中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频
打開APP
未登錄
開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服
開通VIP
首頁
好書
留言交流
下載APP
聯(lián)系客服
山海經(jīng)——海外南經(jīng)
幽默的數(shù)據(jù)線
>《山海經(jīng)》
2022.05.02 上海
關(guān)注
【題解】
《海外南經(jīng)》是自西南角到東南角各地的區(qū)域,其間記載了十三個奇特的國家,這一帶所載之山、水并不多,但記載有二十多位神仙和大量的動植物,還有為數(shù)不少的礦產(chǎn)資源。
【原文】
地之所載,六合之間(1),四海之內(nèi),照之以日月,經(jīng)之以星辰,紀(jì)之以四時(2),要之以太歲(3)。神靈所生,其物異形,或夭或壽,唯圣人能通其道。
【注釋】
(1)六合:古人以東、西、南、北、上、下六方為六合。
(2)四時:古人以春、夏、秋、冬四季為四時。
(3)太歲:又叫歲星,即木星。木星在黃道帶里每年經(jīng)過一宮,約十二年運行一周天,所以古人用以紀(jì)年。
【譯文】
大地所負(fù)載的,包括上下四方之間的萬物,在四海以內(nèi),有太陽和月亮照耀著,這樣就可用日月來辨別方向,又有春夏秋冬劃分季節(jié),用年年歲歲來正天時。大地上的一切都是神靈造化所生成,故萬物各有不同的形狀,有的壽命很短而有的長壽,只有圣明之人才能探知其中的奧秘。
【原文】
海外自西南陬(zōu)至東南陬者(1)。
【注釋】
(1)陬:角。又本書自《海外南經(jīng)》以下各篇,大概最早成書時先有圖畫,后有文字,而文字只是說明圖畫的所以,每篇一開始都有表示方位的一句話。西南陬,東南陬即在圖之西南角落和東南角落。
【譯文】
海外從西南角到東南角的國家、山河大川分別如下。
【原文】
結(jié)匈國在其西南(1),其為人結(jié)匈(2)。
【注釋】
(1)其:指代鄰近結(jié)匈國的滅蒙鳥,在結(jié)匈國的北邊,參看本書《海外西經(jīng)》。
(2)結(jié)匈:可能指現(xiàn)在所說的雞胸。匈,同“胸”。
【譯文】
結(jié)胸國在滅蒙鳥的西南面,那里的人都長著像雞一樣凸出的胸脯。
【原文】
南山在其東南(1)。自此山來,蟲為蛇,蛇號為魚。一曰南山在結(jié)匈東南。
【注釋】
(1)其:指代滅蒙鳥,否則,后面“一曰南山在結(jié)匈東南”一句就重復(fù)而多余了。以下同此。
【譯文】
南山在滅蒙鳥的東南面。從這座山來的人,把蟲叫做蛇,而把蛇叫做魚。也有一種說法認(rèn)為南山在結(jié)胸國的東南方。
【原文】
比翼鳥(1)在其東,其為鳥青、赤,兩鳥比翼。一曰在南山東。
【注釋】
(1)比翼鳥:即《西次三經(jīng)》所提的“蠻蠻”,它一出現(xiàn)天下就會發(fā)大水。
【譯文】
比翼鳥在滅蒙鳥的東面,這種鳥身上長有青色、紅色間雜的羽毛,之所以叫比翼鳥是因為兩只鳥的翅膀配合在一起才能飛翔。也有一種說法認(rèn)為比翼鳥在南山的東面。
【原文】
羽民國在其東南,其為人長頭,身生羽。一曰在比翼鳥東南,其為人長頰(jiá)(1)。
【注釋】
(1)頰:面頰,臉的兩側(cè)。
【譯文】
羽民國在它的東南面,那里的人都長著長長的頭,全身生滿羽毛。另一種說法認(rèn)為羽民國在比翼鳥的東南邊,那里的人都長著一副長臉頰。
【原文】
有神人二八,連臂,為帝司夜于此野(1)。在羽民東,其為人小頰赤肩,盡(2)十六人。
【注釋】
(1)司:視察。這里是守候的意思。
(2)盡:總共。
【譯文】
有位叫二八的神人,手臂連在一起,為天帝在這曠野中守夜。這位神人在羽民國的東邊,那里的人都長著狹小的臉頰和赤紅的肩膀,總共有十六個人。
【原文】
畢方鳥在其東,青水西,其為鳥人面一腳。一曰在二八神東。
【譯文】
畢方鳥在它的東邊,在青水的西邊,這種鳥長著一副人的面孔,只有一只腳。另一種說法認(rèn)為畢方鳥在二八神人的東面。
【原文】
讙(huān)頭國在其南,其為人人面有翼,鳥喙,方捕魚(1)。一曰在畢方東?;蛟蛔捴靽?。
【注釋】
(1)方:正在,正當(dāng)。因為是配合圖畫的說明文字,所以出現(xiàn)了這種記述具體的一舉一動的詞語。以下此類詞語尚多。
【譯文】
讙頭國在它的南面,那里的人都是人的面孔,卻長有兩只翅膀,還長著鳥嘴,正在用它們的鳥嘴捕魚。另一種說法認(rèn)為讙頭國在畢方鳥的東面。還有人認(rèn)為讙頭國就是讙朱國。
【原文】
厭火國在其國南,獸身黑色,生火出其口中。一曰在讙朱東。
【譯文】
厭火國在它的南面,那里的人都長著野獸一樣的身子而且是黑色的,口中能吐出火焰來。另一種說法認(rèn)為厭火國在讙朱國的東面。
【原文】
三株樹(1)在厭火北,生赤水上,其為樹如柏,葉皆為珠。一曰其為樹若彗(2)。
【注釋】
(1)三株樹:“株”應(yīng)作“珠”。
(2)彗:即彗星。因為它拖著一條又長又散的尾巴就像掃帚。這里實際是指樹的形狀像一把掃帚。
【譯文】
三珠樹在厭火國的北面,生長在赤水河上游,那里的樹與普通的柏樹相似,葉子都像一粒粒珍珠。另一種說法認(rèn)為那里的樹像彗星一樣。
【原文】
三苗國在赤水東,其為人相隨。一曰三毛國。
【譯文】
三苗國在赤水的東面,那里的人是一個跟著一個地行走,好像要遷徙到其他地方去似的。另一種說法認(rèn)為三苗國就是三毛國。
【原文】
臷(zhì)國在其東,其為人黃(1),能操弓射蛇。一曰臷國(2)在三毛(3)東。
【注釋】
(1)人黃:黃皮膚。
(2)臷國:或作“盛國”。
(3)三毛:古人認(rèn)為“苗”、“毛”音相近,三毛國就是三苗國。
【譯文】
臷國在它的東面,那里的人都是黃色皮膚,能操持弓箭射殺蛇。另一種說法認(rèn)為臷國在三毛國的東面。
【原文】
貫匈國在其東,其為人匈有竅(1)。一曰在臷國東。
【注釋】
(1)竅:洞。
【譯文】
貫胸國在它的東邊,那里的人胸膛上都有個洞。另一種說法認(rèn)為貫胸國在臷國的東面。
【原文】
交脛(jìng)國在其東,其為人交脛(1)。一曰在穿匈東(2)。
【注釋】
(1)脛:人的小腿。這里指腿和腳。
(2)穿匈:即貫匈國。穿、貫二字的音義相同。
【譯文】
交脛國在它的東面,那里的人總是左右交叉著雙腿雙腳。另一種說法認(rèn)為交脛國在穿胸國的東面。
【原文】
不死民在其東,其為人黑色,壽不死(1)。一曰在穿匈國東。
【注釋】
(1)壽:或作“考”,老。指長壽。
【譯文】
不死民在它的東面,那里人的皮膚都是黑色的,并且都長生不老。另一種說法認(rèn)為不死民在穿胸國的東面。
【原文】
岐舌(1)國在其東,其為人反舌。一曰在不死民東。
【注釋】
(1)岐舌:即反舌。舌頭是反轉(zhuǎn)生的。
【譯文】
反舌國在它的東面,那里的人都是舌根在前、舌尖伸向喉部。另一種說法認(rèn)為反舌國在不死民的東面。
【原文】
昆侖虛(qū)(1)在其東,虛(qū)四方(2)。一曰在岐舌東,為虛四方。
【注釋】
(1)虛:大丘。這里是山的意思。昆侖虛就是昆侖山。
(2)虛:山下基也,就是指山下底部地基。
【譯文】
昆侖山在它的東面,山的基部呈四方形。另一種說法認(rèn)為昆侖山在反舌國的東面,山基向四方延伸。
【原文】
羿(yì)與鑿齒戰(zhàn)于壽華之野(1),羿射殺之。在昆侖虛(qū)東。羿持弓矢,鑿齒持盾。一曰持戈。
【注釋】
(1)羿:神話傳說中的天神名。鑿齒:傳說是亦人亦獸的神人,手持盾牌,有一個牙齒露在嘴外,形狀像一把鑿子,有五六尺長。
【譯文】
羿與鑿齒在南方一個叫壽華的荒野交戰(zhàn)廝殺,羿射死了鑿齒。這個地方就在昆侖山的東面。在那次交戰(zhàn)中羿手拿弓箭,鑿齒手拿盾牌。另一種說法認(rèn)為鑿齒拿著戈。
【原文】
三首國在其東,其為人一身三首。
【譯文】
三首國在昆侖山的東面,那里的人都是一個身子三個頭。
【原文】
周饒國在其東,其為人短小,冠帶(1)。一曰焦僥國在三首東(2)。
【注釋】
(1)冠帶:這里都作動詞用,即戴上冠帽、系上衣帶。
(2)焦僥國:傳說此國與周饒國的人只有三尺高。而“焦僥”、“周饒”都是“侏儒”之聲轉(zhuǎn)。侏儒是短小的人。則焦僥國即周饒國,就是現(xiàn)在所說的小人國。
【譯文】
周饒國在它的東面,那里的人都身材矮小,戴帽子系腰帶而整齊講究,斯斯文文。另一種說法認(rèn)為周饒國在三首國的東面。
【原文】
長臂國在其東,捕魚水中,兩手各操一魚。一曰在焦僥東,捕魚海中。
【譯文】
長臂國在它的東面,那里的人都在水中捕魚,捕魚時左右兩只手各抓著一條魚。另一種說法認(rèn)為長臂國在焦僥國的東面,那里的人是在大海中捕魚的。
【原文】
狄山,帝堯葬于陽,帝嚳(kù)葬于陰(1)。爰有熊、羆、文虎、蜼(wěi)、豹、離朱、視肉(2)。吁咽、文王皆葬其所(3)。一曰湯山。一曰爰有熊、羆、文虎、蜼、豹、離朱、(chī)久、視肉、虖交(4)。
【注釋】
(1)帝嚳:傳說中的上古帝王唐堯的父親。
(2)離朱:可能是神話傳說中的三足鳥。這種鳥在太陽里,與烏鴉相似,但長著三只足。視肉:傳說中的一種怪獸,形狀像牛肝,有兩只眼睛,割去它的肉吃了后,不長時間就又重新生長出來,完好如故。
(3)吁咽:可能指傳說中的上古帝王虞舜。文王:即周文王姬昌,是周朝開國君主。
(4)久:應(yīng)為“鴟舊”,即貓頭鷹。虖交:不詳何物。
【譯文】
狄山,唐堯死后就葬在這座山的南面,而帝嚳死后葬在這座山的北面。這里有熊、羆、花斑虎、長尾猿、豹子、三足烏、視肉。吁咽和文王也都埋葬在這里。另一種說法認(rèn)為是在湯山。還有一種說法認(rèn)為這里有熊、羆、花斑虎、長尾猿、豹子、離朱鳥、貓頭鷹、視肉、虖交。
【原文】
有范林方三百里(1)。
【注釋】
(1)范林:樹林繁衍茂密。
【譯文】
有一片繁衍茂盛的森林,方圓大約有三百里。
【原文】
南方祝融(1),獸身人面,乘兩龍。
【注釋】
(1)祝融:神話傳說中的火神。
【譯文】
南方的祝融神,長著野獸的身子和人的面孔,乘著兩條龍。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報
。
打開APP,閱讀全文并永久保存
查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
山海經(jīng)/卷六 海外南經(jīng)
白話山海經(jīng) | 卷六 海外南經(jīng) |
《勸學(xué)》原文、譯文、注釋
海外南經(jīng)第六
山海經(jīng)·海經(jīng)·海外南經(jīng)
張儀為秦破從連橫說楚
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
首頁
萬象
文化
人生
生活
健康
教育
職場
理財
娛樂
藝術(shù)
上網(wǎng)
留言交流
回頂部
聯(lián)系我們
分享
收藏
點擊這里,查看已保存的文章
導(dǎo)長圖
關(guān)注
一鍵復(fù)制
下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!
聯(lián)系客服
微信登錄中...
請勿關(guān)閉此頁面
先別劃走!
送你5元優(yōu)惠券,購買VIP限時立減!
5
元
優(yōu)惠券
優(yōu)惠券還有
10:00
過期
馬上使用
×