花花 日期 : 2016-03-22 來源 : 閱讀時間
胃食管返流癥。正式名稱:Gastroesophageal Reflux Disease (GERD)——因?yàn)橐恍┰颉⑽杆岱礇_進(jìn)食道。這些不必記住、相反難忘的是這種病所帶來的煎熬——『燒心(HEARTBURN)』。根據(jù)癥狀嚴(yán)重程度不同、一些患者的生活品質(zhì)遭受重大影響、個別患者夜不能寐。更有很多人沒想到、慢性長期的GERD可能對食道產(chǎn)生致癌的傷害。
不多說、分享美國哈佛醫(yī)學(xué)院對于緩解GERD癥狀的極其簡單易懂的優(yōu)質(zhì)科普。
Eat in a heartburn-smart way. Large meals put pressure on the muscle that normally helps keep stomach contents from backing up into the esophagus. The more you eat, the longer it takes for the stomach to empty, which contributes to reflux. Try smaller, more frequent meals — and don’t wolf down your food.
【1】日常膳食要懂得GERD的習(xí)性。食道下端的括約肌正常工作時、能夠如『袋子』一般系緊、不讓胃酸等胃容物反沖回食道。然而若你總是大魚大肉、那么會對完成這項(xiàng)任務(wù)的肌肉帶來更大壓力。并且吃得越多、胃就需要更長時間排空、對GERD起到推波助瀾的作用。嘗試少食多餐、同時不要狼吞虎咽。
Avoid late-night eating. Having a meal or snack within three hours of lying down to sleep can worsen reflux, causing heartburn. Leave enough time for the stomach to clear out.
【2】憋饞夜宵。躺下睡覺前三小時內(nèi)夜宵或點(diǎn)心會讓癥狀惡化。人??!——讓你的嘴巴停下來等等胃的步伐吧?。。?/p>
Don’t exercise right after meals. Give your stomach time to empty; wait a couple of hours. But don’t just lie down either, which will worsen reflux.
【3】不要餐后立即鍛煉。等上幾小時、給胃一點(diǎn)時間排空、但也不要立馬躺倒。立馬躺倒會惡化癥狀。
Sleep on an incline. Raising your torso up a bit with a wedge-shaped cushion may ease nighttime heartburn. Wedges are available from medical supply companies and some home goods stores. Don’t just prop your head and shoulders up with regular pillows — doing so can actually increase pressure on the stomach by curling you up at the waist.
【4】傾斜出適當(dāng)?shù)慕嵌人X。利用楔形睡墊(Wedge-Shaped Cushion)讓身體上段抬起來一些——地母蓋亞所創(chuàng)造的『重力』會幫助你減輕癥狀。根據(jù)下圖自己想辦法淘寶一個。
但是注意:不要去用普通的枕頭來墊你的頭和肩——因?yàn)檫@樣做反而會因?yàn)樗X時軀體在腰部發(fā)生蜷曲而增加胃部的壓力。
Identify and avoid foods associated with heartburn. Common offenders include fatty foods, spicy foods, tomatoes, garlic, milk, coffee, tea, cola, peppermint, and chocolate. Carbonated beverages cause belching, which also causes reflux.
【5】注意那些會引發(fā)燒心癥狀的食物、盡量避免。高脂食物、辣味食物、番茄、大蒜、牛奶咖啡茶可樂、薄荷以及巧克力等、NO GOOD。碳酸飲料會引發(fā)噯氣、同樣令返流更加嚴(yán)重。
Chew sugarless gum after a meal. Chewing gum promotes salivation, which helps neutralize acid, soothes the esophagus, and washes acid back down to the stomach. But avoid peppermint-flavored gum, which may trigger heartburn more than other flavors.
【6】餐后嚼個無糖口香糖。口香糖的咀嚼會增加唾液分泌、有利于中和胃酸、懷柔食道、將胃酸推回胃中。但不要吃薄荷味、那樣會加重癥狀。
Rule out medication side effects. Ask your doctor or pharmacist whether any of the medications you take might cause pain resembling heartburn or contribute to reflux.
【7】就醫(yī)、讓醫(yī)生幫助排除藥物副作用因素。
Lose weight if you need to. Being overweight puts more pressure on the stomach and pushes stomach contents into the esophagus. The tight-fitting clothing and belts that come with weight gain may also be a factor.
【8】有必要的話——減重。肥子的胃部壓力更大、更容易令胃容物返回食道。同時隨著慢慢肥起來、服裝腰帶等越來越緊也可能是原因之一。(微信公眾號/蕨經(jīng),作者/@蕨代霜蛟)
聯(lián)系客服