文言文<<呂蒙正不喜計(jì)人過>>的解釋 呂蒙正相公不喜記人過。初參加政事,入朝堂,有朝士于簾內(nèi)指之曰:“是小子亦參政耶?”蒙正佯為不聞而過之。其同列怒,令詰其官姓名,蒙正遽止之。罷朝,同列猶不能平,悔不窮同。蒙正曰:“一知其姓名,則終身不能復(fù)忘,固不如無知也。不問之,何損?”時(shí)人服其量。
選自《宋朝事實(shí)類苑》
譯文:
呂蒙正相公不喜歡記著別人的過失。初任參知政事,進(jìn)入朝堂時(shí),有一位中央官吏在朝堂簾內(nèi)指著呂蒙正說,“這小子也當(dāng)上了參知政事呀?”呂蒙正裝作沒有聽見而走過去了。與呂蒙正同在朝班的同事非常憤怒,下令責(zé)問那個(gè)人的官位和姓名。呂蒙正急忙制止,不讓查問。下朝以后,那些與呂蒙正同在朝班的同事仍然憤憤不平,后悔當(dāng)時(shí)沒有徹底查問。呂蒙正則說:“一旦知道那個(gè)人的姓名;則終身不能忘記,不如不知道那個(gè)人的姓名為好。不去追問那個(gè)人的姓名,對(duì)我來說也沒有什么損