2018-07-14 13:33
如果上帝也是個(gè)孩子,你猜,他抵擋得住草莓的誘惑嗎?
這個(gè)可愛(ài)的假設(shè),出自美國(guó)女詩(shī)人狄金森。
暖心君首先以來(lái)自她《籬笆那邊》為開(kāi)始,給大家介紹這位謎一樣的詩(shī)人。
《籬笆那邊》
籬笆那邊
有草莓一顆
我知道,如果我愿
我可以爬過(guò)
草莓,真甜!
可是,臟了圍裙
上帝一定要罵我
哦,親愛(ài)的,我猜,如果
他也是個(gè)孩子
他也會(huì)爬過(guò)去,如果他能
爬過(guò)!
——狄金森
Emily Dickinson
1830年12月10日-1886年5月15日
艾米莉·狄金森在世時(shí),是阿莫斯特鎮(zhèn)上一名默默無(wú)聞的獨(dú)身女子,在家里做飯、做針線、伺候老人,尤其是伺候纏綿病榻長(zhǎng)達(dá)七年之久的母親。只有十來(lái)個(gè)跟她通信的人知道她在寫詩(shī),其余人,包括伴她終身的妹妹在內(nèi),對(duì)她的詩(shī)歌創(chuàng)作幾乎一無(wú)所知,她一生創(chuàng)作了1800余首詩(shī),在世期間僅匿名發(fā)表了10余首,從未見(jiàn)到自己詩(shī)集的出版。
狄金森
人們?cè)?jīng)只知道她是終年穿著素衣,在花園里一閃而過(guò)的一個(gè)“影子”,人們?cè)鵀樗懿灰?jiàn)客,足不逾戶的隱居方式感到不解,為她時(shí)常送給鄰居美麗的鮮花和那些靈秀的、哲理的、意向奇特的怪誕的小詩(shī)而感到惶惑。
逝世后留下的詩(shī)和信整理成集出版后人們才知道,在她纖弱的體內(nèi)包裹著一顆非凡的、勇敢的心。
她年輕時(shí)曾有過(guò)一次不幸的戀愛(ài),從那以后,她便以“愛(ài)情殉道者”的熱情與堅(jiān)毅,將整個(gè)生命奉獻(xiàn)給了詩(shī)神繆斯。
在她的一生當(dāng)中,她更多地作為一位園藝家為當(dāng)時(shí)的人們熟知,而不是一位詩(shī)人。
我為美而死去
我為美而死去——但孤零零地
躺在墳?zāi)估铮?/p>
一位為真理而獻(xiàn)身的人,被葬在我
毗鄰的墓地上,
他輕聲的問(wèn)我:“你為何而喪生?”
我會(huì)說(shuō):“為了美麗”
“我為真理——真和美本是一體”
他說(shuō):“我們也是兄弟。”
于是,我們像兄弟在黑夜里相逢。
隔著那墳?zāi)灌┼┑驼Z(yǔ),
直到那苔蘚封住了我們的嘴唇,
遮住了那墓碑上——
我們的名字。
——艾米莉·狄金森《寧?kù)o的激情》
艾米莉·狄金森制作的植物標(biāo)本電子副本,哈佛大學(xué)霍頓圖書館收藏中
暖心君還摘選了兩首自己喜愛(ài)的狄金森的詩(shī)作送給大家~
(恨不能全世界都知道?。?/strong>
1
靈魂選擇自己的伴侶
靈魂選擇自己的伴侶
然后,把門緊閉
她神圣的決定
再不容干預(yù)
發(fā)現(xiàn)車輦停在她低矮的門前
不為所動(dòng)
一位皇帝跪在她的席墊
不為所動(dòng)
我知道她
從人口眾多的整個(gè)民族
選中了一個(gè)
從此,封閉關(guān)心的閥門
像一塊石頭
——艾米莉·狄金森《寧?kù)o的激情》
2
我從未見(jiàn)過(guò)荒原
我從未見(jiàn)過(guò)沼澤
我從未見(jiàn)過(guò)大海
卻知道荒野是什么
知道波浪的模樣
我從未和上帝交談過(guò)
也沒(méi)有訪問(wèn)過(guò)天堂
但我能確定那位置
仿佛有地圖在手上
——艾米莉·狄金森《我從未見(jiàn)過(guò)荒愿》
暖心君曾聽(tīng)說(shuō):詩(shī)是人與自然的圣約。
關(guān)于詩(shī)歌,今天你借閱了嗎?
《我從未見(jiàn)過(guò)荒野:狄金森詩(shī)與書信》
狄金森 著
譯林出版社
定價(jià):35.00元
四樓 文學(xué)館
本書收入美國(guó)女詩(shī)人艾米莉·狄金森最具代表性的詩(shī)歌與書信。狄金森是二十世紀(jì)現(xiàn)代詩(shī)歌的先驅(qū)之一,在美國(guó)詩(shī)人中與惠特曼齊名。一生留下詩(shī)作一千八百余首,以及大量的私人信件。詩(shī)風(fēng)凝神洗練,放棄傳統(tǒng)格律和標(biāo)點(diǎn),擅用通感。
來(lái)源/合肥新華書店三孝口店
編輯 / 萬(wàn)赟
聯(lián)系客服