這幾天,葉永烈的BLOG(yeyonglie222的BLOG)有關(guān)何智麗的文章每日更新,文章有:葉永烈轉(zhuǎn)載:何智麗不是落水狗;葉永烈轉(zhuǎn)載:“不笑冠軍”何智麗的悲劇究竟誰的錯?葉永烈:網(wǎng)友熱評何智麗,葉永烈:何智麗——我想有個家(組圖)(1),葉永烈:何智麗——我想有個家(2), 葉永烈:何智麗——我想有個家(3 )。葉永烈先生可能也不會想到,他撰寫或轉(zhuǎn)載有關(guān)何智麗相關(guān)的文章,網(wǎng)友的評論是那樣史無前例的惡罵,真是雅俗共賞!并不是我們一般的凡人何能承受的。葉先生的肚量啊!那真是高山仰止啊!
(出處:http://blog.sina.com.cn/u/470bc6dd01000776)
始作甬者是源于葉永烈轉(zhuǎn)載《何智麗不是落水狗》,(《中國青年報》作者曉樂)作者最后一句話,讀來蠻有意思的。“真正偉大的國家都會正視現(xiàn)實,而不會關(guān)起門來靠意淫度日?!?nbsp;
讀到這里,“意淫”是什么意思?我不解了。我們平時看到“淫”字,總不那么舒服。那“意淫”呢?也不會那么舒坦吧?
那先來了解“意淫”的意思。查《現(xiàn)代漢語詞典》,沒有解釋。上網(wǎng)求救,打入“意淫”是什么意思,百度一下,找到相關(guān)網(wǎng)頁約1,090,000篇,可見大家對這個詞的解釋還是比較熱衷的。
有條注釋是比較有意思的,摘錄如下:
“意淫”語出《紅樓夢》第五回,“游幻境指迷十二釵 飲仙醴曲演紅樓夢”。警幻道:“……如世之好淫者,不過悅?cè)菝?,喜歌舞,調(diào)笑無厭,云雨無時,恨不能盡天下之美女供我片時之興趣,此皆皮膚淫濫之蠢物耳。如爾則天分中生成一段癡情,吾輩推之為‘意淫’”。
關(guān)于“意淫”的解釋,警幻仙子又說:“‘意淫’二字,惟心會而不可口傳,可神通而不可語達…….” 可見是一種境界,除了賈寶玉,再沒有第二人可以當(dāng)之無愧。警幻仙子早就說了:“吾之愛汝者,乃古今天下第一淫人也!”
目前這個詞的用途非常廣泛,涵蓋了希望、憧憬、夢想、發(fā)呆、詭異的笑、心理犯罪、偷窺、臭美等等一系列的內(nèi)容。碰到老熟人就可以打招呼:“今天你‘意’了沒有???” 不用擔(dān)心冤枉好人。
按照《中國青年報》作者曉樂文章的“意淫”的造句,我想不外乎是“異想天開”、“想入非非”、“無中生有”之意。博友,你說 “意淫”是什么意思?