(guān)系。說君臣呢,本應(yīng)該直言進(jìn)諫;說朋友呢,應(yīng)該切磋協(xié)商。哪有知道他不能成功,卻只是懦弱畏縮,咬著舌頭,拱手跟他一起陷入滅族之災(zāi)的呢?趁現(xiàn)在定下大計(jì)還是很好的,過了這一步,就不同了。況且,來歙是天下忠信之士,朝廷尊重他,他對(duì)隗囂依依不舍,常獨(dú)自為西州說話。我認(rèn)為朝廷尤其要在這件事情上建立信譽(yù),必不負(fù)約。我不能久留,愿你急速給我回信?!睏顝V竟然不作答復(fù)。
可能楊廣也知道隗囂要一條路走到黑,聽不進(jìn)勸告。怕禍從口出,這才明哲保身吧。
諸將每有疑議,更請(qǐng)呼援,咸敬重焉。
將領(lǐng)們每有疑惑爭(zhēng)議,都向馬援請(qǐng)教,對(duì)他十分敬重。
隗囂上疏謝曰:“吏民聞大兵卒至,驚恐自救,臣囂不能禁止。兵有大利,不敢廢臣子之節(jié),親自追還。昔虞舜事父,大杖則走,小杖則受。臣雖不敏,敢忘斯義!今臣之事,在于本朝,賜死則死,加刑則刑;如更得洗心,死骨不朽?!庇兴疽試萄月?,請(qǐng)誅其子;帝不忍,復(fù)使來歙至,賜囂書曰:“昔柴將軍云:‘陛下寬仁,諸侯雖有亡叛而后歸,輒復(fù)位號(hào),不誅也。’今若束手,復(fù)遣恂弟歸闕庭者,則爵祿獲全,有浩大之福矣!吾年垂四十,在兵中十歲,厭浮語虛辭。即不欲,勿報(bào)。”囂知帝審其詐,遂遣使稱臣于公孫述。
隗囂上書向光武帝請(qǐng)罪說:“官吏百姓聽說大軍突然到來,驚慌懼怕,只求自救,我不能禁止。我的部隊(duì)雖然獲得勝利,但我不敢廢棄做臣子的節(jié)操,親自把他們追回來。過去虞舜侍奉父親,如父親用大棍子打就跑掉,如用小棍子打則承受。我雖然不聰明,怎敢忘此君臣大義!如今我在朝廷掌握之中,賜我死我就死,給我加刑我就受刑。如能再使我有機(jī)會(huì)洗面革心,我就是變成一堆死骨,也不會(huì)忘記?!敝鞴懿块T認(rèn)為隗囂言語傲慢,請(qǐng)求殺他的兒子隗恂。光武帝不忍心,又派來歙到縣送親筆信給隗囂,說:“從前,高祖的大將柴武說:‘陛下寬厚仁愛,諸侯中雖有逃亡反叛的,以后歸順,就恢復(fù)爵位封號(hào),不予誅殺?!F(xiàn)在你如果能約束自己,再派隗恂的弟弟到朝廷來做人質(zhì),那你的爵位和俸祿都可保全,洪福齊天。我年近四十,在軍旅中度過十年,厭惡花言巧語。如果你不愿意,不必答復(fù)?!壁髧讨拦馕涞垡芽创┧钠垓_術(shù),于是派使者向公孫述稱臣。
隗囂自己要謀反,還倒打一耙裝無辜,這種小人嘴臉在現(xiàn)在也是經(jīng)常見。前面表態(tài)“朝廷賜我死我就死,給我加刑我就受刑”,現(xiàn)在光武帝只表示讓他再送一個(gè)兒子來做人質(zhì),就既往不咎。隗囂都不肯,可見他的這番話,不過是故作姿態(tài)罷了。本來他可以成為漢朝的開國元?jiǎng)?,現(xiàn)在卻一再墮落。公孫述已經(jīng)自身難保了,隗囂還想抱他的大腿。簡(jiǎn)直愚不可及。
匈奴與盧芳為寇不息,帝令歸德侯颯使匈奴以修舊好。單于驕倨,雖遣使報(bào)命,而寇暴如故。
匈奴和盧芳不斷侵?jǐn)_,光武帝命歸德侯劉颯出使匈奴,謀求恢復(fù)以前的良好關(guān)系。匈奴單于驕橫傲慢,雖然也派使節(jié)到洛陽回報(bào),但侵?jǐn)_如故。
匈奴在西漢時(shí)期歷經(jīng)多次打擊,雖然實(shí)力大減,但仍然敢于發(fā)動(dòng)小規(guī)模的襲擾。直到東漢中期,才得到徹底解決。
聯(lián)系客服