閱讀下面的文言文,完成下面小題。
子胥將之吳,辭其友申包胥曰:“后三年,楚不亡,吾不見子矣!”申包胥曰:“子其勉之!吾未可以助子,助子是伐宗廟也;止子是無以為友。雖然,子亡之,我存之。”于是乎觀楚一存一亡也。后三年,吳師伐楚,昭王出走,申包胥不受命西見秦伯曰吳無道兵強人眾將征天下始于楚寡君出走居云夢使下臣告急哀公曰:“諾,吾固將圖之。”申包胥不罷朝,立于秦庭,晝夜哭,七日七夜不絕聲。哀公曰:“有臣如此,可不救乎?”興師救楚。吳人聞之,引兵而還,昭王反復(fù),欲封申包胥,申包胥辭曰:“救亡非為名也,功成受賜,是賣勇也。”辭不受,遂退隱,終身不見。詩云:“凡民有喪,匍匐救之。”
楚令尹虞丘子,復(fù)于莊王曰:“臣聞奉公行法,可以得榮;能淺行薄,無望上位;不名仁智,無求顯榮;才之所不著,無當其處。臣為令尹十年矣,國不加治,獄訟不息,處士不升,淫禍不討;久踐高位,妨群賢路;尸祿素餐,食欲無厭;臣之罪當稽于理。臣竊選國俊下里之士孫叔敖,秀贏多能,其性無欲,君舉而授之政,則國可使治,而士民可使附。”莊王曰:“子輔寡人,寡人得以長于中國,令行于絕域,遂霸諸侯,非子如何?”虞丘子曰:“久固祿位者,貪也;不進賢達能者,誣也;不讓以位者,不廉也;不能三者,不忠也。為人臣不忠,君王又何以為忠?臣愿固辭。”莊王從之,賜虞子采地三百,號曰“國老”,以孫叔敖為令尹。少焉,虞丘子家干法,孫叔敖執(zhí)而戮之。虞丘子喜,入見于王曰:“臣言孫叔敖果可使持國政,奉國法而不黨,施刑戮而不孰【注】,可謂公平。”莊王曰:“夫子之賜也已!”
(《說苑至公》)
【注】骫:同“委”,枉曲。
10. 下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )
A. 申包胥不受/命西見秦伯曰/吳無道/兵強人眾/將征天下/始于楚/寡君出走/居云夢/使下臣告急/
B. 申包胥不受/命西見秦伯曰/吳無道/兵強人眾/將征/天下始于楚/寡君出走/居云夢/使下臣告急/
C. 申包胥不受命/西見秦伯曰/吳無道/兵強人眾/將征天下/始于楚/寡君出走/居云夢/使下臣告急/
D. 申包胥不受命/西見秦伯曰/吳無道/兵強人眾/將征/天下始于楚/寡君出走/居云夢使/下臣告急/
11. 下列對文中加點的詞語及相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是( )
A. “子亡之,我存之”與“道之所存,師之所存也”(《師說》)兩句中的“存”字含義不同。
B. “諾,吾固將圖之”與“秦孝公據(jù)崤函之固”(《過秦論》)兩句中的“固”字含義不同。
C. “凡民有喪,匍匐救之”與“軒凡四遭火”(《項脊軒志》)兩句中的“凡”字含義不同。
D. “尸祿素餐,食欲無厭”與“既而得其尸于井”(《促織》)兩句中的“尸”字含義相同。
12. 下列對原文的理解和分析,不正確的一項是( )
A. 吳軍攻打楚國,楚昭王出逃,申包胥西去秦國請求援助,站在秦國朝廷上哭泣了七天七夜,感動了秦哀公,秦國出兵救楚,吳國軍隊撤退回國。
B. 楚昭王返國復(fù)位,想要封賞申包胥。申包胥認為拯救國家危亡并不是為了虛名,接受賞賜就是炫耀自己的勇敢,于是他拒絕賞賜,退身隱居。
C. 虞丘子認為自己做令尹十年,國家沒有得到更好的治理,向楚莊王推薦孫叔敖取代自己。在他的堅決請求下,楚莊王依從了他,賞賜虞丘子食邑。
D. 孫叔敖擔任令尹后,虞丘子家族里有人犯了法,被孫叔敖抓來殺了。虞丘子入宮拜見楚莊王,稱贊孫叔敖辦事公正平直,請求楚莊王獎賞孫叔敖。
13. 把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)子其勉之!吾未可以助子,助子是伐宗廟也;止子是無以為友?!?/p>
(2)子輔寡人,寡人得以長于中國,令行于絕域,遂霸諸侯,非子如何?
【答案】10. C 11. D 12. D
13. (1)您努力去做吧!我不能夠幫助您。幫助您就是攻伐自己的宗廟;制止您這就是不把您當朋友。
(2)您輔佐我,我才能在中原作盟主,號令行施到極邊遠的地方,終于稱霸諸侯。沒有您將怎么辦?
【解析】
【10題詳解】
本題考查學(xué)生文言斷句的能力。
句意:申包胥沒有接受君命,便西去拜見秦國君王說:“吳國無道,軍隊強大人馬眾多,將要征討天下,現(xiàn)從楚國開始。我國君王出走,住在云夢,派我前來告急?!?/span>
“命”作“受”的賓語,不能斷開,排除AB;
“天下”作“將征”的賓語,不能斷開;“使下臣告急”為兼語短語作謂語的句子,“下臣”為“使”的賓語,之間不可斷開。據(jù)以上分析排除D。
故選C。
【11題詳解】
本題考查學(xué)生理解文言實詞的能力。
A.存,使動用法,使……存在,保存,句意:我就要保存它;
存,動詞,存在,句意:道理存在地方,就是老師存在的地方。
含義不同,正確。
B.固,本來,句意:我本來就打算考慮這件事;
固,名詞,險固地勢,句意:秦孝公占據(jù)著崤山和函谷關(guān)的險固地勢。
含義不同,正確。
C.凡,凡是,句意:凡是百姓有災(zāi)禍;
凡,共,句意:這座軒共遭過四次火災(zāi)。
含義不同,正確。
D.尸,像尸體那樣,句意:尸位素餐;
尸,尸體,句意:不久從井中打撈上來尸體。
含義不同,錯誤。
故選D。
【12題詳解】
本題考查學(xué)生理解和分析文本內(nèi)容的能力。
D.“請求楚莊王獎賞孫叔敖”錯誤,原文是“臣言孫叔敖果可使持國政,奉國法而不黨,施刑戮而不孰,可謂公平”,沒有說請求楚莊王獎賞孫叔敖?!胺蜃又n也已!”意思是:楚莊王說:“這也是先生的賜予?!?/span>
故選D。
【13題詳解】
本題考查學(xué)生翻譯句子的能力。
(1)“勉”,努力;“止”,制止;“無以……為”,不把……當作。
(2)“子”,您;“長”,動詞,作盟主,管理;“中國”,中原;“絕域”,極邊遠的地方;“如何”,怎么辦;“霸”,稱霸。
參考譯文:
伍子胥將要出奔吳國,向他的朋友申包胥告辭說:“三年以后,楚國不亡,我不再見您了。”申包胥說:“您努力去做吧!我不能夠幫助您。幫助您就是攻伐自己的宗廟;制止您這就是不把您當朋友。盡管這樣,您如能滅亡楚國,我就要保存它?!庇谑侨藗兌荚谟^察楚國一存一亡的兩種可能。三年后,吳軍伐楚,楚昭王出逃。申包胥沒有接受君命,便西去拜見秦國君王說:“吳國無道,軍隊強大人馬眾多,將要征討天下,現(xiàn)從楚國開始。我國君王出走,住在云夢,派我前來告急?!鼻匕Чf:“好吧!我本來就打算考慮這件事?!鄙臧悴煌顺驹谇貒⑸?,晝夜哭泣,七天七夜哭聲不斷。秦哀公說:“有這樣的臣子,怎么能不援救呢?”于是就出兵救楚。吳軍知道這個消息,就率領(lǐng)軍隊撤退回國。楚昭王返國復(fù)位,想要封賞申包胥。申包胥辭謝說:“拯救國家危亡,不是為了虛名。成功了接受賞賜,這就是炫耀自己的勇敢。”推辭不受。他于是退身隱居,終身不再露面?!对娊?jīng)》說:“凡是百姓有災(zāi)禍,都要盡全力去拯救?!?/span>
楚國令尹虞丘子,向楚莊王稟告說:“我聽說奉公執(zhí)法,能夠得到榮耀;才能品德淺薄,就不要指望得到高位;不具備仁義智慧,不要追求顯赫尊榮;才能在某方面不顯著,就不要承擔那樣的職位。我做令尹十年了,國家沒有更好地治理,案件爭訟不停,隱士未得進升,邪惡禍亂沒有受懲,久登高位,妨礙了眾多賢者的進升之路,尸位素餐,貪得無厭,我的罪過應(yīng)當受到法官的審理。我私下選中了一個國內(nèi)杰出的人才,是鄉(xiāng)下的士人名叫孫叔敖。他雖然文雅瘦弱,但十分能干。他的本性恬淡寡欲。君王舉拔他并授給他國政,那么國家就能得到治理,并且能使士人百姓歸附?!背f王說:“你輔佐我,我才能在中原作盟主,號令行施到極邊遠的地方,終于稱霸諸侯。沒有你將怎么辦?”虞丘子說:“長久維護自己官位的人,是貪鄙的;不舉賢進能的人,是欺騙國君;不能讓出職位的人,是不正直的。有這三不能的人,就是不忠。作為人臣不忠,君王又為什么要把他當作忠臣呢?我堅決請求辭職。”楚莊王依從了他,并賞賜他食邑三百戶,號稱國老。楚莊王讓孫叔敖作了令尹。不久,虞丘子家族里有人犯了法,孫叔敖抓來殺了。虞丘子很高興,入宮拜見楚莊王說:“我推薦的孫叔敖,果真能讓他操持國政。奉行國法而不結(jié)朋黨,施行刑法而不枉曲,可以稱得上是公正平直?!背f王說:“這也是先生的賜予?!?/span>
聯(lián)系客服