《風居住的街道》,是我這些日子里為之迷醉的音樂。
《風居住的街道》是日本新生代的優(yōu)秀鋼琴女作家磯村由紀子與日本著名二胡演奏家坂下正夫的聯(lián)手演繹的經(jīng)典曲目,那是一曲二胡與鋼琴的傾情對話,令人耳目一新、深深沉醉。
也許生活就是這樣,只在時間流水的縫隙里,平靜地來回奔走,從起點到終點、從開始到結束,波瀾不驚,其實這走走停停的日子就是生活的全部。
我從來沒有想過,這舒緩優(yōu)雅的鋼琴與凄美憂郁的二胡糾纏在一起,將會演繹出一段怎樣的音樂?這一曲琴聲,該是鋼琴和二胡的對話吧,如果你能夠深入到音樂中去,讓自己的心情隨著這時起時落的音符一起顫動,你是不是會聽見,那是兩個深深相愛著的戀人之間的私語,你可以想像,或者透過音樂的珠簾,你真的可以看見:在一條長滿香樟樹的街道,有風聲輕輕拂過,一對久別重逢的戀人,靠在香樟樹下相互傾訴著心中的思念,夕陽的柔光把他們的身影拉長、拉長……。透過這隨風漸起的音樂,你真的可以聽見:那是愛的聲聲呼喚、那是愛的娓娓傾訴,那是愛的靜靜聆聽;那是一縷柔柔相思的守望、一腔幽幽柔情的蕩漾、一抹淡淡憂傷的迷惘,那是一種難以招架的美麗,他們,將隨著這飛漾而出的音符,直抵愛人的心房。
在我看來,這鋼琴與二胡原本就是兩種相差太大的樂器,鋼琴的聲音是溫厚而深沉的,千帆過盡,自有波瀾壯闊之后的堅韌和篤定;而二胡,則另有一種薄涼冷寂,如水色之上迷離的月光,欲說還休中,是生命本身不自知的孤絕和綿長。然而這兩種渾然不同的樂器在磯村由紀子與坂下正夫的柔指間輕撫而出。由紀子以她獨特的音樂領悟力和敏銳的樂感,與著名二胡演奏家坂下正夫合作了一曲《風居住的街道》。在他們的傾情演奏下,整首曲子,動靜相依,低沉與溫婉,交相錯出,鋼琴與二胡旋律共舞,同樣憂郁,淡淡悲愴憐惜般的和鳴,突兀的變調(diào),短促的頓音,揉雜了所有一言難盡的疼痛與無奈、思緒徘徊,清醒與怨恨,柔腸寸斷。
就這樣,無可救藥地把自己扔進這段音樂中,沉醉于琴聲中,善感的心也隨著那琴聲起伏,激蕩迂回,為之真情所動,為之摯愛所融,暗夜里,琴聲終究無法牽住愛、牽絆住即將分別的戀人……就像我這樣行走在紅塵中的女子,時常行走于現(xiàn)實前面的夢想,終究無法逾越現(xiàn)實……
如果歲月可以挽留,請給我以酒,我愿踏歌起舞、醉倒在風居住的街頭。
如果愛注定不能牽手,不如就這樣,只隔著,一杯夜色,兩三行文字,四五分牽念,任輕風淡漠,卻終是,細碎而溫暖……
聯(lián)系客服