?
談到音節(jié),當(dāng)然首先就會碰到“斷句”,也就是打標(biāo)點(diǎn)符號的問題。傳統(tǒng)的詩好像標(biāo)點(diǎn)比較容易,要是五言、七言詩就更容易,不要什么高深的修養(yǎng),數(shù)數(shù)就行,五或七個(gè)字,然后點(diǎn)一點(diǎn)或撇一撇,這個(gè)事情太簡單了,會算術(shù)就行。所以,現(xiàn)在有些選本,五言七言詩斷句大概錯(cuò)不了。
但是一遇到詞、曲問題就出來了。原因就在于他往往是用現(xiàn)代的標(biāo)點(diǎn)使用法和語法觀念為前提來給我們古人的音樂文學(xué)斷句。音樂文學(xué)有它很強(qiáng)的節(jié)奏性,斷句跟文意的停頓可以說大部分相合。
詞,本來是指的給固定的曲調(diào)作新詞,所以叫填詞,填好了馬上就能唱。你設(shè)想設(shè)想看,你填好了新詞,旁邊有人吹笛彈琶什么的,立刻就唱給你聽,這是多大的享受??!
音樂的節(jié)奏和詩詞的節(jié)奏結(jié)合在一起的時(shí)候,音樂美是最重要的。如果你用散文的句法給音樂文學(xué)點(diǎn)句子,往往會讀都讀不通,比如趙翼那句,你該讀成“預(yù)支/五百/年新/意”,聽的人很可能會被你搞糊涂,丈二金剛摸不著頭腦,然而那樣才是詩的節(jié)奏,即“抑揚(yáng)頓挫”。
唐人鄭谷《淮上與友人別》頭兩句:“揚(yáng)子江頭楊柳春,楊花愁殺渡江人”,這本是明白如話的詩,如果你用語法知識來分析,說哪是名詞哪是動詞呀?噢,有名詞:“揚(yáng)子江”就是長江,地理的基本知識嘛!有了這個(gè)概念在先,或許你讀給別人聽就會是這樣:“揚(yáng)子江/頭/楊柳春”,毫不客氣地破壞了這首詩的音節(jié),也就破壞了這首詩的韻律和味道,別人也就難欣賞它的美了。
古代讀詩要吟詠,那本身就是很美的曲調(diào)旋律。吟詠與朗誦給人的審美享受就不一樣。
還有平仄,也要簡單說說。平仄組織,就是四聲在詩詞中的變換規(guī)律。你要是會讀,并且有音樂的耳朵,那就能夠欣賞它的美。我們學(xué)習(xí)古典詩詞,還得要訓(xùn)練自己有音樂的耳朵,體味漢語音韻上獨(dú)特的美。西方的詩也有音節(jié)、音律,但很簡單,通常是憑著輕讀與重讀的交替構(gòu)成詩的格律。
正是由于四聲交換規(guī)則,所以你讀詩詞的時(shí)候,會看到許許多多“莫明其妙”的字法與句法,其實(shí)就是隨音節(jié)變化律而被詩人選用、變化的。
比如要說“天空”時(shí),在該用平聲字的時(shí)候,他可以用“青空”,但是遇到格律應(yīng)當(dāng)用仄聲的地方怎么辦?他不能違反規(guī)律破壞音樂美,他要找一個(gè)仄聲字來代替,于是就說成“碧落”。白居易《長恨歌》句“上窮碧落下黃泉”,這里“碧落”與“黃泉”還構(gòu)成一種對仗關(guān)系,顏色的對仗,音節(jié)的對仗,方位的對仗。如果他寫成“上窮太空下地層”就不是味了。一切都不對,也就不是詩了。
所以詩人是很善于用豐富的詞匯“代字”去變換,以構(gòu)成詩的節(jié)律,比如“地”字是仄聲,卻須用平聲表述,就換用平川(這個(gè)川不是水)、平蕪、平沙。蕪的本意是草,這地方重點(diǎn)不在草,它指的是一望平地,無邊碧草;沙,不要以為是沙漠,小石頭粒的堆積,完全不是。
再比如說一個(gè)“紅”,關(guān)于這顏色有多少字?“紅、朱、殷、絳、緋、茜、彤、丹、赤”,等等,你用的時(shí)候這么多中選一個(gè),要適合你的情景、境界,主觀上要?jiǎng)?chuàng)造的藝術(shù)效果,選了以后還得同別的漢字配合融為一體,不然的話這個(gè)字就根本站不住腳,不但不美反而很怪。
“代字”法具體運(yùn)用的情況又是復(fù)雜的?!敖{帳”,這是古代先生講授時(shí)所設(shè)的賬子。這時(shí)你不能說“赤帳”或別的什么賬。《紅樓夢》里有“茜紗公子”“茜紗窗”,如果你說“紅紗公子”“朱紗公子”,就完全成了笑話。這個(gè)道理要好好想一想,有的字能代,有的字又不能代,代了后就發(fā)生完全相反的效果。所以詩人善于選用“代字”,但也不是隨心所欲任意性的,以為只要合韻律就“行”了。
也許你會說我說了這么些瑣瑣細(xì)細(xì)的“規(guī)矩”,不都是人為的嗎?為什么要給藝術(shù)制造這么多枷鎖?不是,這不是枷鎖,而是古代藝術(shù)家們經(jīng)過千百年的思索、研求、實(shí)踐才獲得的。
比如音節(jié),六朝時(shí)對音節(jié)的運(yùn)用還沒有達(dá)到極高的完美程度,六朝末期已經(jīng)相當(dāng)完美了,到了唐初,這種音律藝術(shù)才達(dá)到頂峰,從此以后沒有變化,因?yàn)槟菚r(shí)已經(jīng)把這個(gè)道理吃透了,運(yùn)用到最好的地步了。而這個(gè)東西是由于我們漢語本身的特色而發(fā)生的,不是人為的。漢語本身沒有這個(gè)特色,你“人為”也“人為”不了的。
末后,我還想著重指出一點(diǎn):中國詩詞最講究神韻、韻味,這畢竟是個(gè)什么“東西”?它的構(gòu)成很復(fù)雜,但很多人不知道原來那“神秘”的韻味,有相當(dāng)大的一部分因素是漢語音律的特色和它的高超的運(yùn)用。
附:詩詞講究音樂美
音樂美,是我國古代詩詞的傳統(tǒng)特色。鑒賞中國的古代詩詞,不懂得其音樂美,不能從聲律的角度去領(lǐng)略那金聲玉振的滋味兒,至少也可以說還未獲得詩詞藝術(shù)之全美。要說明這個(gè)問題,得先從詩歌與音樂的關(guān)系說起。上古時(shí)期的文學(xué)藝術(shù),詩、歌、舞是分不開的。最早,可能是一種較原始的藝術(shù)形態(tài),勞動人民一邊勞動,一邊呼唱,唱詞用以抒情達(dá)意,而發(fā)出的抑揚(yáng)高下、強(qiáng)弱輕重的聲音,就是音樂。隨著文學(xué)藝術(shù)的發(fā)展,有專門的詩人和樂師,詩人寫詩,樂師配樂。《詩經(jīng)》中《雅》、《頌》部分,多系樂詞,有的是給帝王貴族們專門制作的清廟之樂,用于宗廟祭祀;有的是士大夫文人們的宴享之樂,大概是在宴會時(shí)作娛樂用的;有的是民歌,民間婚喪禮俗中用的音樂,有詞有曲。
總之,在我國早期的文學(xué)中,詩和樂是分不開的,那時(shí),主要是詩配樂。后來,文人作家多了,有些常用的曲調(diào)又相對地被固定下來,于是,逐漸變?yōu)樘钤~以入樂,叫做倚聲填詞。六朝以后許多文人作家的詩詞作品,如曹操父子的一些樂府詩以及樂府民歌,多屬此類。至于宋詞,則更為明顯。最初,詞是配樂的,后來,不一定都作為樂詞來寫,但都按相對固定的詞牌格式去寫,故稱填詞。詩詞與音樂的關(guān)系如此密切,所以,我國古代的詩詞理論,在論述詩詞藝術(shù)審美特征時(shí),總是要和音樂美聯(lián)系起來?!稑酚洝氛摌?,常涉及詩,《毛詩序》論詩則多涉及樂,司馬相如論賦,已有“一宮一商,一經(jīng)一緯”之議,陸機(jī)論文,有“暨音聲之迭代,若五色之相宣”的說法,范曄論文亦強(qiáng)調(diào)“性別宮商,識清濁,斯自然也”。這都是對文學(xué)作品音樂美的要求。從陸機(jī)、范曄的話中,我們可以看出,他們所談的“音聲迭代”、“性別宮商”,已經(jīng)不是指給詩詞配的音樂,而是指文學(xué)作品語言自身的音樂美了。
詩詞作為一種語言藝術(shù),而不再配以樂譜,那么這些作品究竟如何獲得音樂之美呢?那就只有從文學(xué)語言本身去尋求。我國古代文學(xué)作品對語言文字特別講究音樂性,而韻文體作品尤其如此,這可以說是我國文學(xué)上的一大民族特色。詩講究格律、押韻,輕重抑揚(yáng),這倒不是中國詩詞所獨(dú)有,外國詩亦然。但是,從文字音韻本身,直接感受到音樂之美,并和音樂上的五音六律有密切聯(lián)系,卻是我國古典詩詞獨(dú)有的特色。文學(xué)語言有直接表現(xiàn)音樂美的功能,這又和漢字為單音節(jié)字,字有四聲五音之別等特點(diǎn)有關(guān)。所以,六朝四聲說的出現(xiàn),以及與此有關(guān)的聲律之研究,對促使我國古代詩人們自覺運(yùn)用聲律之學(xué),賦予詩詞作品以音樂之美,具有重大的作用。研究和鑒賞中國古典詩詞,應(yīng)該充分看到并肯定這一點(diǎn)。
關(guān)于漢字四聲的發(fā)明和運(yùn)用,《南史陸厥傳》中有這樣一段記載:“汝南周颙,善識聲韻,為文皆用宮商,以平上去入為四聲?!边@里透露出兩條信息:一是漢字已有四聲之說,二是用音樂(宮商)之美要求文學(xué)語言。漢字的四聲變化,不能代替音樂上的宮、商、角、徵、羽,這是很顯然的。但是,按四聲的輕重抑揚(yáng),使詩詞具有類似宮商所譜的音樂之美,這是可能的,因此,人們才常把四聲和宮商作比較:
【宮】:上平聲,【商】:下平聲,【角】:入聲,【徵】:上聲,【羽】:去聲。
這樣類比,雖然是不科學(xué)的,但是從聲調(diào)的抑揚(yáng)高下,以及不同聲調(diào)表現(xiàn)不同感情和情緒等類功能看,研究四聲所具有的音樂性功能,從而進(jìn)一步探索詩詞語言藝術(shù)的音樂美,卻是具有頗為重要的意義。從生理和心理學(xué)角度來說,聲音的強(qiáng)弱高下,和人的生理、心理變化直接有關(guān),故我國古代有些研究聲韻的學(xué)者,認(rèn)為四聲各有不同的特點(diǎn),如說:平聲“哀而安”,上聲“厲而舉”,去聲“清而遠(yuǎn)”,入聲“短而促"。因此,四聲也可以表現(xiàn)喜怒哀樂不同的感情。這聽起來似乎有點(diǎn)玄虛,其實(shí)是很有道理的。詩詞中由于四聲的變化,能更好地表現(xiàn)思想感情,這才是我們在讀詩詞時(shí),從音調(diào)上就獲得美感的奧秘。關(guān)于如何賦予詩詞語言以音樂美,古人在創(chuàng)作實(shí)踐中已總結(jié)了豐富的經(jīng)驗(yàn)。《宋書·謝靈運(yùn)傳論》中有一段頗為精辟的議論:
夫五色相宣,八音協(xié)暢,由乎玄黃律呂,各適物宜,欲使官羽相變,低昂互節(jié),若前有浮聲,則后須切響。一簡之內(nèi),音韻盡殊;兩句之中,輕重悉異,妙達(dá)此旨,始可言文。
我們可以說,這是對詩歌語言之音樂美的一些原則規(guī)定,即是按音樂曲調(diào)的變化,對語言提出如下要求:按四聲的輕重、強(qiáng)弱、高低之別,在變化中求和諧,表現(xiàn)出和諧的音樂美。對此,劉觀在《文心雕龍·聲律》中,有更明確的論述,他提出文學(xué)語言調(diào)韻的方法是: “聲有飛沉,響有雙疊,雙聲隔字而每舛,疊韻雜句而必睽;沈則響發(fā)而斷,飛則聲揚(yáng)不還,并轆交往,逆鱗相比。”綜合以上各家所論,可以看出我國古代詩詞語言的音樂美,主要有以下幾方面的表現(xiàn):第一,平仄清濁之美。六朝時(shí)有四聲之論,但尚無平仄之說,唐以后才把四聲歸于平仄兩類,用以調(diào)韻。其基本原則,就是要求詩詞語言要抑揚(yáng)高下,輕重變化,具有鮮明的節(jié)奏感,以表現(xiàn)思想感情的起伏跌宕,使詩詞在語言音調(diào)上具有一種變化多樣的音樂性。
所謂“前有浮聲,則后須切響”,就是要求平仄相間,平聲輕,其聲??;仄聲重,其聲切;輕重、浮切、清濁,都是用以表示平聲和仄聲的區(qū)別。平聲指上平下平,仄聲指上、去、人三聲。唐以后的近體詩,無論是五言或七言,都是按平仄相間的要求,形成固定的格式。
如王之渙的五言絕句《登鸛雀樓》:
白日依山盡,黃河入海流。
欲窮千里目,更上一層樓。
王之渙《登鸛雀樓》這是五言絕句中的一種格式,屬仄起平韻正格,其平仄格式為:
仄仄平平仄,平平仄仄平。
(仄)平平仄仄,仄仄仄平平。
從這格式中可以看出,一句之中一般是雙平雙仄相間,形成兩個(gè)或三個(gè)音節(jié),第一、二句,第三、四句之間,平仄相對。我不擬在此專門介紹詩詞格律常識,我只想說明,一首五言絕句,文字不多,但平仄音調(diào)按一定的規(guī)律組合變化,就感到聲音諧調(diào),抑揚(yáng)高下,起伏交錯(cuò),讀起來,確有珠圓玉潤之美。劉勰說的“轆轤交往,逆鱗相比”,“聲傳于吻,玲玲如振玉;辭靡于耳,累累如貫珠”,就是說詩詞的這種音樂之美。如果沒有平仄相間,而是全平全仄,或平仄錯(cuò)雜無緒,那就如劉勰所說的“沈則響發(fā)而斷,飛則聲揚(yáng)不還”,例如“屋北鹿獨(dú)宿,溪西雞齊啼”,“如蒙清音酬,若渴吸月液”之類,讀起來,使人換不過氣來,有如繞口令,沒有抑揚(yáng)頓挫的節(jié)奏感,失去音樂之美。
第二,押韻和諧之美。一支曲子,節(jié)奏有快慢,音調(diào)有高低,音量有強(qiáng)弱,聲音變化多樣,千姿百態(tài)。但是,它又是一個(gè)和諧的整體,即在多樣中求統(tǒng)一,變化中求和諧。我們通常稱這種和諧統(tǒng)一的基礎(chǔ)為基調(diào)或主旋律。我國古代詩詞講究押韻,就是要使詩詞語言在平仄變化中求得音調(diào)上的統(tǒng)一與和諧。所謂韻,我國古代韻書中分類頗為復(fù)雜,如成書于宋代的《廣韻》,分206韻,金元時(shí)期韓道昭的《五音集韻》減為160韻,清代的《佩文韻府》,則合并為106韻。歷代分韻的趨勢是由繁及簡,但畢竟還是太復(fù)雜繁瑣了。照我們現(xiàn)代拼音字的觀點(diǎn)看,所謂韻,無非就是指母音相同的字,新詩韻就是以此為準(zhǔn)。從音樂的角度看,一首詩的韻就如一支曲子要定個(gè)基調(diào),例如宮調(diào)、商調(diào)之類,盡管聲音有輕重、清濁之變,但總要統(tǒng)一在這基調(diào)之上,使得這首詩在語言音調(diào)上具有和諧之美。
又如杜甫的五言律詩《月夜億舍弟》:
戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。
露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。
有弟皆分散,無家問死生。
寄書長不達(dá),況乃未休兵。
在杜甫的這首《月夜億舍弟》中,“行、聲、明、生、兵”等字,屬平聲庚韻。全詩語言音調(diào)平仄錯(cuò)綜,起伏變化,但又在庚韻上取得統(tǒng)一和諧,猶如蘇州亭園,雖臺榭參差,回路轉(zhuǎn),但錯(cuò)落有致,統(tǒng)一在一個(gè)有獨(dú)特風(fēng)格的院落之中。陸機(jī)說的“音聲之迭代,若五色之相宣”,不就是這種音樂之美么?押韻不僅使聲音形式取得統(tǒng)一和諧,在表達(dá)思想感情方面,也大有講究,這一點(diǎn)卻往往被人們所忽視。前面我已提到,四聲表現(xiàn)不同的感情和情緒,這是有生理和心理基礎(chǔ)的,據(jù)《元和韻譜》的分析,入聲的特點(diǎn)是“短而促”,這種迫促的聲音,常出現(xiàn)于人們的情緒急迫凄厲,或感情悲切苦痛的時(shí)候。例如,人處于極度悲痛而發(fā)出凄厲的哭聲,或?yàn)榱藟阂滞闯母星槎l(fā)出抽泣之聲,就具有“短而促”的特點(diǎn)。因此,詩詞中押入聲韻,多半是表現(xiàn)這類感情的,這在詞中尤為突出。
以詩而論,如相傳是曹植寫的七步詩:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急!”押的是入聲韻,感情的迫促悲切,于聲音中亦可感知。以詞而論,如所傳李白的《憶秦娥》:
簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月。秦樓月,年年柳色,霸陵傷別。
樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵朗。
這首詞所押的“咽、月、色、別、節(jié)、絕、闕”,屬入聲韻,每句讀起來都使人有迫切急促之感。簫聲是凄切的,而不是悠揚(yáng)的;景色是蒼涼的,而不是秀麗的;感情是迫促的,而不是舒緩的。劉載在《藝概》中稱所傳李白的《菩薩蠻》和《憶秦娥》是“繁情促節(jié)”、“長吟遠(yuǎn)慕”,如果我們從音韻的角度看,以“繁情促節(jié)”四字形容是十分恰當(dāng)?shù)摹5谌?,雙聲疊韻之美。由于漢字為單音節(jié)字,又有聲和韻的區(qū)別,所以,文字按不同情況進(jìn)行排列組合,不僅具有特殊的形式美,而且還產(chǎn)生特殊的音樂效果,能烘托作品的環(huán)境氣氛,增強(qiáng)作品的感情色彩。雙聲疊韻在詩詞中的運(yùn)用,就有這種特殊的藝術(shù)功能。例如形容長江大河,則言滔滔、滾滾;形容泉水細(xì)流,則言丁冬、涓;形容雨聲則言嘩啦、滴瀝;形容雷電則言霹靂、轟??;形容視覺不清,則云渺茫、迷漫;形容器物潔白小巧,則云剔透、玲瓏。
諸如此類,不是雙聲,就是疊韻,用于詩文中,可有繪聲繪色之功用?!对娊?jīng)·國風(fēng)》的第一首《關(guān)雎》,就充分運(yùn)用了雙聲疊韻的特色,雖然當(dāng)時(shí)還沒有四聲的理論?!瓣P(guān)關(guān)雎鳩”、“窈窕淑女”、“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”、“參差荇菜”,這些句子多雙聲疊韻字。至于《詩經(jīng)》中使用重疊字,則更是比比皆是,如“采采卷耳”、“習(xí)習(xí)谷風(fēng)”、“行道遲遲”、“驅(qū)馬悠悠”、“氓之蚩蚩”、“杲杲日出”、“彼黍離離”、“行邁靡靡”、“中心搖搖”等等。疊字既是雙聲,又是疊韻,它們對表現(xiàn)不同的事物,描繪不同的情狀,抒寫不同的感情,都有其獨(dú)到的作用。正因如此,所以李清照的《聲聲慢》,連用十四個(gè)疊字作開頭,別開生面,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。關(guān)于這首詞,我們在前面已作過分析,這里,只想以其押韻,以及雙聲疊韻的運(yùn)用為例,再簡單談一下?!堵暵暵愤@詞牌的押韻,可平可仄,李清照在《詞論》中也說到這一點(diǎn),而她之所以用入聲韻,自然是為了更適合表現(xiàn)凄凄慘慘戚戚之情。
戚、息、急、識、摘、黑、滴、得,這八個(gè)入聲字,通押全篇,讀起來運(yùn)氣短促,音調(diào)急切。再加上開頭的“尋尋覓覓、冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”,還有后面的“點(diǎn)點(diǎn)滴滴”等等疊字,盡是雙聲,又是疊韻,讀起來就更令人覺得“玲玲如振玉,累累如貫珠”了。徐在《詞苑叢談》中說:“首句連下十四個(gè)疊字,真如大珠小珠落玉盤也?!边@倒是道出了李清照《聲聲慢》的音樂美的藝術(shù)特色。當(dāng)然,雙聲疊韻的運(yùn)用,必須和作品的思想感情緊密配合,并不是隨便使用雙聲疊韻字眼,都可以獲得上述的藝術(shù)效果。沒有真情實(shí)感,只在文字上東施效顰,則不但不美,反而更增其丑。喬夢符寫的《天凈沙》,盡用疊字,其詞云:“鶯鶯燕燕春春,花花柳柳真真,事事風(fēng)風(fēng)韻韻,嬌嬌嫩嫩,停停當(dāng)當(dāng)人人?!?/span>
顯然,這是模仿李清照的,由于矯揉造作,近乎文字游戲,所以陳廷焯在《白雨齋詞話》中嘲笑說:“喬夢符效之,丑態(tài)百出矣?!甭暵芍溃俏覈糯娫~的民族特色,即使是寫新詩,亦不可不講究。但音律的運(yùn)用,必須服從于思想內(nèi)容,切不可脫離思想內(nèi)容而片面追求“四聲八病”之類的文字游戲。這一點(diǎn),是值得我們仔細(xì)推敲的。