Ven a conocer a mi amigo.這是一句西班牙語(yǔ):來(lái)見(jiàn)見(jiàn)我的朋友。那么,小伙伴們對(duì)西班牙語(yǔ)的語(yǔ)法又了解多少呢?小編今天會(huì)在下文給大家介紹一些語(yǔ)法的相關(guān)知識(shí),快來(lái)了解一下吧!
通常意義上所指的西班牙語(yǔ)即卡斯蒂利亞語(yǔ)。它是西班牙及整個(gè)拉丁美洲各國(guó)(除巴西、海地,伯利茲,法屬圭亞那等地)的官方語(yǔ)言。是聯(lián)合國(guó)6種工作語(yǔ)言之一,是全世界除英語(yǔ)之外應(yīng)用最廣泛的語(yǔ)言。由于西班牙語(yǔ)優(yōu)美動(dòng)聽(tīng),所以被譽(yù)為與上帝對(duì)話的語(yǔ)言。
西班牙語(yǔ)屬屈折型語(yǔ)言。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期演變,它的詞尾屈折已大大簡(jiǎn)化。除作主語(yǔ)、賓語(yǔ)的代詞及其反身形式。西班牙語(yǔ)的名詞和形容詞分為陽(yáng)性和陰性。通常以-o結(jié)尾的名詞或形容詞為陽(yáng)性,以-a結(jié)尾的名詞或形容詞為陰性。
西班牙語(yǔ)詞典外,拉丁語(yǔ)的格系統(tǒng)幾乎消失。名詞分陽(yáng)性和陰性,但在某些結(jié)構(gòu)中還能見(jiàn)到中性的痕跡。復(fù)數(shù)在詞尾加-s或-es。形容詞在語(yǔ)法上與名詞有協(xié)調(diào)關(guān)系,詞尾變化與名詞同。動(dòng)詞仍保留相當(dāng)多的屈折,但很有規(guī)則。由于動(dòng)詞詞尾已足以表示人稱(chēng),主語(yǔ)往往省略。
名詞和形容詞都有單復(fù)數(shù)兩種形式。通常為在詞根后面加-s或-es。句子中的名詞和形容詞的性、數(shù)要一致。西班牙語(yǔ)的動(dòng)詞體系復(fù)雜,有很多不同的時(shí)態(tài)。在不同的時(shí)態(tài)中根據(jù)不同的動(dòng)詞和人稱(chēng)有不同的變位方式。通常西班牙語(yǔ)的動(dòng)詞分為三類(lèi):以-ar結(jié)尾的動(dòng)詞(第一變位)、以-er結(jié)尾的動(dòng)詞(第二變位)和以-ir結(jié)尾的動(dòng)詞(第三變位)。
西班牙語(yǔ)是曲折語(yǔ)。西班牙語(yǔ)的陳述語(yǔ)序通常是“主-謂-賓”結(jié)構(gòu)。西班牙語(yǔ)的感嘆句、疑問(wèn)句分別要在前加上倒感嘆號(hào)、倒問(wèn)號(hào),後面加上感嘆號(hào)、問(wèn)號(hào)。例如:?Quées esto?(這是什么?)iNo es verdad!(那不是真的!)
聯(lián)系客服