今江西省九江市的“九江”名稱起源很早,著書于戰(zhàn)國時(shí)代的我國第一部地理書《尚書·禹貢》中便有“九江孔殷”、“過九江至東陵”等記載,雖然對其解釋有爭議,但這個(gè)“九江”應(yīng)是包含現(xiàn)九江市在內(nèi)的一個(gè)較大地理范圍。秦朝統(tǒng)一全國后設(shè)三十六郡,九江郡為其中之一。此后二千多年來,今九江市地區(qū)曾使用過九江、柴桑、江州、潯陽、汝南、湓城、德化等名稱,從明朝以后至今主要沿用九江地名。對于本系列所涉及的唐宋時(shí)期,唐時(shí)的行政地名為江州、潯陽縣,宋時(shí)的行政地名為江州、德化縣。
唐朝時(shí)期,江州轄潯陽、彭澤、都昌三縣,治于潯陽。兩宋時(shí)期,江州面積有所縮小,其轄德化、德安、瑞昌、湖口、彭澤五縣,治于德化。宋代在江州南部增設(shè)南康軍,轄星子、都昌、建昌三縣,治于星子。
衛(wèi)星圖中的紅線是一條陸路交通線。公元1084年四月,北宋大文豪蘇軾離開黃州后,先至興國軍(今湖北省陽新縣)探望友人,然后經(jīng)瑞昌,過廬山圓通寺,南下德安,往筠州(今江西省高安市)去看望弟弟蘇轍,之后蘇軾返回至廬山游覽,再到江州與等候于此的家眷匯合,離開江州順江而下。公元1165年七月,南宋詩人王十朋奉詔從饒州(今江西省鄱陽縣)移知夔州(今重慶市奉節(jié)縣),他離開鄱陽往西北行至湖口,渡過鄱陽湖口至江州,再到廬山游覽了半個(gè)月,然后離開廬山經(jīng)瑞昌前往興國軍。
王十朋在離開鄱陽進(jìn)入都昌縣境內(nèi)后,望見了廬山,寫下一首《都昌道中望廬山思故鄉(xiāng)》:
肩輿終日在山間,忽見廬山憶雁山。
我亦無心入蓮社,愿隨征雁及秋還。
肩輿:類似“滑竿”,轎子的前身。雁山:指雁蕩山,在作者家鄉(xiāng)福建省樂清縣的東北。蓮社:指廬山東林寺創(chuàng)始高僧慧遠(yuǎn),與僧俗十八賢結(jié)社念佛,因寺池有白蓮,故稱。王十朋內(nèi)心里并不想去夔州,希望朝廷能允許他告老還鄉(xiāng)。
今九江市所屬的瑞昌市,始于五代南唐升元三年(公元939年),分潯陽縣西部設(shè)立瑞昌縣,取祥瑞昌盛之意。瀼溪發(fā)源于瑞昌西部,流經(jīng)瑞昌縣城之南,向東流入賽湖、八里湖,再經(jīng)湓水入江,其也是古代瑞昌至江州的水路。
公元1165年八月,王十朋在廬山游覽半月后,于中秋節(jié)這天來到瑞昌,作詩《中秋宿瀼溪驛》:
半月游廬阜,中秋宿瀼溪。
祠尋元子隱,樹認(rèn)赤烏棲。
坐待云開月,行愁雨作泥。
鄱人應(yīng)話我,身在九江西。
元子隱:王十朋自注:“元次山舊隱?!痹紊?,即唐代著名詩人元結(jié),在乾元元年(758年)安史之亂時(shí),領(lǐng)全家人來到此地躲避中原戰(zhàn)亂,居住一年多。赤烏棲:王十朋自注:“吳赤烏所見之地?!毕鄠魅龂鴧谴髮⒊唐赵v軍此地,一日見赤烏臨空,旋得赤壁大捷喜訊,故名此地為“赤烏”。鄱人:指鄱陽的僚屬友人。
瑞昌縣李縣令宴請王十朋,并贈(zèng)他元結(jié)文集,王十朋作詩《瑞昌李宰贈(zèng)元次山集》:
蒼然山色泠然聲,次山之文讀可驚。
令君贈(zèng)我有深意,欲以漫浪更吾名。
我雖有官真漫耳,誰遣夔門稱刺史。
開卷欣逢子元子,尤愛清泠瀼溪水。
泠然:清越的音樂聲。次山:元結(jié),字次山。令君:指李縣令。漫浪:元結(jié)隱居此瀼溪之畔時(shí),曾自稱“瀼溪浪士”,后來隱居武昌縣樊溪,自稱漫叟(參見本系列鄂州武昌縣篇)?!伴_卷”句:元結(jié)文集中有詩《喻瀼溪鄉(xiāng)舊游》:“尤愛一溪水,而能存讓名?!庇钟卸涛摹稙徬憽吩唬骸跋疄懀l取盥焉?溪之漪,誰取飲之?盥實(shí)可矣,飲豈難矣。”
今瑞昌市在瀼溪河畔建瀼溪公園,公園內(nèi)有文昌閣寺,明清時(shí)期曾為三賢祠,祭祀蘇軾、王十朋和元結(jié),因?yàn)樘K軾、王十朋曾經(jīng)路過瑞昌,而元結(jié)則曾在瀼溪之畔隱居。
上元二年(761年),作為荊南節(jié)度判官的元結(jié)曾領(lǐng)荊南之兵鎮(zhèn)江州。元結(jié)三年前隱居瀼溪之畔的鄰居們來看望他,元結(jié)作有一首《與瀼溪鄰里》:
昔年苦逆亂,舉族來南奔。日行幾十里,愛君此山村。
峰谷迂回映,誰家無泉源。修竹多夾路,扁舟皆到門。
瀼溪中曲濱,其陽有閑園。鄰里昔贈(zèng)我,許之及子孫。
我嘗有匱乏,鄰里能相分。我嘗有不安,鄰里能相存。
斯人轉(zhuǎn)貧弱,力役非無冤。終以瀼濱訟,無令天下論。
逆亂:指安史之亂。相存:互相問候。斯人:指元結(jié)的鄰居。力役:勞役。末兩句意思是,希望瀼溪之畔的鄰居們能停止訴訟官司,不要破壞了鄰里和睦相處的好名聲。大概是元結(jié)過去的鄰居們看到元結(jié)現(xiàn)在做了大官,便來江州找他,希望他幫助解決鄰里糾紛。元結(jié)回顧了過去鄰里和諧共處的情景,希望他們不要打官司,能友好協(xié)商以道德倫理來解決糾紛,這體現(xiàn)了儒家“無訟”的思想觀念。
今瑞昌市碼頭鎮(zhèn),位于瑞昌市北部長江岸邊,被稱為“長江入贛第一鎮(zhèn)”。碼頭鎮(zhèn)古稱馬頭、馬頭渡,自古為長江通商古埠。公元1177年八月,南宋詩人范成大東歸途中曾留宿于此,在《吳船錄》中記述:“壬辰(八月二十五日),發(fā)桐木溝。八十里,至馬頭,宿?!?/span>
南宋末年詩人董嗣杲,曾任九江富池一帶的茶葉專賣官吏,經(jīng)常往來于蘄州、江州一帶的長江上,曾作有一首《馬頭渡》:
幾回問渡野陰濃,趁早相呼艤短篷。
千里晚沉鴻翼信,片帆涼卸馬頭風(fēng)。
官坊酒濁秋旗破,客店人荒晚釜空。
量取異鄉(xiāng)愁幾斛,只須傾瀉錦囊中。
短篷:指小船。中間四句寫傍晚江岸的落寞景色,也透露出作者懷才不遇、沉于下僚的無奈。錦囊:古人多用以藏詩稿或密件,此借指詩作。詩人身在他鄉(xiāng)為異客,把滿腹哀愁寄托于杯中酒和詩賦之中。
從瑞昌市碼頭鎮(zhèn)沿江而下,即進(jìn)入九江市柴桑區(qū)。這是建成于2021年底的鳊魚洲長江大橋,為京港高鐵安慶至九江段的過江通道,橋北岸是湖北省黃岡市黃梅縣,橋南岸是江西省九江市柴桑區(qū),每天有幾十趟高鐵動(dòng)車在大橋上通行。
公元1080年五月,蘇轍將哥哥蘇軾的家眷送到黃州并停留幾天后,又順江而下前往自己的貶謫地筠州(今江西高安),在將到達(dá)江州時(shí),寫下一首《自黃州還江州》:
身浮一葉返湓城,凌犯風(fēng)濤日夜行。
把酒獨(dú)斟從睡重,還家漸近覺身輕。
岸回樊口依稀見,日出廬山紫翠橫。
家在庾公樓下泊,舟人遙指岸如赪。
湓城:即湓口城,因地當(dāng)湓水入長江口得名。唐初在此設(shè)潯陽縣,北宋改為德安縣,為江州治所。還家:蘇轍從江州去黃州時(shí),把自己的家眷留在了江州等候他。樊口:位于黃州對岸(見本系列鄂州武昌縣篇)。庾公樓:也稱庾樓、庾亮樓,位于江州城的江邊。岸如赪 :作者自注:“江州城下土赤如赭?!濒鳛榧t褐色,江西省是全國紅壤(紅土地)面積最大的省份之一。
鳊魚洲長江大橋下游五公里處為九江長江二橋,是福銀高速公路G70的過江通道,于2013年10月建成通車。橋南的九江市柴桑區(qū),是2017年撤銷九江縣后設(shè)立的。漢高祖六年(公元前201年),今九江地區(qū)最早的縣級行政建制“柴桑縣”設(shè)立,當(dāng)時(shí)柴桑縣治所就在廬山之西、今柴桑區(qū)境內(nèi)。柴??h名曾使用了約八百年,到隋朝時(shí)被改為湓城縣,唐朝時(shí)又改為潯陽縣。
約在公元733年五月,盛唐著名詩人孟浩然漫游吳越之后,自越州返襄陽,途經(jīng)潯陽時(shí)作有一首《晚泊潯陽望廬山》:
掛席幾千里,名山都未逢?! ?/span>
泊舟潯陽郭,始見香爐峰?! ?/span>
嘗讀遠(yuǎn)公傳,詠懷塵外蹤?! ?/span>
東林精舍近,日暮空聞鐘。
掛席:指揚(yáng)帆。香爐峰:廬山南北都有香爐峰,山南香爐峰是李白《望廬山瀑布》所指的,山北香爐峰是東西林二寺所對。這里應(yīng)指山北香爐峰。遠(yuǎn)公傳:晉代高僧慧遠(yuǎn),創(chuàng)建廬山東林寺,人稱“遠(yuǎn)公”。南朝梁釋慧皎所著《高僧傳》有東林寺慧遠(yuǎn)法師的傳記。東林精舍:即東林寺。
唐朝潯陽縣是以古湓口城為基礎(chǔ)建立的。湓口,即湓水(也稱湓江)入長江口,湓水是前面提到流經(jīng)瑞昌的瀼溪,并匯集廬山西部、北部眾多流水后形成的,唐朝之前曾設(shè)置的柴桑、湓城、尋陽、彭蠡等縣治,都位于湓水流域但不在長江邊。因此,出入長江的湓口,地位就比較重要,歷來為戍守重地,傳說西漢開國功臣灌嬰最早在此筑城,晉代時(shí)稱湓口關(guān)。湓水下游在后來因?yàn)橛偃徒构啵霈F(xiàn)了面積較大的一些湖泊(今稱賽湖、八里湖),從這些湖泊到入江口這一段河道因曲折蜿蜒,清代時(shí)改稱為龍開河(參見圖中紅色虛線)。龍開河入江口的東側(cè),大致即為唐代潯陽縣城的地方,也是唐代江州的治所。
公元815年六月,宰相武元衡遇刺身亡,白居易上表主張嚴(yán)緝兇手,被認(rèn)為是越職言事,貶為江州司馬。約在這年冬初,白居易從長安來到江州,寫下一首《初到江州》:
潯陽欲到思無窮,庾亮樓南湓口東。
樹木凋疏山雨后,人家低濕水煙中。
菰蔣喂馬行無力,蘆荻編房臥有風(fēng)。
遙見朱輪來出郭,相迎勞動(dòng)使君公。
庾亮樓:即前面蘇轍詩中的庾公樓。菰蔣:指菰葉。菰,茭白。朱輪:古代王侯顯貴所乘的車子,用朱紅漆輪。使君公:指江州刺史。
因?yàn)殚L江上風(fēng)浪較大,而古代的木船抗風(fēng)浪能力較差,一般都需要停泊在河口之內(nèi),因此湓口內(nèi)成為了往來江州城的舟船避風(fēng)港、貨物裝卸碼頭和人們迎來送往之處。這張清末民初的老照片,顯示龍開河口內(nèi)帆檣林立。
公元844年九月,杜牧由黃州遷池州刺史,在經(jīng)過江州時(shí),作有一首《罷鐘陵幕吏十三年,來泊湓浦,感舊為詩》:
青梅雨中熟,檣倚酒旗邊。
故國殘春夢,孤舟一褐眠。
搖搖遠(yuǎn)堤柳,暗暗十程煙。
南奏鐘陵道,無因似昔年。
鐘陵:即南昌。唐寶應(yīng)元年(762年)因避唐代宗李豫諱,將豫章縣改名鐘陵縣,貞元中再改名南昌縣,屬洪州。湓浦:即湓口,“浦”指水邊或河流入江海的地方。奏:似應(yīng)為“湊”,近的意思。杜牧于大和二年(828年)進(jìn)士及第后不久來到南昌,入江西觀察使幕,大概在四年后離開。從江州南下鄱陽湖入贛江即到南昌,杜牧在江州回想起自己十多年前的南昌往事,心有感慨作下此詩。杜牧那首著名的《張好好詩》中的主人公張好好,就是他在江西幕府中結(jié)識的歌妓。
1916年,連接南昌和九江的南潯鐵路通車,九江火車站即位于龍開河口西岸,因此龍開河口上的橋成為九江城東西交通樞紐。據(jù)史料記載,在宋朝時(shí)即建有浮橋,明清數(shù)次重建,屢建屢廢。民國建立后,改浮橋?yàn)槟緲?,中間可吊起以過船只。直到1931年,此地建成了這座鐵橋,一時(shí)成為九江城近代化的地標(biāo)建筑。
公元815年冬,剛到江州不久的白居易,常懷念京城長安,寫下一首《湓浦早冬》:
潯陽孟冬月,草木未全衰。
只抵長安陌,涼風(fēng)八月時(shí)。
日西湓水曲,獨(dú)行吟舊詩。
蓼花始零落,蒲葉稍離披。
但作城中想,何異曲江池。
蓼花:俗稱“狗尾巴花”。離披:衰殘凋敝貌。江州初冬的氣候跟長安中秋的天氣差不多,白居易獨(dú)自身處湓水之畔,心里懷念的是跟朋友們在長安曲江池游玩的過往。
1938年,日寇攻陷九江,鐵橋西端被炸塌,后修復(fù)通車;解放后,鐵橋曾三次大修。1970年,因鐵橋橋梁鋼架銹爛不能承載,于是拆除并在旁邊新建了一座鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)的雙曲拱橋,命名“東風(fēng)橋”。這張照片約攝于1994年,可以看到東風(fēng)橋兩側(cè)的房屋還很低矮破舊,遠(yuǎn)處露出的吊車即為九江老火車站的江邊碼頭。
約公元816年初夏,來到江州的白居易逐漸適應(yīng)了本地生活,心情也沒有剛來時(shí)那么灰心沮喪,開始四處閑游,作有《春末夏初閑游江郭二首》:
其一
閑出乘輕屐,徐行蹋軟沙。觀魚傍湓浦,看竹入楊家。
林迸穿籬筍,藤飄落水花。雨埋釣舟小,風(fēng)飏酒旗斜。
嫩剝青菱角,濃煎白茗芽。淹留不知夕,城樹欲棲鴉。
其二
柳影繁初合,鶯聲澀漸稀。早梅迎夏結(jié),殘絮送春飛。
西日韶光盡,南風(fēng)暑氣微。展張新小簟,熨帖舊生衣。
綠蟻杯香嫩,紅絲膾縷肥。故園無此味,何必苦思?xì)w。
楊家:白居易自注:“湓浦多魚,浦西有楊侍郎宅,多好竹。”茗芽:新茶嫩葉。韶光:春光。綠蟻:酒面上浮起的綠色泡沫,亦借指酒。膾縷:也稱“縷子膾”,以細(xì)切的魚肉制成的美食。
上世紀(jì)二、三十年代,龍開河西岸開設(shè)了不少工廠,兩岸之間的交通更加頻繁,一座橋已經(jīng)不夠用,便在鐵橋上游約三、四百米處又建了一座木橋,稱為“學(xué)洲橋”。這張攝于1931年的老照片,拍攝的是龍開河上學(xué)洲橋前的打魚人。
公元816年初夏,白居易來到湓水中泛舟溯流而上,寫下一首《泛湓水》:
四月未全熱,麥涼江氣秋。湖山處處好,最愛湓水頭。
湓水從東來,一派入江流??蓱z似縈帶,中有隨風(fēng)舟。
命酒一臨泛,舍鞍揚(yáng)棹謳。放回岸傍馬,去逐波間鷗。
煙浪始渺渺,風(fēng)襟亦悠悠。初疑上河漢,中若尋瀛洲。
汀樹綠拂地,沙草芳未休。青蘿與紫葛,枝蔓垂相樛。
系纜步平岸,回頭望江州。城雉映水見,隱隱如蜃樓。
日入意未盡,將歸復(fù)少留。到官行半歲,今日方一游。
此地來何暮,可以瀉吾憂。
棹謳:搖槳行船所唱之歌。風(fēng)襟:風(fēng)吹人的襟懷。河漢:天上的銀河。瀛洲:東海的仙島。相樛:相互糾纏在一起。城雉:指城墻。蜃樓:即“海市蜃樓”。日入:日落。來何暮:字面意思是“為什么遲來”。出自《后漢書·廉范傳》:“成都民物豐盛,邑宇逼側(cè),舊制禁民夜作,以防火災(zāi),而更相隱蔽,燒者日屬。范乃毀削先令,但嚴(yán)使儲水而已。百姓為便,乃歌之曰:'廉叔度,來何暮?不禁火,民安作。平生無襦今五袴。’”本為東漢蜀郡百姓對太守廉范(字叔度)的頌辭,后用為贊揚(yáng)地方官德政之典。白居易為江州司馬,名義上是一州的二把手,但在唐朝時(shí)是個(gè)不管事的閑職,這里用到這個(gè)典故,也有自嘲的意味。
1960年,九江市政府在原學(xué)洲橋附近建成了一座鋼筋混凝土公路橋,連接潯陽路和潯陽西路,稱“潯陽橋”,但人們?yōu)閰^(qū)別老鐵橋而習(xí)慣稱為“新橋”。這張照片攝于1994年,近處為新橋,遠(yuǎn)處為東風(fēng)橋。由于在上游修建了向陽閘以調(diào)節(jié)龍開河水位,可以看到枯水期時(shí)龍開河內(nèi)水量很小,早已失去了船運(yùn)的功能。
公元817或818年中秋節(jié),白居易來到湓口旁賞月,寫下一首《八月十五日夜湓亭望月》:
昔年八月十五夜,曲江池畔杏園邊。
今年八月十五夜,湓浦沙頭水館前。
西北望鄉(xiāng)何處是,東南見月幾回圓。
昨風(fēng)一吹無人會,今夜清光似往年。
曲江池畔杏園:據(jù)《兩京城坊考》:“杏園為新進(jìn)士宴游之所?!边@首詩通過用對比的手法,抒發(fā)物是人非、今昔殊異的慨嘆。約在350多年之后,南宋詩人陸游在1170年八月份來到湓口,看到了放河燈的場景。他在筆記《入蜀記》中記述:“(八月)六日。甲夜,有大燈球數(shù)百,自湓浦蔽江而下,至江面廣處,分散漸遠(yuǎn),赫然如繁星麗天。土人云,此乃一家放五百碗以禳災(zāi)祈福。蓋江鄉(xiāng)舊俗云。”
上世紀(jì)八十年代時(shí),龍開河水量減少,污染嚴(yán)重,成為一條臭河。1994年,九江市政府決定填埋龍開河,因?yàn)橘惡桶死锖家呀ㄓ兄苯油ㄍL江的出口。1997年,龍開河填埋與城市改造工程基本完成。如今的九江市潯陽區(qū)龍開河路,即為曾經(jīng)的龍開河,或更久遠(yuǎn)的湓水。白居易曾經(jīng)流連的湓浦消失得無影無蹤,這也在九江市民中引發(fā)了許多爭議。
公元816年秋,白居易“送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者”,寫出了傳世名作的長篇敘事詩《琵琶行》,讓江州、潯陽、湓江名聞天下。如今這首詩一直是高中語文課本的必選,幾乎人人耳熟能詳,此選其第一段不作解釋,即《琵琶行》(節(jié)選):
潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。
醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。
尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。
移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。
轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。
低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。
輕攏慢捻抹復(fù)挑,初為霓裳后六幺。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。
嘈嘈切切錯(cuò)雜彈,大珠小珠落玉盤。
間關(guān)鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時(shí)無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
《琵琶行》膾炙人口,很快就傳遍大江南北,后人遂在白居易送客之處建琵琶亭加以紀(jì)念。琵琶亭始建于唐代,歷代屢經(jīng)興廢,多次移址。清代筆記《冷廬雜識》載:“乾隆癸亥(1743年)觀察沈陽唐公英重修,增建高樓,題額曰'江天遺韻’。壁刊白傅遺像,是南薰殿本。登樓四望,前臨大江,后對廬山。左則古寺千重,右則人煙萬井。樓下回廊旋繞,境極幽曠。游人題詠甚多,觀察有句云:'今古商船多少婦,更誰重此聽琵琶?’殊寓感慨?!边z憾的是此琵琶亭至咸豐年間又遭兵毀。根據(jù)民國時(shí)期的九江老地圖,清代的琵琶亭舊址就位于九江老火車站所對江邊碼頭處。
公元1080年五月,蘇轍過江州時(shí)作有《江州五詠·琵琶亭》:
湓江暮雨晴,孤舟暝將發(fā)。
夜聞胡琴語,展轉(zhuǎn)不成別。
草堂寄東林,雅意存北闕。
潸然涕泗下,安用無生說。
草堂寄東林:指白居易的廬山草堂在東林寺附近。雅意:風(fēng)雅的情趣。北闕:代指朝廷。這兩句是指雖然白居易看似寄身廬山草堂,無欲無求,實(shí)則心懷朝廷,故才有潸然淚下,天涯淪落人之說。無生:佛教語。謂不生不滅,指超然物外。
1987年,九江市政府為發(fā)展文化旅游,重輝古跡,在九江長江大橋東側(cè)江岸擇新址重建琵琶亭,1989年建成對外開放。主建筑琵琶亭座落在臨江七米高的花崗巖石基上,亭高20米,雙層重檐,懸掛著劉海粟大師題寫的 “琵琶亭”金字大匾額,亭臺氣勢磅礴,熠熠生輝。亭前大門照壁上有毛澤東墨跡《琵琶行》巨幅貼金大理石碑刻,亭院正中矗立著漢白玉白居易塑像。
公元1128年,抗金名臣李綱貶謫途中經(jīng)過江州,作有一首《琵琶亭》:
去年假道潯陽城,扁舟夜泊琵琶亭。
卻憶當(dāng)時(shí)醉司馬,送客江頭秋月明。
今年謫官又重到,掃地乃緣蜂寇經(jīng)。
軒楹回首已不見,況欲更聞弦索鳴。
西風(fēng)蕭蕭蘆葦響,月色下照江波清。
衹應(yīng)風(fēng)月長不老,坐閱塵世猶流萍。
我生多病苦憂患,未能忘世那忘情。
移船相近夜悄悄,側(cè)聽疑有檀槽聲。
“去年”句:1127年初,開封被金兵攻陷,宋徽宗、宋欽宗二帝被擄,北宋滅亡。五月,康王趙構(gòu)(宋高宗)在南京應(yīng)天府(今河南商丘)建立南宋,并起用李綱為相,李剛從長沙趕往應(yīng)天府時(shí)曾經(jīng)過江州?!敖衲辍本洌豪顒傊鲝埧菇稹⒎磳ν督档幕顒?dòng)卻為宋高宗及投降派所不容,主政僅七十五天即遭罷相,被責(zé)往鄂州居住。李綱一路兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),于1128年再過江州。掃地:打掃地面,指舊跡不存。蜂寇:蜂起的土寇。檀槽:檀木制成的琵琶架弦槽格,代指琵琶。李綱的抗金主張不被朝廷信任反遭貶謫,此時(shí)面對琵琶亭外西風(fēng)瑟瑟,對于白居易的天涯淪落,他感同身受。
龍開河口東岸、甘棠湖以北地區(qū),即為唐代潯陽縣和江州治所的所在,但因地勢較低容易遭受水災(zāi),宋元時(shí)期的江州和明清時(shí)期的九江府治所逐漸東移,不過這里仍是商貿(mào)集市的地方。在鴉片戰(zhàn)爭后的1861年,英國人租用這片地方作為英租界,進(jìn)行填土加高,然后設(shè)立碼頭、海關(guān)、倉庫、郵局、教堂等,到1927年北伐勝利后,國民政府收回了英租界,此后這一帶一直是九江市最繁華的地段。
約在公元760年,李白流放夜朗遇赦后,自江夏(今武漢)來到潯陽城,打算南去鄱陽湖再赴廬山,寫下一首《下潯陽城泛彭蠡寄黃判官》:
浪動(dòng)灌嬰井,潯陽江上風(fēng)。開帆入天鏡,直向彭湖東。
落景轉(zhuǎn)疏雨,睛云散遠(yuǎn)空。名山發(fā)佳興,清賞亦何窮。
石鏡掛遙月,香爐滅彩虹。相思俱對此,舉目與君同。
彭蠡:彭蠡湖,即鄱陽湖。灌嬰井:指西漢開國功臣灌嬰主持筑建湓口城時(shí)所打的古井。傳說此井水和長江相通,長江中有風(fēng)浪,井水即動(dòng)蕩不止。天鏡:指鄱陽湖的湖面。陸游《入蜀記》中記述:“泛彭蠡口,四望無極,乃知太白'開帆入天鏡’之句為妙?!甭渚埃杭磳嬄涞南﹃?。景,同“影”。名山:指廬山。石鏡:據(jù)《水經(jīng)注》載,廬山東南石鏡溪上的懸崖有一塊大圓石,光滑如鏡,可見人影。香爐:即廬山秀峰瀑布旁的香爐峰。
明清時(shí)期的九江府挪到了甘棠湖以東地區(qū)。根據(jù)清朝末年的老地圖,明清九江城墻形似半圓,沿江并行的北城墻是底邊,從東西兩端向南延伸,在南湖北岸到達(dá)圓弧頂點(diǎn)。清代九江城共開七座城門,分別被稱為大東門(迎春門)、小東門(磐石門)、大南門(景星門)、小南門、西門(湓浦門)、北門(九華門)和岳師門(福星門),城內(nèi)府衙和居民聚居區(qū)主要在西部。
公元785年秋,中唐詩人韋應(yīng)物由滁州遷任江州刺史,到達(dá)江州后作有一首《始至郡》:
湓城古雄郡,橫江千里馳。高樹上迢遞,峻堞繞欹危。
井邑?zé)熁鹜?,郊原草樹滋。洪流蕩北址,崇嶺郁南圻。
斯民本樂生,逃逝竟何為?旱歲屬荒歉,舊逋積如坻。
到郡方逾月,終朝理亂絲。賓朋未及宴,簡牘已云疲。
昔賢播高風(fēng),得守愧無施。豈待干戈戢,且愿撫煢嫠。
迢遞:連綿不絕貌。峻堞:指聳立的城墻。欹危:高低不平貌。圻:郊圻,郊外。荒歉:荒年歉收。舊逋:舊欠。坻:山丘。亂絲:紊亂的絲線,比喻紛亂無緒的事物。簡牘:此指各種文書。高風(fēng):美善的風(fēng)教、政績。干戈戢:古代常用武器,常指兵士、武力。煢嫠:寡婦。此代指所有貧弱百姓。安史之亂后,唐朝廷為籌集資金打擊叛亂和藩鎮(zhèn),賦稅不斷加重,百姓苦不堪言,為逃避賦稅而流離失所,韋應(yīng)物身為地方長官,一面是朝廷下達(dá)的催繳賦稅的指令,一面是看到百姓的苦難,他感到非常的慚愧無奈。
這張清末民初的老照片,拍攝的是清代九江城的北門—九華門,也稱望京門,門外即是濤濤長江。1923年,九江城墻被拆除,在原址修建濱江路和環(huán)城路。
公元815年冬初,白居易被貶剛到江州時(shí),作有一首《題潯陽樓》:
常愛陶彭澤,文思何高玄。又怪韋江州,詩情亦清閑。
今朝登此樓,有以知其然。大江寒見底,匡山青倚天。
深夜湓浦月,平旦爐峰煙。清輝與靈氣,日夕供文篇。
我無二人才,孰為來其間?因高偶成句,俯仰愧江山。
陶彭澤:即陶淵明,東晉柴??h人,曾為彭澤縣令,到任八十一日即棄官歸去,歸隱廬山南部的家鄉(xiāng)。韋江州:即中唐著名詩人韋應(yīng)物,曾任江州刺史。韋應(yīng)物曾作《登郡(樓),寄京師諸季、淮南子弟》:“始罷永陽守,復(fù)臥潯陽樓。懸檻飄寒雨,危堞侵江流?!笨梢娺@潯陽樓應(yīng)該是靠近江邊的,很可能就是建在唐代潯陽城墻上的??锷剑禾瞥瘯r(shí)應(yīng)指長江北岸的山嶺,今湖北黃梅縣西北部的橫崗山。爐峰:指廬山北部的香爐峰。
此潯陽樓為九江市于1987年重建,外三層內(nèi)四層,青甍黛瓦,飛檐翹角,四面回廊,古樸莊重,具有明顯的仿宋建筑風(fēng)格。在古典名著《水滸傳》中描述,宋江怒殺閻婆惜后,吃了官司,被官府發(fā)配到了江州。一日,宋江獨(dú)自來到潯陽樓上欣賞江景,自斟自飲,感恨傷懷,在墻壁上題下反詩兩首,還留下姓名。被當(dāng)?shù)毓賳T發(fā)現(xiàn)后,宋江被抓下到死囚牢中。幸得梁山好漢搭救,在刑場把宋江救上梁山?!端疂G傳》的故事讓潯陽樓名噪天下。
公元822年秋,白居易赴任杭州刺史時(shí),再過江州,寫下一首《重到江州感舊游,題郡樓十一韻》:
掌綸知是忝,剖竹信為榮。才薄官仍重,恩深責(zé)尚輕。
昔征從典午,今出自承明。鳳詔休揮翰,漁歌欲濯纓。
還乘小艛艓,卻到古湓城。醉客臨江待,禪僧出郭迎。
青山滿眼在,白發(fā)半頭生。又校三年老,何曾一事成。
重過蕭寺宿,再上庾樓行。云水新秋思,閭閻舊日情。
郡民猶認(rèn)得,司馬詠詩聲。
掌綸:執(zhí)掌起草詔誥。821年白居易升任中書舍人,在皇帝身邊起草詔令。忝:謙辭,表示自己能力有愧。剖竹:古代授官封爵,以竹符為信,剖分為二,一給本人,一留朝廷。指外任封疆大吏。822年七月白居易請求到外地任職,被任命為杭州刺史。典午:“司馬”的隱語,出自《三國志·蜀志·譙周傳》。承明:漢代未央宮中有承明殿,為近臣值班休息的地方。鳳詔:即皇帝詔書。揮翰:指起草詔誥。艛艓:小船。三年:白居易于819年春離開江州赴忠州,距這次重過江州已過去三年多時(shí)間。蕭寺:指佛寺。這次過江州,白居易重訪了廬山東林寺和自己曾隱居的草堂。閭閻:里巷,此指江州臣民。司馬詠詩聲:白居易貶謫江州期間創(chuàng)作了大量詩篇,當(dāng)然最著名的還是那首名聞天下的《琵琶行》。
前面李白在《下潯陽城泛彭蠡寄黃判官》一詩中寫道:“浪動(dòng)灌嬰井,潯陽江上風(fēng)?!睋?jù)唐代《元和郡縣志》載,公元前201年(漢高祖六年),西漢開國功臣灌嬰主持筑建湓口城。數(shù)百年后吳大帝孫權(quán)帶兵至此,親自立標(biāo)令人打井,正好打出了灌嬰筑城時(shí)古井,井中還有“當(dāng)為應(yīng)運(yùn)者所開”等文字,意思是說挖出這口井的人有做皇帝的運(yùn)勢。這口井還有個(gè)奇特之處就是振動(dòng)頻率與長江一致,每當(dāng)江里起風(fēng)浪,井水也跟著涌動(dòng)。宋代地理志《太平寰宇記》說當(dāng)?shù)厝艘虼藢⑦@口井稱為“浪井”,又稱灌嬰井、瑞井。如今在九江老城區(qū)江岸附近有一口古井,清代立碑“浪井”,為舊“潯陽十景”之一。1979年,九江市政府撥款在其上建了一座浪井亭。
公元1080年五月,蘇轍過江州時(shí)作有《江州五詠·浪井》:
江波浮陣云,岸壁立青鐵。
胡為井中泉,涌浪時(shí)驚發(fā)?
水性本無定,得止自澄澈。
誰為女媧手,補(bǔ)此天地裂。
青鐵:此指青綠色江水涌起的大浪。
今浪井亭后面便是2007年重建的庾樓,也稱庾亮樓。庾亮是東晉時(shí)期的名臣,曾為征西將軍,兼領(lǐng)江、荊、豫三州刺史。東晉時(shí)的江州比唐宋時(shí)期的江州面積大的多,庾亮在東晉江州登南樓賞月典故的發(fā)生地應(yīng)該是在今湖北鄂州市(唐宋時(shí)為鄂州武昌縣),在本系列武漢之武昌篇、鄂州市篇中都已經(jīng)論述過。古人跟今人一樣,也喜歡利用名人效應(yīng)來促進(jìn)提升本地的名氣,因此唐宋時(shí)期的庾樓有三處,分別位于鄂州(今武漢市武昌區(qū))、武昌縣(今鄂州市)、江州(今九江市)。只不過鄂州、江州是州治,往來人員較多,因此吟詠鄂州庾樓(多稱南樓)和江州庾樓的詩作特別多,而武昌縣的庾樓雖為正宗,卻乏人問津。
1170年八月,陸游在《入蜀記》記述:“(八月)五日。郡集于庾樓,樓正對廬山之雙劍峯,北臨大江,氣象雄麗。自京口以西,登覽之地多矣,無出庾樓右者。樓不甚高,而覺江山煙云,皆在幾席間,真絕景也。庾亮嘗為江、荊、豫州刺史,其實(shí)則治武昌。若武昌南樓名庾樓,猶有理,今江州治所,在晉特柴??h之湓口關(guān)耳,此樓附會甚明。然白樂天詩固已云:'潯陽欲到思無窮,庾亮樓南湓口東?!瘎t承誤亦久矣?!?/span>
公元1165年七月,南宋詩人王十朋赴任夔州知州途經(jīng)江州時(shí),江州知州唐文若(字立夫)在庾樓宴請他,他寫下一首《題庾樓呈唐守立夫》:
遙望香爐氣欲煙,坐觀湓浦浪舂天。
山川滿目古今跡,云水千帆名利船。
萬點(diǎn)白鷗家浩渺,一聲赤壁酹嬋娟。
詩篇細(xì)讀張?jiān)袍?,倚遍闌干思黯然。
“一聲”句:王十朋自注:“唐命妓歌《赤壁詞》。”張?jiān)袍牛罕彼挝膶W(xué)家張舜民(字蕓叟),經(jīng)過江州時(shí)作有詩句(詩題缺):“樓上康廬紫翠環(huán),檻前湓浦轉(zhuǎn)清灣。帆開三楚蒼茫外,路入雙林窅靄間?!?/span>
鎖江塔,也稱文峰塔、回龍塔,位于九江市潯陽區(qū)長江之濱的延龍磯上,為樓閣式磚石仿木結(jié)構(gòu),七級六面,高25米,中空,內(nèi)設(shè)樓梯可盤旋而上。鎖江塔建于明萬歷十四年(1586年),時(shí)任九江知府的吳秀為鎖江鎮(zhèn)水, 祈求文風(fēng)昌盛而建。這里最初的古建筑,由江天鎖鑰樓(即鎖江樓)、文峰塔(即鎖江塔)以及四條鐵牛等許多附設(shè)建筑組成,現(xiàn)僅存鎖江塔。如今其旁邊的鎖江樓為近年重建。
公元1167年八月,王十朋自夔州赴任湖州知州再過江州時(shí),江州知州換成了林栗(字黃中),林江州也在庾樓宴請他,王十朋又寫下一首《至九江陪林守黃中登庾樓出示舊詩》:
萬里相望牛馬風(fēng),茲樓邂逅一尊同。
煙生燕寢香爐上,黿在賓筵食指中。
舟入滄波詠蘋白,飲陪文字勝裙紅。
飛黃騰踏日邊去,回首群驚冀北空。
舊詩:王十朋去年在夔州時(shí)曾作詩唱和林江州,作有《次韻林江州題高遠(yuǎn)亭》。牛馬風(fēng):指兩人一個(gè)在夔州,一個(gè)在江州,距離遙遠(yuǎn)。燕寢:泛指閑居之處?!包x在”句:王十朋自注:“樓之北岸有黿殼洲?!贝送?,宴席中大概也有鱉類菜肴。詠蘋白:湖州有白蘋洲,此句指自己將前往湖州。日邊:比喻京師附近或帝王左右。王十朋自注:“黃中赴召?!贝司渲噶掷跻惨x開江州前往京城臨安任職。冀北:駿馬產(chǎn)地,此指良才。
公元1177年八月,南宋詩人范成大順江而下經(jīng)過江州,在筆記《吳船錄》中記述:“甲午(八月二十七日)。泊江州,登庾樓,前臨大江,后對康廬,背、面皆登臨奇絕。又名山大川,悉萃此樓,他處不能兼有,此獨(dú)擅之。庾元亮故事,本是武昌南樓,后人以元亮嘗刺江州,故亦以庾名此樓。然景物則有南樓不逮者。樓下思白堂,正直廬山雙劍峰。相傳此名最不利,郡中每二百年輒有兵禍。父老久愿更名,而無定論。余欲取東西二林所在,名之雙林。”陸游和范成大都說武昌南樓應(yīng)為庾樓正宗,當(dāng)然也是錯(cuò)誤的,前面已經(jīng)論述過,此不贅述。另外,范成大說將廬山雙劍峰改名為雙林峰,看來他的改名不成功,因?yàn)橹钡浆F(xiàn)在人們還是叫雙劍峰。
范成大在庾樓宴會上作有一首《江州庾樓夜宴》:
岷江漱北渚,廬阜窺南窗。名山復(fù)大川,超覽茲樓雙。
何必元規(guī)塵,自足豪他邦。使君秫田熟,新涼篘酒缸。
落景澹碧瓦,長虹吐金釭。客從三峽來,噩夢隨奔瀧。
小留聽琵琶,船旗卷修杠。請呼裂帛弦,為拊洮河腔。
曲終四憑欄,倦游心始降。明發(fā)掛帆去,曉鐘煙外撞。
元規(guī):庾亮,字元規(guī)。秫:有黏性的谷物。篘:一種竹制的濾酒器具。金釭:古代宮殿壁間橫木上的飾物。奔瀧:湍急的水流。裂帛:撕裂繒帛發(fā)出的清厲聲,指琵琶聲,出自白居易《琵琶行》:“曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛?!睘檗凿忧唬褐笓]筆題詩。拊,拊摩。洮河,指洮硯(甘肅省洮河中的綠石制成)。
今九江市老城區(qū)(明清九江城)的西南有兩個(gè)湖,西邊的稱“甘棠湖”,南邊的稱“南門湖”,兩湖之間被一個(gè)堤壩道路隔開,人們稱其為“李公堤”。據(jù)史載,長慶元年(821年)李渤出任江州刺史,長慶二年調(diào)回長安。李渤在一年多的江州刺史任上,請求朝廷免除江州百姓舊欠賦稅,又疏浚南湖,在湖上筑堤,方便行旅往來。后人為感謝這位刺史,將其所建的堤命名“李公堤”,南湖命名“甘棠湖”。前面說過,唐代潯陽城在今甘棠湖的北邊,李渤修筑的堤壩,應(yīng)該位于今甘棠湖西側(cè),一個(gè)是為了抵御來自湓水的洪水對潯陽城的侵襲,一個(gè)是為了保證自潯陽城南去廬山方向道路的通暢。所以今人對“李公堤”的命名應(yīng)該并不正確。
白居易在江州期間作過多首詠南湖的詩作,例如《湖亭望水》:“久雨南湖漲,新晴北客過。”《放魚》:“南湖連西江,好去勿踟躕?!薄哆^李生》:“蘋小蒲葉短,南湖春水生。子近湖邊住,靜境稱高情。”《南湖晚秋》:“八月白露降,湖中水芳老?!彼€曾作有一首《南湖早春》:
風(fēng)回云斷雨初晴,返照湖邊暖復(fù)明。
亂點(diǎn)碎紅山杏發(fā),平鋪新綠水蘋生。
翅低白雁飛仍重,舌澀黃鸝語未成。
不道江南春不好,年年衰病減心情。
詩的前六句描寫江州南湖早春時(shí)節(jié)明媚動(dòng)人的秀麗風(fēng)光,后兩句表現(xiàn)了詩人被貶謫以后的抑郁消沉情緒。
今所謂的“李公堤”實(shí)是另一地方官胡宗虞所建。胡宗虞在清初順治十五年(1658年) 任九江府推官。他修筑這堤在《德化縣志》中有明確記載:“南門堤,即胡公堤,推官胡宗虞修筑…… 堤近城南門,故名?!币?yàn)槊髑鍟r(shí)九江城東移了,從城西門繞行甘棠湖之北,然后再南去廬山方向,實(shí)在是不太方便。所以從南門直接修一個(gè)堤壩,跨越甘棠湖直到前往廬山方向的官道,大大方便了百姓的出行。故而現(xiàn)在九江所謂的“李公堤”,實(shí)際應(yīng)稱為“胡公堤”。
公元824年秋,劉禹錫自夔州遷任和州刺史,在經(jīng)過江州時(shí),作有一首《登清暉樓》:
潯陽江色潮添滿,彭蠡秋聲雁送來。
南望廬山千萬仞,共夸新出棟梁材。
清暉樓:一作“清輝樓”,亦李渤所創(chuàng),故劉禹錫美之。
九江著名古跡“煙水亭”位于甘棠湖北端,相傳為三國時(shí)吳將周瑜的點(diǎn)將臺故址。又據(jù)說唐代時(shí)曾建有“浸月亭”,宋代時(shí)建有“煙水亭”,后隨著時(shí)間的推移,兩亭皆毀。明萬歷二十一年(1593年),九江關(guān)督黃騰春于浸月亭故址重建煙水亭,這就是現(xiàn)今煙水亭的由來。明清時(shí)期煙水亭建筑屢建屢廢,清同治七年(1868年)由僧人古懷募捐重建。建國后多次修葺維護(hù),并建九曲橋通向湖岸?,F(xiàn)有船廳、純陽殿、翠照軒、五賢閣、亦亭、鏡波樓等建筑。過去煙水亭五賢閣內(nèi)祭祀著跟九江有關(guān)的五位賢士,分別是田園詩人陶淵明、江州刺史李渤、江州司馬白居易、宋、明理學(xué)大師周敦頤、王陽明?,F(xiàn)煙水亭各廳室已改作九江文物陳列室,在這里可以看到具有地方特色的出土文物。
公元1080年五月,蘇轍過江州時(shí)作有《江州五詠·東湖》:
讀書廬山中,作郡廬山下。
平湖浸山腳,云峰對虛榭。
紅蕖紛欲落,白鳥時(shí)來下。
猶思隱居勝,亂石驚湍瀉。
蘇轍題注:“李渤隱居廬山,泉石奇勝,今棲賢寺其故居也,及為九江太守,始營東湖,風(fēng)物可愛?!崩畈衬贻p時(shí)曾與兄李涉一同在廬山南麓的白鹿洞、棲賢寺一帶讀書,他在白鹿洞養(yǎng)了一只白鹿、并常隨白鹿外出走訪與游覽。因此,時(shí)人稱李渤為白鹿先生,其讀書處稱白鹿洞。
唐玄宗是一位狂熱迷信神仙道教的帝王,于開元十年(722年)詔令兩京及諸州各置玄元皇帝廟一所(因唐朝奉老子李耳為始祖),天寶二年(743年)又詔令西京的玄元廟改名太上玄元皇宮,東京的改稱太微宮,各州的改稱紫極宮。進(jìn)入北宋后,道教又再度受到趙氏皇家的重視,宋真宗于大中祥符二年(1009年)下令各地修建天慶觀,用以供奉趙姓始祖“趙玄朗”,從而抬高趙氏統(tǒng)治者的地位與威望。于是各地的紫極宮又更名為了天慶觀。不論是“紫極宮”還是“天慶觀”,作為政府特許的地方道教宮觀,享有官方賜地、免稅和撥款等特權(quán),地方官員就任、卸任和節(jié)日均需朝拜。
公元750年秋,李白來到潯陽,宿江州紫極宮,作有一首《潯陽紫極宮感秋作》:
何處聞秋聲,翛翛北窗竹?;乇∪f古心,攬之不盈掬。
靜坐觀眾妙,浩然媚幽獨(dú)。白云南山來,就我檐下宿。
懶從唐生決,羞訪季主卜。四十九年非,一往不可復(fù)。
野情轉(zhuǎn)蕭灑,世道有翻覆。陶令歸去來,田家酒應(yīng)熟。
翛翛:象聲詞?;乇。褐^循環(huán)相迫變化無常,此帶有失落、無奈的意味。這兩句的意思是,我曾經(jīng)豪情萬丈,如今已隨風(fēng)而去。唐生:指唐舉,戰(zhàn)國時(shí)梁人,以善相術(shù)著名。據(jù)《史記·范睢蔡澤列傳》,唐舉卜算蔡澤壽命四十三歲。季主:漢代卜筮者司馬季主。據(jù)《史記·日者列傳》,司馬季主卜于長安東市,連大夫宋忠和博士賈誼都去聽他講天地之道、日月之運(yùn)。李白這兩句的意思是說,我已經(jīng)老大不小了,不想再去聽占卜者說些虛假奉承、預(yù)測未來的話。四十九年非:出自西漢劉安《淮南子》:“蘧伯玉年五十而知四十九年非”,是說衛(wèi)國蘧伯玉活到五十歲,覺得前四十九年都做得不對。李白生于公元701年,這一年正好虛歲五十。陶令:即陶淵明,最后一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園,作有《歸去來兮辭》。
這張攝于1930年左右的老照片,很可能是從九江日本領(lǐng)事館的樓上向東南方向眺望甘棠湖所攝。可以看到湖中的煙水亭,那時(shí)煙水亭還沒有九曲橋連接湖岸;更遠(yuǎn)處可以看到九江城內(nèi)的能仁寺大勝塔、法國天主教堂的鐘樓等。
公元1084年五月,蘇軾在游覽完廬山后回到江州,與等候在這里的家眷會合準(zhǔn)備沿江而下,他順便去拜訪了天慶觀,在詩序中寫到:“李太白有《潯陽紫極宮感秋》詩。紫極宮,今天慶觀也。道士胡洞微以石本示余,蓋其師卓??之所刻。??有道術(shù),節(jié)義過人,今亡矣。太白詩云:'四十九年非,一往不可復(fù)?!枰嗨氖?,感之,次其韻。玉芝一名瓊田草,洞微種之七八年矣,云:更數(shù)年可食,許以遺余。故并記之?!碧K軾大概與天慶觀道士卓??之曾有過交往,但此時(shí)卓道人已過世,卓道人的徒弟道士胡洞微拿出李白詩的石刻拓本給蘇軾看,蘇軾心有所感,寫下一首和詩《和李太白》:
寄臥虛寂堂,月明浸疏竹。泠然洗我心,欲飲不可掬。
流光發(fā)永嘆,自昔非余獨(dú)。行年四十九,還此北窗宿。
緬懷卓道人,白首寓醫(yī)卜。謫仙固遠(yuǎn)矣,此士亦難復(fù)。
世道如弈棋,變化不容覆。惟應(yīng)玉芝老,待得蟠桃熟。
醫(yī)卜:醫(yī)療和卜筮。大概天慶觀道士卓??之精通此術(shù),而蘇軾曾向其問過診。玉芝:芝草的一種,別名瓊田草,古人以為食之可以長生。蟠桃:神話中的仙桃,食之可長生不老。因?yàn)榈朗亢次⒃谟^內(nèi)種有玉芝,并許諾等其收獲后寄給蘇軾,所以蘇軾才有最后兩句。蘇軾覺得李白的遭遇和自己遭遇有相同之處,感嘆自己年過半百,仍一事無成。人生宛如“弈棋”,一步走錯(cuò),全盤皆輸,不容后悔。如今雖然皇帝開恩把自己從偏遠(yuǎn)的黃州調(diào)往離京城較近的汝州,但未來究竟會怎么樣還很難預(yù)料,也許趁早歸隱田園才是保全自己的最好方式吧。
九江城內(nèi)的能仁寺,舊名承天院。據(jù)載,承天院始建于南朝梁時(shí),宋代擴(kuò)建殿宇,聲名日盛。元代因戰(zhàn)火而毀。明洪武十二年(1379年)重建,弘治二年(1489年)改為今名。清咸豐年間又毀,現(xiàn)建筑多為清同治九年(1870年)重建。寺中的大勝寶塔是九江城的標(biāo)志,塔為磚石結(jié)構(gòu),七級六面樓閣式,通高42米。
公元1102年秋,黃庭堅(jiān)被罷官太平州(今安徽當(dāng)涂)知州,被要求到鄂州(今湖北武漢)居住待命,經(jīng)過江州時(shí)訪天慶觀,寫下一首和詩《次蘇子瞻和李太白潯陽紫極宮感秋詩韻,追懷太白、子瞻》:
不見兩謫仙,長懷倚修竹。行繞紫極宮,明珠得盈掬。
平生人欲殺,耿介受命獨(dú)。往者如可作,抱被求同宿。
砥柱閱頹波,不疑更何卜。但觀草木秋,葉落根自復(fù)。
我病二十年,大斗久不覆。因之酌蘇李,蟹肥社醅熟。
人欲殺:指兩位先賢生前都遭遇小人的構(gòu)陷而入獄。耿介:正直不阿,廉潔自持。受命:接受天命,不受外部影響??勺鳎涸偕?,復(fù)生。砥柱:比喻能負(fù)重任、支危局的人。頹波:向下流的水勢,比喻衰頹的世風(fēng)。大斗:酌酒的長柄勺,指飲酒。社醅:用于祭祀的社酒。黃庭堅(jiān)追憶李白和蘇軾,表達(dá)對他們獨(dú)立精神的欽佩。
公元1170年八月,赴任夔州通判的陸游,經(jīng)過江州曾游天慶觀,在《入蜀記》中記述:“(八月)四日。游天慶觀,李太白詩所謂'潯陽紫極宮’也。蘇、黃詩刻,皆不復(fù)存。太白詩有一石,亦近時(shí)俗書。見觀主李守智,問玉芝,亦不能答。觀皆古屋,初不更兵燼,而遺跡掃地,獨(dú)太清殿老君像乃唐人所塑,特為奇古。真人、女真、仙官、力士、童子各二軀,又有唐明皇帝金銅像,衣冠如道士,而氣宇粹穆,有五十年安享太平富貴氣象。李守智者,滁州來安人,自言家故富饒,遇亂棄家為道人,大將岳飛以度牒與之,始為道士。至今畫岳氏父子事之?!?/span>
李白的這首《潯陽紫極宮感秋作》自從有了蘇軾和黃庭堅(jiān)的和詩,才獲得了廣泛傳播,之后各朝代都有詩人唱和,特別是明清時(shí)期的朝鮮詩人唱和此詩多達(dá)一百多首。這里選一首南宋末年著名詞人劉克莊的一首《十一月二日至紫極宮,誦李白詩及坡谷和篇,因念蘇李聽竹時(shí)各年四十九,予今五十九矣,遂次其韻》:
翰林兩仙人,偶來聽風(fēng)竹。蕭蕭玉千竿,采采綠一掬。
少時(shí)負(fù)不群,中歲乃見獨(dú)。嗟余長十年,所至戀三宿。
徑當(dāng)還笏歸,奚俟揲蓍卜。夜郎與儋耳,老大費(fèi)往復(fù)。
宜州殿其后,路險(xiǎn)車又覆。山中采芝去,舍下炊粱熟。
坡谷:蘇軾(號東坡居士),黃庭堅(jiān)(號山谷道人)。翰林:可指詞壇文苑,也可指翰林院,李白曾為翰林供奉,蘇軾曾為翰林學(xué)士。不群:不平凡,高出于同輩。見獨(dú):猶見道,道家指達(dá)到至道的境界。戀三宿:即“三宿戀”,佛教語,喻指對世間功名利祿有眷戀之心。還笏:指致仕,辭官。奚俟:何至,何用。揲蓍:數(shù)蓍草,古代問卜的一種方式。夜郎:李白被貶夜郎(今貴州省北部地區(qū)),有詩句:“我愁遠(yuǎn)謫夜郎去,何日金雞放赦回?!辟俣禾K軾被貶儋州(今海南?。?,有詩句:“久安儋耳陋,日與雕題親?!币酥荩狐S庭堅(jiān)被貶宜州(今廣西河池)后病逝于此。
東晉田園詩人陶淵明是柴桑(今九江市)人,一生大部分時(shí)間都是活動(dòng)在這一地區(qū),因此歷史上九江地區(qū)建有多處與陶淵明相關(guān)的紀(jì)念性祠堂,但大都沒有保留下來,明清時(shí)期在廬山西南的面陽山下所建的陶靖節(jié)祠和墓則一直保存了下來。1982年,當(dāng)時(shí)的九江縣(今改為柴桑區(qū))政府將面陽山陶靖節(jié)祠拆遷,按原樣復(fù)建于縣城旁,即為現(xiàn)在的九江市柴桑區(qū)陶淵明紀(jì)念館,內(nèi)有陶公墓、陶靖節(jié)祠、歸來亭等景點(diǎn)。
北宋江州城生活著陶淵明的后人陶子駿,在自己的居所建有“佚老堂”,常招一些文人墨客來此聚會。曾作過江州德化縣縣尉的郭祥正,作有《寄題九江陶子駿佚老堂》:“未老已先佚,構(gòu)堂名佚老?!惫?084年五月,蘇軾在游覽完廬山后回到江州,也曾來此訪問,作有《陶驥子駿佚老堂二首》其一:
文舉與元禮,尚得稱世舊。淵明吾所師,夫子乃其后。
掛冠不待年,亦豈為五斗。我歌歸來引,千載信尚友。
相逢黃卷中,何似一杯酒。君醉我且歸,明朝許來否?
佚老:使老人安樂閑適的意思,佚相當(dāng)與“逸”。文舉:漢末名士孔融,字文舉。元禮:東漢名士李膺,字元禮。世舊:世交舊誼。一二句典故出自《世說新語》中所載,孔融十歲時(shí)隨父親到洛陽拜訪名士李膺,面對門房的刁難他直言自己是李家親戚,得以順利見到主家。李膺見他是個(gè)小孩便故意戲問孔李兩家是什么親戚,孔融不慌不忙答道:“我的祖先孔子曾拜您的祖先老子(李耳)為師,所以孔李兩家乃世代通好?!狈蜃樱褐柑兆域E。掛冠:指辭官、棄官。五斗:指微薄的官俸?!稌x書·隱逸傳·陶潛》中載,陶淵明辭官時(shí)說:“吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉(xiāng)里小人邪!”歸來引:指陶淵明所作《歸去來兮辭》。尚友:上與古人為友。黃卷:指古籍。明朝許來否:意思是等我辭官了來此跟你作伴,你歡迎我嗎?
蘇軾有一個(gè)僧人好友,法號道潛,字參寥,杭州人,比蘇軾小七歲,蘇軾稱他為參寥子。道潛喜歡作詩,1071年蘇軾外任杭州通判時(shí),二人因詩結(jié)緣,此后蘇軾到哪里任職,道潛就常常跟到哪里。1083年三月,參寥子從杭州遠(yuǎn)道而來看望在黃州的蘇軾,蘇軾安排他住在東坡雪堂,二人一起游歷黃州山水。1084年四月,蘇軾離開黃州走陸路來江州,參寥子就一路陪同。蘇軾往筠州去看望弟弟時(shí),參寥子就在廬山等著,等蘇軾返回后二人一同游覽廬山南北,最后來到了江州城,蘇軾將要跟家人一起順江而下前往汝州,參寥子則打算暫留在廬山佛寺中修行一段時(shí)間。
參寥子與蘇軾在江州分別時(shí),寫下一首《九江與東坡居士話別》:
霅水黃樓赤壁間,勝游長得共躋攀。
屠龍冉冉空三載,窺豹悠悠愧一斑。
投錫云林聊避暑,絕江舟楫自東還。
求田問舍知何處,杖屨它時(shí)訪小山。
霅水:即霅溪,位于湖州。蘇軾任杭州通判時(shí),二人應(yīng)一同前往過。黃樓:位于徐州。蘇軾任徐州知州時(shí),參寥子曾前往探望。赤壁:指黃州赤壁,二人也曾一同游覽。屠龍:成語“枉學(xué)屠龍”,出自《莊子·列御寇》,有個(gè)人耗盡家財(cái)來學(xué)習(xí)屠龍術(shù),三年學(xué)成后發(fā)現(xiàn)世界上根本就沒有龍。這句的意思是說我跟您學(xué)習(xí)作詩還沒有真正學(xué)到家。窺豹:成語“管中窺豹”,出自《晉書·王獻(xiàn)之傳》,謂只見局部未見整體。這句的意思跟上句一樣,仍是自慚未學(xué)到作詩的真本事。投錫云林:指自己將去廬山的寺廟中。絕江舟楫:指蘇軾將順江而下。小山:出自典故“小山招隱”,此指歸隱之所。最后兩句意思是,您說此去要買田歸隱,等您置辦好了一定告訴我,我會去拜訪您的。
九江長江大橋,位于江西省九江市潯陽區(qū)和湖北省黃岡市黃梅縣之間的長江水面上,是雙層雙線鐵路、公路兩用橋,是我國橋梁建設(shè)史上第三座“里程碑”式的橋梁(前兩座分別為武漢長江大橋和南京長江大橋)。九江長江大橋始建于1973年,原計(jì)劃1979年完工,但開工后大橋的施工進(jìn)展并不順利,因經(jīng)濟(jì)耗費(fèi)巨大且資金不足,到1979年時(shí)停建,當(dāng)時(shí)只完成了江中的十個(gè)橋墩。到了1987年,國務(wù)院批準(zhǔn)恢復(fù)九江長江大橋建設(shè),經(jīng)過施工人員的艱苦努力,終于在1993年公路橋通車,1995年鐵路橋通車。
公元1084年六月,蘇軾與參寥子分別,寫下一首和詩《次韻道潛留別》:
為聞廬岳多真隱,故就高人斷宿攀。
已喜禪心無別語,尚嫌剃發(fā)有詩斑。
異同更莫疑三語,物我終當(dāng)付八還。
到后與君開北戶,舉頭三十六青山。
宿攀:過去的攀援。一二句蘇軾戲言說,你要去廬山尋找高人隱居修行,中斷我們這么長時(shí)間的共同游歷。詩斑:指因作詩辛苦而生出的花白頭發(fā)。三四句仍是戲言,我已懂了些佛理不再會為分別傷心,但讓我現(xiàn)在剃度為僧還有些為難。三語:典故出自《世說新語》,西晉玄學(xué)家王衍向另一位玄學(xué)家阮修詢問老莊與儒教異同,阮修以“將無同”三字答之,猶言該是相同吧。八還:佛教語,謂八種變化相,各自還其本所因由處。五六句體現(xiàn)了蘇軾的哲學(xué)思想,儒佛道三家雖然在教義上多有不同,但在世間萬物回歸本真、回歸自然的看法上還是一致的。三十六青山:河南省登封縣少室山,上有三十六峰。蘇軾要去的汝州靠近嵩山,故有此語。最后兩句意思是我到了汝州之后會給你來信的。
今九江市區(qū)東南即是鄱陽湖,號稱中國第一大淡水湖,但是鄱陽湖的面積季節(jié)性比較強(qiáng),高水位時(shí)達(dá)到4000多平方公里,低水位時(shí)僅500平方公里,湖區(qū)從九江市湖口縣到南昌市進(jìn)賢縣,南北長達(dá)170公里,但最窄處才3公里左右?!芭眢弧弊钤绯霈F(xiàn)在《尚書·禹貢》中,從唐宋時(shí)期開始就被認(rèn)為是鄱陽湖的古稱,但經(jīng)過現(xiàn)代學(xué)者的分析,彭蠡湖與鄱陽湖其實(shí)并不是一回事。彭蠡湖出現(xiàn)比較早,基本位于今九江長江北岸地區(qū),大約在秦漢時(shí)期長江發(fā)生了一次由北至南的改道,致使江水南侵入贛江流域,開始在長江以南低洼地帶形成大湖泊,到兩晉和南北朝時(shí)湖區(qū)主體已經(jīng)南至鄱陽郡鄱陽縣,這才有了鄱陽湖的名稱。
廬山位于鄱陽湖北區(qū)的西側(cè),盛唐著名山水派詩人孟浩然曾作有一首《彭蠡湖中望廬山》:
太虛生月暈,舟子知天風(fēng)。掛席候明發(fā),渺漫平湖中。
中流見匡阜,勢壓九江雄。黤黕凝黛色,崢嶸當(dāng)曙空。
香爐初上日,瀑水噴成虹。久欲追尚子,況茲懷遠(yuǎn)公。
我來限于役,未暇息微躬。淮海途將半,星霜?dú)q欲窮。
寄言巖棲者,畢趣當(dāng)來同。
太虛:古人稱天為太虛。古諺說:“月暈而風(fēng),礎(chǔ)潤而雨?!彼灾圩討{月暈而知道即將起風(fēng)。匡阜:匡廬,廬山別名。黤黕:深黑不明。黛色:青黑色。香爐:指廬山南香爐峰。尚子:即尚長,字子平,東漢時(shí)的隱士。遠(yuǎn)公:即慧遠(yuǎn),晉代著名僧人,于廬山北創(chuàng)建東林寺。限于役:束縛于勞役或公務(wù)。息微躬:讓身心獲得休息。星霜:指一年。巖棲者:指位于廬山的隱士高僧。畢趣:終生的志趣。孟浩然在湖中船上望著廬山的壯麗景象,感嘆自己為行役所縛無暇游覽,盼望將來也跟廬山中的隱士一樣,遠(yuǎn)離塵俗以山水為侶。
今廬山腳下的廬山市,是九江市政府為更好統(tǒng)一廬山風(fēng)景區(qū)的管理,在2016年改名星子縣而設(shè)立的。在唐宋之間的五代十國時(shí),南吳國于廬山之南立星子鎮(zhèn),因境內(nèi)有石(即落星墩)浮于水面如星,故得其名。宋朝統(tǒng)一后的太平興國三年(978年),升星子鎮(zhèn)為星子縣。太平興國七年(982年),設(shè)南康軍,轄建昌、都昌、星子三縣,以星子縣為軍治。元代改為南康路,明代改南康府,一直到1912年民國建立,才廢除南康府,保留星子縣,隸屬江西省。
公元1094年七月,被貶惠州的蘇軾,溯江至湖口縣,避風(fēng)停留數(shù)日,然后轉(zhuǎn)入鄱陽湖南下,停泊星子縣時(shí)與老友蘇堅(jiān)(字伯固)不期而遇。1090年蘇軾任杭州知州時(shí),蘇堅(jiān)以臨濮縣主簿監(jiān)杭州商稅,成為蘇軾疏浚西湖的得力助手,相互之間多有詩詞唱和。此時(shí)蘇堅(jiān)似乎將從南康軍去官并赴任澧州(今湖南澧縣),于是彼此作詞送別,蘇堅(jiān)詞已亡佚,蘇軾所作和詞為《歸朝歡·和蘇伯固》:
我夢扁舟浮震澤,雪浪搖空千頃白。覺來滿眼是廬山,倚天無數(shù)開青壁。此生長接淅。與君同是江南客。夢中游,覺來清賞,同作飛梭擲。
明日西風(fēng)還掛席,唱我新詞淚沾臆。靈均去后楚山空,澧陽蘭芷無顏色。君才如夢得。武陵更在西南極。竹枝詞,莫徭新唱,誰謂古今隔。
詞的上片回憶二人的過往和眼前的所見所感。震澤:太湖古稱。1091年蘇軾從杭州回京時(shí)曾至湖州與蘇堅(jiān)等人同游太湖,作有詞《定風(fēng)波·月滿苕溪照夜堂》。接淅:捧著已經(jīng)淘濕的米,語出《孟子》:“孔子之去齊,接淅而行?!焙笠浴敖愉馈敝感猩颐?。江南客:蘇軾貶謫前往惠州,蘇堅(jiān)也將離開南康軍前往澧州,二人都是江南游子。上片的最后三句說,夢中往日的同游與眼前廬山的清景,俱如飛梭過眼,轉(zhuǎn)瞬即逝。詞的下片寫離別和對友人的勉勵(lì)。掛席:掛帆。沾臆:淚水浸濕胸前。靈均:屈原的字。澧陽蘭芷:源自屈原楚辭《九歌·湘夫人》中詩句:“沅有芷兮澧有蘭?!卞㈥柤村⒅葜嗡?。夢得:唐代詩人劉禹錫(字夢得),因參與政治改革失敗被貶到朗州(今湖南常德)。武陵是朗州的古稱,朗州在澧州之南,二州相鄰。莫傜:少數(shù)民族瑤族的古稱。蘇堅(jiān)赴任澧陽,大概仍是屈居下層官吏,因此蘇軾要用遷客騷人的典實(shí)來慰勉他:澧州那里在屈原吟誦之后再?zèng)]有出過著名詩篇,希望蘇堅(jiān)去了之后,像當(dāng)年劉禹錫吸收民間歌謠寫出著名的《竹枝詞》那樣,也能根據(jù)當(dāng)?shù)噩幾迕窀鑴?chuàng)作出新穎的作品來。
今廬山市市區(qū)西南的鄱陽湖湖汊,古稱落星湖,又名落星灣,因落星石(即落星墩)位于其中而得名。宋代的《太平寰宇記》云: “昔有星墜水化為石,為彭蠡湖中,俗呼為落星灣?!泵虾迫挥性娋洌骸瓣苑翁幉?,遙指落星灣?!崩畎子性娋洌骸皹谴赧L飛,波蕩落星灣?!秉S庭堅(jiān)有詩句:“棄官清潁尾,買田落星灣。”朱熹有詩句:“三年落星灣,悵望眼空瞇。”落星灣的北側(cè)地名為“斜川”,廬山秀峰景區(qū)的黃巖瀑布水和觀音橋景區(qū)的三峽澗水流至此處匯入鄱陽湖。斜川曾是陶淵明的故鄉(xiāng),他寫過一首著名的《游斜川》詩,因此后來的唐宋詩人們常把歸隱的田園稱為“斜川”。
淳熙六年(1179年)至淳熙八年(1181年),南宋著名理學(xué)家朱熹知南康軍三年,治學(xué)勤政,為民解難。朱熹曾與友人泛舟落星湖,作有一首和詩《和彭蠡月夜泛舟落星湖》:
長占煙波弄明月,此心久矣從誰說。
只今一舸漾中流,上下天光兩奇絕。
回頭忽見西郭門,尚喜蘇仙有遺烈。
問予何事卻回船,塵土涴君頭上雪。
朱熹自注:“首句全用蘇養(yǎng)直詩。蘇舊居水西門外,舟行望見其處?!碧K養(yǎng)直即蘇庠(字養(yǎng)直),是蘇堅(jiān)的兒子,后來的詩名還要超過父親。蘇庠年輕時(shí)作有一首著名的《清江曲》,蘇軾對這首詩稱贊有加,曾親自書寫此詩并題《書蘇養(yǎng)直詩》:“此篇若在置太白集中,誰復(fù)疑其非也。乃吾宗養(yǎng)直所作《清江曲》云。”說這首詩如果放在李白詩集中都不會有人懷疑。朱熹所引用的首句即來自這首《清江曲》:“萬事不理醉復(fù)醒,長占煙波弄明月?!碧K庠年輕時(shí)隨同父親為官奔波各地,朱熹所說的水西門外的蘇舊居,大概就是蘇堅(jiān)、蘇庠曾經(jīng)在南康軍時(shí)的居所,蘇軾即在此與蘇堅(jiān)相會,所以朱熹才說“蘇仙有遺烈”。本詩末兩句的意思是,我還有公務(wù)需要處理,故無法隨心所欲地繼續(xù)游覽。涴:弄臟。白居易詩《約心》:“黑鬢絲雪侵,青袍塵土涴?!奔词穷愃频囊馑?。
在落星灣靠近城南碼頭的地方,有一個(gè)廬山市國家重點(diǎn)文物保護(hù)單位,即有近千年歷史的古代船塢建筑,稱為“紫陽堤”。紫陽堤又稱“南康星灣石堤”,始建于北宋元佑年間,郡守吳審禮以郡治瀕湖,風(fēng)濤險(xiǎn)惡,往來舟楫停泊無所,于是構(gòu)木為障。因簡陋的木柵欄難抵風(fēng)雨,十余年就廢棄了。北宋崇寧四年(公元1105年),郡守孫喬年報(bào)請以石為堤,堤內(nèi)又疏浚二個(gè)停泊之所,可容小船千艘。南宋紹興初年以后船塢逐漸破敗淤塞,淳熙六年(1179年),朱熹知南康軍,著手大力修復(fù),使其成為一個(gè)優(yōu)良的避風(fēng)港。后人為了紀(jì)念朱熹的恩德,用他的別號“紫陽”命名石堤。此后歷朝歷代,紫陽堤不斷維護(hù)修葺,一直使用到上世紀(jì)六十年代。最近兩年,廬山市啟動(dòng)紫陽堤修繕工程,再現(xiàn)了這座古老船塢的部分風(fēng)貌。
公元1080年六月,蘇轍從江州前往貶所筠州的途中,在南康軍泊船避風(fēng),作有一首《南康阻風(fēng)游東寺》:
欲涉彭蠡湖,南風(fēng)未相許。扁舟厭搖蕩,古寺慰行旅。
重湖面南軒,驚浪卷前浦。霏微雪陣散,顛倒玉山舞。
一風(fēng)輒九日,未悉土囊怒。百里斷行舟,仰看飛鴻度。
故人念征役,一飯語平素。竹色凈飛濤,松聲亂秋雨。
我生足憂患,十載不安處。南北已兼忘,遲速何須數(shù)。
東寺:應(yīng)位于南康軍,今已不存。霏微:迷蒙。雪陣、玉山:這里都是比喻鄱陽湖中的白浪。土囊:洞穴。出自戰(zhàn)國末期文學(xué)家宋玉《風(fēng)賦》:“夫風(fēng)生于地,起于青蘋之末,浸淫溪谷,盛怒于土囊之口?!惫嗜耍褐笗r(shí)在南康軍東寺的僧侶舊識。十載不安處:蘇轍因反對變法新政,1069年被貶出京,一直在外地各處為官。
落星墩,又名落星石,明代曾稱德星山,位于紫陽堤西南二里處,是一座小小石島,總面積不過1800平方米。汛期四面環(huán)水,枯季可步行至其上。酈道元在《水經(jīng)注》中載:“落星石,周回百余步,高五丈,上生竹木,傳曰有星墜此以名焉”,星子縣便因此而得名。唐朝末年在其上建禪寺“福星龍安院”,俗稱“落星寺”,宋后歷代都加以維修,明代又加建亭臺樓閣,由于歷盡滄桑殘存無已。現(xiàn)落星墩島上僅有一座牌坊、一間禪院、一個(gè)觀景臺以及一座古塔。
朱熹知南康軍時(shí),曾作有一首《落星寺》:
浩浩長江水,東逝無停波。及此一回薄,湖平煙浪多。
孤嶼屹中川,層臺起周阿。晨望愛明滅,夕游驚蕩磨。
極目青冥茫,回瞻碧嵯峨。不復(fù)車馬跡,唯聞榜人歌。
我愿辭世紛,茲焉老漁蓑。會有滄浪子,鳴舷夜相過。
回?。罕P旋回繞。周阿:謂殿庭之隅。明滅:忽隱忽現(xiàn)。蕩磨:此指風(fēng)浪沖擊。青冥茫:指浩瀚無邊的鄱陽湖。碧嵯峨:指雄偉壯觀的廬山。榜人:船夫。滄浪子:指隱逸者。
黃庭堅(jiān)是洪州府分寧縣(今九江市修水縣)人,從其家鄉(xiāng)乘船,順修水東行可入鄱陽湖,再沿湖北上即到南康軍。黃庭堅(jiān)出入家鄉(xiāng)都要經(jīng)過南康軍,多次游覽過落星寺,作有多首有關(guān)落星寺的詩,后人編輯為《題落星寺四首》,但非一時(shí)之作。這里選擇其中的一首,可能是在公元1102年黃庭堅(jiān)探家后赴任太平州知州,最后一次經(jīng)過落星寺時(shí)所作,題為《題落星寺嵐漪軒》:
落星開士深結(jié)屋,龍閣老翁來賦詩。
小雨藏山客坐久,長江接天帆到遲。
燕寢清香與世隔,畫圖妙絕無人知。
蜂房各自開戶牖,處處煮茶藤一枝。
首句:作者自注:“寺僧擇隆作宴坐小軒,為落星之勝處?!敝嘎湫撬律藫衤≡诼湫鞘咛幗艘粋€(gè)小軒“嵐漪軒”,這里“開士”是對僧人的敬稱。二句:所謂“龍閣老翁”,可能指自己的老師龍圖閣學(xué)士蘇軾,蘇軾前一年自海南島北歸時(shí)路過此地;也可能指自己的舅舅龍圖閣直學(xué)士李常。黃庭堅(jiān)14歲時(shí)父親去世,之后跟隨舅舅李常游學(xué)三年,故年輕時(shí)也可能跟隨李常經(jīng)過此地。兩位都是黃庭堅(jiān)所敬重的,所以這里特別提及,當(dāng)然也有自況之意。三四句為描寫嵐漪軒向外看到的景象,五六句則描寫嵐漪軒室內(nèi)的景象。燕寢:泛指閑居之處,此指嵐漪軒?!爱媹D”句:作者自注:“僧隆畫甚富,而寒山拾得畫最妙。”指僧人擇隆所作的繪畫《寒山拾得圖》。寒山與拾得是唐代天臺山國清寺兩位僧人,為佛教史上著名詩僧,并稱“寒拾”,后來二僧至蘇州妙利普明塔院任住持,此院遂改名為聞名中外的蘇州寒山寺。從唐末五代開始,寒山與拾得就成了畫家們用來表現(xiàn)佛教人物的常用主題,如今在美國耶魯大學(xué)美術(shù)館收藏的《寒山拾得圖》是宋代早期仿李公麟風(fēng)格的白描畫,也是目前存世作品中最早的寒山拾得圖。七八句則描寫到嵐漪軒的鄰居。蜂房:比喻僧侶房室密集眾多。末句說的是用干枯的藤蔓燒火煮茶,反應(yīng)僧侶們的日常生活。
如今廬山市區(qū)內(nèi)已沒有多少古跡,這是位于市區(qū)中的明清時(shí)期建筑古跡“周瑜點(diǎn)將臺”和“愛蓮池”。所謂“周瑜點(diǎn)將臺”是傳說三國吳將周瑜在此練兵的地方,實(shí)為明朝天順年間所建,臺基長30米寬16米、高7米,臺上建筑為磚木結(jié)構(gòu),大概是明清時(shí)期星子縣城中心的鐘鼓樓。所謂“愛蓮池”,是對北宋著名理學(xué)家周敦頤的紀(jì)念性建筑,池成長方形,池中筑有高臺,臺上建有“觀蓮?fù)ぁ?。宋熙寧四年?071年),周敦頤從廣東來到星子縣任南康軍知軍,但時(shí)間不長就因病辭官歸隱,定居在廬山北麓的蓮花峰下,熙寧六年(1073年)六月病死于廬山濂溪書堂,終年五十七歲。周敦頤平生酷愛蓮花,寫下傳世佳作《愛蓮說》,其中詞句“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”成為歷代君子雅士孜孜以求的最高境界。
公元1085年正月,蘇轍離開待了四年半的筠州(今江西高安)赴任歙州績溪縣令,再次經(jīng)過南康軍時(shí),曾作有一首《題南康太守宅五老亭》:
五老高閑不入城,開軒肯就使君迎。
坐中莫著閑賓客,物外新成六弟兄。
云氣飄浮衣袂舉,泉流灑落佩環(huán)聲。
岌然終日俱無語,靜壽相看意自明。
五老亭:取廬山五老峰為名。星子縣有幾處五老亭,除了這座位于南康軍府衙內(nèi)的,在縣城北邊的寺廟羅漢院中有一座,在廬山南麓三峽澗中也有一座。使君:指南康軍太守。岌然:山高的樣子。靜壽:道家講“靜以養(yǎng)生”,《黃帝內(nèi)經(jīng)》云:“靜則生化氣,動(dòng)則疴疾起?!?/span>
廬山市區(qū)東北也有一個(gè)湖灣,稱作“神靈湖”,古代稱為“宮亭湖”,這個(gè)湖灣較小比較適合往來船只停泊避風(fēng)。在神靈湖東岸有一座古老的廟宇,稱“宮亭廟”。東晉史學(xué)家干寶著錄的《搜神記》中就有一篇記述“宮亭湖廟神”,東晉慧遠(yuǎn)大師《廬山記》中也有記述:“其(廬山)南嶺臨宮亭湖,下有神廟。”《水經(jīng)注》亦云:“(廬)山下有神廟,號日宮亭廟。”宮亭廟的廟神來歷不明,不清楚是廬山山神還是彭蠡湖神,但在東晉和南朝時(shí)期傳說此神能分風(fēng),可令風(fēng)一南一北,上下各自順帆,故往來舟船上的人們都要進(jìn)廟膜拜呼求一番。唐宋時(shí)期往來于此的文人騷客雖然已經(jīng)不大相信這種神話傳說,但常會把這位能分風(fēng)的神拿來在詩詞中戲說一番。
公元1099年,蘇門四學(xué)士之一的晁補(bǔ)之,赴任監(jiān)信州(今江西上饒)鹽酒稅時(shí),路過健康軍,作有一首《宮亭神甚靈,云有婢名“如愿”以借,客有所求,叩“如愿”即獲;神又能于湖心分風(fēng),使上下各得順風(fēng),故劉刪詩云:“回艫乘派水,舉棹逐分風(fēng)”》:
同舟自古無胡越,南北東西路不同。
不問宮亭借如愿,只求四面與分風(fēng)。
如愿:傳說中彭澤湖神的女婢名。東晉干寶著錄的《搜神記》中記了一則故事:廬陵人(現(xiàn)江西吉安)歐明,被彭澤湖神青洪君所邀,見面后歐明向青洪君請求要如愿,青洪君就讓如愿跟隨著歐明離開了。如愿,就是青洪君的婢女。歐明將如愿帶回家以后,每次都心想事成,無所不有。過了幾年,變成了當(dāng)?shù)赜忻母粦?。劉刪:南北朝時(shí)期的詩人,作有詩《泛宮亭湖》,其中首兩句就是:“回艫乘派水,舉棹逐分風(fēng)?!焙剑汉卦诒保降卦谀?,比喻疏遠(yuǎn)隔絕。此句指同一條船上的人不可能去往兩個(gè)完全相反的方向。
從廬山市神靈湖入鄱陽湖北上約40里即到達(dá)九江市濂溪區(qū)姑塘鎮(zhèn),其為從鄱陽湖入長江水道前的最后一個(gè)較大避風(fēng)港,故成為古代一處重要的商貿(mào)集市口岸。姑塘,原名叫做女兒浦或女兒港,一種說法是因?yàn)榇说赜幸蛔畠簭R,宋代地理志《太平寰宇記》記述:“女兒浦內(nèi)有女兒廟?!绷硪环N說法是跟附近的大孤山(大姑山)有關(guān),明末地理志《方輿紀(jì)要》載:“源出廬山,東北流二十五里入彭蠡湖。水漲可容百余艘。因大孤在其側(cè),俗訛孤為姑,故有女兒之稱,亦曰女兒浦?!彼^的女兒廟,最早是始建于東晉時(shí)期的白泉寺,本是一座佛寺,不知何時(shí)變成了民間求子之所,遂俗稱女兒廟,因?qū)χ械拇蠊蒙?,又稱大姑廟,現(xiàn)在的正式名稱是姑山寺,但九江本地人都稱其為大姑娘娘廟。
公元1083年,黃庭堅(jiān)在任吉州太和縣(今江西泰和縣)知縣時(shí),作有一首《學(xué)元翁作女兒浦口詩》:
五老峰前萬頃江,女兒浦口鴛鴦雙。
驚飛何處沙上宿,夜雨釣船燈照窗。
元翁:周壽,字元翁,周敦頤的長子。宋神宗元豐五年(1082年)周壽進(jìn)士及第,被任命為吉州司戶,因而跟黃庭堅(jiān)成了吉州同僚。周壽來吉州上任,需從鄱陽湖入漳江,有過女兒浦的詩作,黃庭堅(jiān)看到,遂戲作這首和詩。鴛鴦雙:大概是指周壽夫婦二人。
在姑山寺(大姑娘娘廟)的南側(cè)還有一個(gè)九江市著名的古跡—姑塘海關(guān)舊址,為全國重點(diǎn)文物保護(hù)單位。清朝雍正元年(1723年),為徹底解決出入鄱陽湖偷稅漏稅問題,江西巡撫裴度呈旨剛剛即位不久的雍正皇帝,奏請?jiān)诖嗽O(shè)立九江鈔關(guān)姑塘分關(guān),收取經(jīng)由鄱陽湖出入長江商船的關(guān)稅,是全國歷史最早的海關(guān)之一。姑塘海關(guān)舊址成為江西省境內(nèi)唯一的保存較為完整的近代海關(guān),現(xiàn)存姑塘海關(guān)大樓建筑建于1902年。
黃庭堅(jiān)的外甥洪芻(字駒父),曾作有一首《泊女兒浦》:
大孤山下兩牛鳴,女兒浦口一葦橫。
已隔云煙五老面,猶夢雷霆三峽聲。
一葦:小船。五老:廬山五老峰。三峽:廬山南麓的三峽澗,其上有著名的宋代古橋—三峽橋(今稱觀音橋)。洪芻是南昌人,其父與黃庭堅(jiān)是表兄弟,其母是黃庭堅(jiān)長妹。1104年,黃庭堅(jiān)去世前一年,曾給洪芻寫過一封有名的家信《答洪駒父書》,對洪芻的文學(xué)創(chuàng)作給予指導(dǎo),提出了“無一字無來處”和“點(diǎn)鐵成金”的創(chuàng)作觀點(diǎn)。
大孤山位于女兒浦東北方向的鄱陽湖中,孤峰獨(dú)立,高出水面約70米,四面環(huán)水,三面絕壁,僅西北角一石穴可以停船。因其遠(yuǎn)望一頭高一頭低,似一只巨鞋浮于碧波之中,故又稱為“鞋山”。山上具有豐富的自然景色和人文景觀,鞋山塔位于山峰極頂,始建于明代,1987年修復(fù),塔高30米,七層六角,內(nèi)有旋梯,直登塔頂,登高遠(yuǎn)眺,西望廬山秀色,北觀石鐘風(fēng)光,仰視藍(lán)天白云,俯瞰湖光浩渺,滿目水闊天高,有“鄱陽湖明珠”之譽(yù)。
公元1080年十二月,黃庭堅(jiān)南下赴任吉州太和縣(今江西泰和縣)知縣時(shí),經(jīng)過大孤山,寫下一首《泊大孤山作》:
匯澤為彭蠡,其容化鹍鵬。中流擢寒山,正色且無朋。
其下蛟龍臥,宮譙珠貝層。朝云與暮雨,何處會高陵。
不見凌波襪,靚妝照澄凝??这叛车兀硣[枯楠藤。
高帆駕天來,落葉聚秋蠅。幽明異禮樂,忠信豈其憑。
風(fēng)波浩平陸,何況非履冰。安得曠達(dá)士,霜晴嘗一登。
鹍鵬:傳說中的大鳥名,語本《莊子·逍遙游》“北冥有魚,其名為鯤,鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也?!睙o朋:無可比擬。宮譙:宮殿譙樓,指水下龍宮。凌波襪:美女的襪子。語出曹植《洛神賦》:“凌波微步,羅襪生塵?!膘n妝:妝飾華美。澄凝:沉靜貌。這兩句是說大孤山高聳險(xiǎn)峻,缺少嫵媚沉靜的氣質(zhì)。血食:謂受享祭品。古代殺牲取血以祭,故稱。此句指往來船只上的人們在大孤山廟中祭祀。幽明:指善惡;賢愚。這兩句是指儒家忠義之人是不屑這些當(dāng)?shù)丶漓朊孕呕顒?dòng)的。履冰:行于冰上,比喻身處險(xiǎn)境。曠達(dá)士:自況,自比。
在大孤山的鄱陽湖東岸有一個(gè)巨大的湖汊,內(nèi)有北港和南港兩個(gè)分汊,上世紀(jì)七十年代,在湖汊口建成了長達(dá)2.5公里的南北港大壩,遂形成了北港湖和南港湖。在北港湖的深處有一處古老的渡口—?jiǎng)诩叶?,又名羅家渡,處在湖口縣南下都昌縣和鄱陽縣的古交通線上。此處有一座五孔古橋,始建于明代,清代重修,清《湖口縣志》載:勞渡橋,“水涸則橋,水漲則渡”。如今雖已停止使用,但成為了人們尋幽訪古的地方。
公元1165年七月,南宋詩人王十朋自饒州(今江西省鄱陽縣)移知夔州(今重慶市奉節(jié)縣),從鄱陽到湖口的路上經(jīng)過羅家渡,在渡船上遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見大孤山,作了一首詩《望大孤山》。他在詩序中寫到:“湖口羅家渡,中流見大孤山,世俗以孤為姑,以澎浪為彭郎,遂有小姑嫁彭郎之語,東坡戲見于詩。鄱陽有童子渡,渡頭有小山如冢,世傳為九女冢,見于《圖經(jīng)》,其事甚怪,蓋亦世俗流傳之訛,遂以二渡所見戲成一詩。”王十朋提到蘇軾的詩是《李思訓(xùn)畫〈長江絕島圖〉》,其中有詩句“山蒼蒼,水茫茫,大孤小孤江中央”和“舟中買客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎”。王十朋所說的“童子渡”,位于鄱陽縣北部的潼豐鎮(zhèn)南,他在此渡過鄱陽湖的潼津河湖汊,其南岸有一排小山丘,當(dāng)?shù)厝朔Q之為九女冢。王十朋所作《望大孤山》:
鄱陽古渡留遺冢,湖口煙鬟露淡妝。
九女何由從童子,兩姑那肯嫁彭郎。
古渡:指童子渡。煙鬟:婦女的鬢發(fā),此用來形容矗立的大孤山。九女:指童子渡南側(cè)的九女冢。兩姑:大孤山和小孤山,也稱大姑山和小姑山。彭郎:小孤山對岸的澎浪磯,位于彭澤縣長江岸邊。三四句的意思是,這些民間傳說沒有什么根據(jù)。
黃庭堅(jiān)是在鄱陽湖航道上從西往東近看大孤山,王十朋是在羅家渡從東往西遠(yuǎn)望大孤山,而陸游和范成大從鄱陽湖口的長江上經(jīng)過,則是從北向南遠(yuǎn)眺大孤山。公元1170年,陸游赴任夔州通判時(shí)過鄱陽湖口,在《入蜀記》中記述:“(八月)二日。早,行未二十里,忽風(fēng)云騰涌,急系纜。俄復(fù)開霽,遂行。泛彭蠡口,四望無際,乃知太白'開帆入天鏡’之句為妙。始見廬山及大孤。大孤狀類西梁(注:指安徽和縣長江邊的西梁山),雖不可擬小孤之秀麗,然小孤之旁,頗有沙洲葭葦,大孤則四際渺彌皆大江,望之如浮水面,亦一奇也?!?/span>
公元1177年,范成大東歸過鄱陽湖口,在《吳船錄》中記述:“戊戌(九月二日)。風(fēng)小止。巳時(shí)發(fā)江州,回望廬山漸束而高,不復(fù)迤邐之狀。過湖口,望大孤如道士冠立碧波萬頃中,亦奇觀也。”范成大寫下一首《湖口望大孤》:
廬阜岡勢斷,江流漭相通。大孤如小冠,插入奫淪中。
我欲蛻濁浪,往馭揚(yáng)瀾風(fēng)?;位毋y色界,濙濙水晶宮。
濯足望八荒,列宿羅心胸??头n肯駐,搔首蒼煙叢。
奫淪:水深廣貌。濙濙:瑩澈?;位巍鯘酰际侵覆ü怍贼缘乃?。濯足:語出《孟子·離婁上》:“ 滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足?!北扔髑宄缐m,保持高潔。八荒:八方。列宿:指二十八星宿。這兩句意謂,面對這個(gè)紛紛擾擾的世界,需要保持清醒的頭腦,堅(jiān)持自己獨(dú)立的人格。詎肯:豈肯。
文昌府,原名射蛟浦,又名黃牛洑,位于鄱陽湖出口東岸陪湖山下,南去大孤山約十二里,北上石鐘山(湖口縣老縣城)約十里,現(xiàn)今銅九鐵路鄱陽湖大橋東橋頭堡的北邊所在地。古代相傳此地常有蛟龍盤踞,興風(fēng)作浪,危害百姓,漢武帝劉徹于元封五年冬天,南行巡狩射蛟于此,故稱“射蛟浦”;又相傳晉代道士許遜(許真君)在此降妖,妖變?yōu)橐活^黃牛,許遜剪紙化黑牛與其斗法,趁機(jī)拔劍斬黃牛,故又名“黃牛洑”;明萬歷年間,官府稅監(jiān)李道駐此,改為雅名“文昌府”。清代以前,這里也是鄱陽湖一處避風(fēng)港灣,商鋪林立,漁民眾多,清初遭兵毀,之后才逐漸變得荒無人煙。公元1167年,南宋詩人周必大,在《泛舟游山錄》中記錄了他從家鄉(xiāng)廬陵(今江西吉安)往宜興(今江蘇宜興)的旅行見聞,其中提到了停舟黃牛洑避風(fēng):“(三月十一日)晚泊女兒港。是日清明,以巵酒勞從者。(三月十二日)己酉,早昏霧,辰后方解,而北風(fēng)作。過大孤,泊黃泥洑。登岸,沿港入飯籮山民居。風(fēng)不止,退泊樟汊港口。林江州栗(注:前面提到王十朋跟林栗在江州庾樓會飲)遣人致問。頃之風(fēng)稍息,行數(shù)里,浪勢未平,家人輩驚怖,復(fù)掛帆回樟汊?!?/span>
公元1080年五月,蘇轍自江州赴任筠州時(shí)也經(jīng)過此地,作有《江州五詠·射蛟浦》:
萬騎巡游遍,千帆破浪輕。
射蛟江水赤,教戰(zhàn)越人驚。
山轉(zhuǎn)樓船影,岸摧連弩聲。
祈招無為賦,酣寢盡平生。
蘇轍自注:“浦上積水,相傳漢武教樓船于此。”越人:指嶺南南越國。無為賦:《老子》曰:“道常無為而無不為,侯王若能守之,萬物將自化?!睙o為而治,即道家主張順應(yīng)自然,不求有所作為而使國家得到治理。漢初的“無為而治”在漢武帝時(shí)期戛然而止,漢武帝主動(dòng)出擊,北擊匈奴,南平嶺南,西擴(kuò)西域,東拓遼東,為漢帝國開疆拓土。蘇轍這里對漢武帝放棄無為而治的策略進(jìn)行了批評。
文昌府北約十里即鄱陽湖口,其控扼贛北,為江南重要門戶之一,是往來經(jīng)商的必經(jīng)之路,也是歷來兵家必爭之地。當(dāng)夏秋長江及鄱陽湖處于豐水期時(shí),江水西來渾濁,湖水南來清澈,在江湖匯合處形成“江湖兩色”水線分明的奇特景觀。陸游在《入蜀記》描述鄱陽湖口:“江自湖口分一支為南江,蓋江西路也。江水渾濁,每汲用,皆以杏仁澄之,過夕乃可飲。南江則極清澈,合處如引繩,不相亂。”
公元749年,盛唐詩人王昌齡被貶龍標(biāo)縣(今湖南懷化一帶)縣尉,在溯江而上經(jīng)過鄱陽湖口時(shí),作有一首《九江口作》:
漭漭江勢闊,雨開潯陽秋。驛門是高岸,望盡黃蘆洲。
水與五溪合,心期萬里游。明時(shí)無棄才,謫去隨孤舟。
鷙鳥立寒木,丈夫佩吳鉤。何當(dāng)報(bào)君恩,卻系單于頭。
五溪:今湖南懷化自古便稱“五溪之地”。此句是說五溪之水匯入長江后流到了這里。明時(shí):指政治清明的時(shí)代。鷙鳥:猛禽之類。寒木:耐寒不凋的樹木,多指松柏之類。吳鉤:春秋吳人善鑄鉤,用來泛指利劍。這兩句用來比喻自己的雄心壯志和堅(jiān)貞氣節(jié)。單于:漢代匈奴 酋長的稱號。最后兩句表達(dá)詩人一心思報(bào)君恩,愿為國建功立業(yè)的心情。此詩果然是具有盛唐氣象,作者雖身遭貶謫,但沒有自怨自哀,仍然滿懷豪情壯志。
鄱陽湖口建有兩座大橋,一座為2000年建成通車的鄱陽湖大橋,全長3800米,是連接九江市濂溪區(qū)與湖口縣的跨湖通道,為都昌—九江高速公路的重要組成部分;另一座為鄱陽湖鐵路特大橋,全長5360米,于2008年建成通車,是銅九鐵路、九景衢鐵路的跨越鄱陽湖通道。此外,九江市跨越鄱陽湖的高鐵大橋和新的過湖通道也都在規(guī)劃之中。
公元730年,盛唐名相、詩人張九齡自洪州(今江西南昌)都督的任上改調(diào)任桂州(今廣西桂林)都督兼嶺南道按察使,過鄱陽湖口時(shí)作有一首《自彭蠡湖初入江》:
江岫殊空闊,云煙處處浮。
上來群噪鳥,中去獨(dú)行舟。
牢落誰相顧,逶迤日自愁。
更將心問影,于役復(fù)何求。
岫:山。三四句除了是實(shí)景描述外,也隱喻作者的信念,盡管朝堂之上噪聲四起,依然要堅(jiān)持自己的信念,走自己的道路。牢若:孤寂;無聊。 逶迤:形容道路、河流等彎彎曲曲延續(xù)不絕。此指乘舟江行的曲折。于役:行役,指因公務(wù)奔走在外。最后兩句表現(xiàn)作者的無愧于心和勤勉為國。
石鐘山,位于湖口縣老縣城的兩側(cè),北面峙于大江之邊的名叫下鐘山,南面濱臨鄱陽湖的名叫上鐘山。上下石鐘山直線距離約二里半,與中間的月亮山一起構(gòu)成一個(gè)新月形江灣平地,湖口縣老縣城就坐落其中。湖口縣設(shè)縣較晚,南北朝和隋唐時(shí)期,這里設(shè)湖口戍,歸屬彭澤縣管轄,到五代十國的南唐統(tǒng)治時(shí),才將湖口戍升為湖口縣。湖口縣城別看小,但其地理位置重要,有“江湖鎖鑰”之稱,歷來為兵家必爭之地。新中國成立后,特別是改革開放之后,湖口縣的主城區(qū)已挪到了月亮山的后面,因?yàn)槟沁呌懈_闊的建設(shè)空間。
公元1165年七月,赴任夔州知州的王十朋走到湖口縣城,將從這里乘渡船往江州,在此作有一首《題湖口驛》:
蘆花洲渚江人邦,我來把酒臨西窗。
五祖六祖山照眼,清流濁流水同江。
孤山大小各嶄絕,鐘石上下相舂撞。
千帆出沒煙雨里,何如鷗鷺飛雙雙。
江人邦:指西周和春秋時(shí)期的諸侯國江國,后被楚國所滅。五祖六祖山:又稱佛坐嶺,在安徽省宿松縣城西南與湖北省黃梅縣交界處。因唐代高僧、禪宗五祖弘忍和尚常游此,故名。后來六祖慧能在此得五祖衣缽,才跑去嶺南傳法。這句說的是望向長江北岸西北方向的山嶺。清流濁流:指看到“江湖兩色”水線分明的景觀。孤山大?。褐复蠊律胶托」律?。嶄絕:險(xiǎn)峻至極。鐘石上下:指上鐘山和下鐘山。舂撞:沖撞;沖擊。王十朋描繪的是從湖口縣城江邊驛站所眺望的景色。
上下鐘山相比,下鐘山山勢較為險(xiǎn)峭,石奇巖秀,林木蔥籠,亭臺樓閣錯(cuò)落有致,文物古跡比比皆是。下鐘山自古即為游覽勝地,蘇軾的名篇之一《石鐘山記》即講述此處。公元1084年六月九日,蘇軾一家離開江州后停靠湖口,因其長子蘇邁要自此南去饒州德興縣(今江西德興市)任縣尉,晚上父子二人乘小舟來到石鐘山絕壁之下,一探石鐘山名稱的來由。石鐘山之名的緣由在歷史上引得多人猜測,北魏地理學(xué)家酈道元說:石鐘山下臨深潭,微風(fēng)鼓浪,水石相搏,聲如洪鐘,此乃之緣由。唐代白鹿先生李渤在石鐘山潭邊找到兩塊石頭,叩擊之后皆發(fā)出聲音,一塊清脆響亮,一塊厚重模糊,停止敲擊后,余聲經(jīng)久方歇,因此作《辨石鐘山記》一文,認(rèn)為這才是石鐘山得名之由。蘇軾來到絕壁之下,見山下多穴罅,水波涌進(jìn),有“噌吰”之聲如鐘鼓不絕;又岸邊大石中空多竅,與風(fēng)水相吞吐,有“窾坎鏜鞳”之聲。于是他回來后揮筆寫下千古名作《石鐘山記》,講述了自己探究石鐘山得名緣由的故事。明清時(shí)期有人認(rèn)為蘇軾關(guān)于石鐘山得名由來的說法也是錯(cuò)誤的,今天的人們多認(rèn)為石鐘山之所以得名,是因?yàn)樗哂戌娭奥暋?,又具有鐘之“形”?/span>
公元1192年,南宋詩人楊萬里自建康卸任回歸家鄉(xiāng)吉水,經(jīng)過湖口時(shí)作有一首《過湖口縣,上下石鐘山即東坡所記者,是夕宿其下》:
上鐘山,下鐘山,兩鐘爾大何處懸。
滄波作杵天作簴,懸在江湖都會間。
蜀江西來一萬里,章江南來會于此。
更著鄱陽與彭蠡,混同四水作一水。
萬歲千秋撞不止,兩鐘可是難當(dāng)?shù)帧?/span>
上鐘打得到骨髓,下鐘打穿胸腹底。
世無坡老辨古器,誰知出自周與魏。
老夫不能認(rèn)款識,愿聞大聲開病耳,今夜月明正無滓。
杵:敲鐘的木槌。簴:鐘簴,懸鐘的格架。章江:贛江的古稱。坡老:指蘇東坡。周與魏:指蘇軾在《石鐘山記》中記錄聽見的聲音:“噌吰者,周景王之無射也;窾坎鏜鞳者,魏莊子之歌鐘也。”周景王之無射:《國語》記載,周景王二十三年(前522年)鑄成“無射”鐘。魏莊子之歌鐘:《左傳》記載,魯襄公十一年(前561年)鄭人以歌鐘和其他樂器獻(xiàn)給晉侯,晉侯分一半賜給晉大夫魏絳(魏莊子)??钭R:古代鐘鼎彝器上鑄刻的文字。病耳:重聽不聰之耳。滓:雜質(zhì),污染。
這張約攝于1930年的老照片,是從湖口縣城湖邊小丘上望向下鐘山,可以看到那時(shí)湖口縣城的城墻還相當(dāng)完好,城門外停泊著船只,下鐘山還有獨(dú)立的墻體構(gòu)成子城。據(jù)湖口縣志記載,明嘉靖七年(1528年),縣令沈詔上疏求建新城,新城從下石鐘山至上石鐘山沿湖壘石,后山隨形而筑,并新置五門。嘉靖三十七年(1538年),又新增二門,于是逐步形成古縣城七大城門圍城繞湖的景觀。
公元1094年七月,蘇軾被貶往惠州,南遷途中過湖口,因避風(fēng)停留于此,作詩一首《壺中九華詩》:
清溪電轉(zhuǎn)失云峰,夢里猶驚翠掃空。
五嶺莫愁千嶂外,九華今在一壺中。
天池水落層層見,玉女窗虛處處通。
念我仇池太孤絕,百金歸買碧玲瓏。
蘇軾題注:“湖口人李正臣蓄異石九峰,玲瓏宛轉(zhuǎn),若窗欞然。予欲以百金買之,與仇池石為偶,方南遷未暇也。名之曰'壺中九華’,且以詩紀(jì)之。”仇池石:蘇軾在揚(yáng)州所蓄異石,是他的心愛之物,稱之為“希代之寶”。壺中:即“壺中天地”,指仙境、勝境。據(jù)《后漢書·方術(shù)傳》,東漢費(fèi)長房為市掾時(shí),市中有老翁賣藥,懸一壺于肆頭,市罷,跳入壺中。長房于樓上見之,知為非常人。次日復(fù)詣翁,翁與俱入壺中,唯見玉堂嚴(yán)麗,旨酒甘肴盈衍其中,共飲畢而出。九華:即九華山,在池州青陽縣,山上有九峰?!皦刂芯湃A”就是九華山微縮仙境的意思。電轉(zhuǎn):形容水道轉(zhuǎn)過之快。云峰:指壺中九華石。翠掃空:也指九華石。五嶺:在兩廣,云貴一帶。蘇軾將去的廣東惠州即在五嶺之南。碧玲瓏:也指九華石。蘇軾跟李正臣都談好了購石價(jià)錢,但因?yàn)闀r(shí)間太趕無暇置辦,想等著從惠州回返的時(shí)候再辦。這次陪著他的是小兒子蘇過,他讓蘇過也作了一首詩,題目為《湖口人李正臣蓄異石,廣袤尺馀而九峰玲瓏,老人名之曰“壺中九華”且以詩紀(jì)之,命過繼作》。
這張約攝于同一時(shí)間的老照片,是站在下鐘山頂往上鐘山方向所拍攝,可以看到下鐘山子城的城墻角樓,其下停泊著不少船只,因角樓旁有一個(gè)進(jìn)出下鐘山子城的城門。
公元1101年四月,蘇軾自海南島遇赦放還,重經(jīng)湖口,特意訪問了九華石的下落,得知已被別人買去,感覺挺遺憾。這也怪不得李正臣不守信用,因?yàn)檫^去了七年,實(shí)在是太久,連蘇軾自己都認(rèn)為會老死在海南島上。蘇軾大概也知道是誰買去了,且此人應(yīng)跟自己相識,所以他只說是“好事者”。蘇軾和前韻再次寫了一首《予昔作〈壺中九華〉詩,其后八年,復(fù)過湖口,則石已為好事者取去,乃和前韻以自解云》:
江邊陣馬走千峰,問訊方知冀北空。
尤物已隨清夢斷,真形猶在畫圖中。
歸來晚歲同元亮,卻掃何人伴敬通。
賴有銅盆修石供,仇池玉色自璁瓏。
冀北:《左傳·昭公四年》載:“冀之北土,馬之所生。”因以謂良馬產(chǎn)地。蘇軾在前兩句中把九華石比作駿馬跑了不見了?!坝任铩本洌禾K軾自注:“劉夢得以九華為造物一尤物?!敝傅氖莿⒂礤a《九華山歌》:“自是造化一尤物,焉能籍甚乎人間?!薄罢嫘巍本洌禾K軾自注:“道藏有五岳真形圖?!敝傅澜痰浼杏小拔逶勒嫘螆D”。元亮:東晉詩人陶潛,字元亮,因不愿為五斗米折腰而辭職歸隱。卻掃:不再掃徑迎客,即閉門謝客。敬通:指東漢辭賦家馮衍,字敬通。據(jù)《后漢書·馮衍傳》,馮衍因光武帝懲辦西京外戚家中的說客、食客,其與外戚顯貴交通遭受牽連,自動(dòng)入獄請罪,因詔赦方始出獄,從此馮衍回歸故里,閉門不再結(jié)交舊友。五六兩句是說,我以后也要像陶淵明一樣歸隱田園,像馮衍一樣閉門謝客。七八句:蘇軾自注:“家有銅盆,貯仇池石,正綠色,有洞水達(dá)背。予又嘗以怪石供佛印師,作'怪石供’一篇。”蘇軾說我歸隱之后幸好還有仇池石可供相伴把玩。蘇軾所說“怪石供佛印師”事,是他在黃州時(shí),在赤壁江邊撿了些彩色石子,泡在水盆中欣賞,后來送給了廬山歸宗寺的佛印禪師。
今石鐘山景區(qū)內(nèi)有眾多名勝古跡,有石鐘亭、泛舟亭、清濁亭、懷蘇亭、江天一覽亭、聽濤跳雨軒、浣香別墅、坡仙樓、昭忠詞、報(bào)恩慈林等名勝及眾多的摩崖石刻。
蘇軾并沒能來得及歸隱田園,把玩仇池石,他離開湖口不久就病情加重,三個(gè)月后病逝于常州。次年,即崇寧元年(1102年)五月二十日,黃庭堅(jiān)赴任太平州知州時(shí),系舟湖口,李正臣持蘇軾詩來見。黃庭堅(jiān)在詩序中說:“湖口人李正臣蓄異石九峰,東坡先生名曰'壺中九華’,并為作詩。后八年自海外歸,湖口石已為好事者所取,乃和前篇以為笑,實(shí)建中靖國元年四月十六日。明年,當(dāng)崇寧之元年五月二十日,庭堅(jiān)系舟湖口,李正臣持此詩來,石既不可復(fù)見,東坡亦下世矣,感嘆不足,因次前韻?!秉S庭堅(jiān)的和詩為《追和東坡壺中九華》
有人夜半持山去,頓覺浮嵐暖翠空。
試問安排華屋處,何如零落亂云中。
能回趙璧人安在,已入南柯夢不通。
賴有霜鐘難席卷,袖椎來聽響玲瓏。
浮嵐:飄動(dòng)的山林霧氣。華屋:華美的屋宇。有人認(rèn)為指宮殿,即九華石已經(jīng)被征入內(nèi)宮。趙璧:亦作“趙氏璧”,即春秋時(shí)藺相如“完璧歸趙”的那個(gè)和氏璧。南柯夢:泛指夢,亦比喻一場空。霜鐘:似應(yīng)為“雙鐘”,即上下石鐘山。袖椎:亦作“袖錘 ”,袖中所藏的鐵椎。黃庭堅(jiān)由奇石“壺中九華”的易主,聯(lián)想到石鐘山的萬古不移,由此頌揚(yáng)恩師的詩文不朽,感人至深。
從湖口石鐘山沿江下行約七十里,即來到彭澤縣城。彭澤立縣很早,西漢高祖六年(公元前201年)置彭澤縣,但當(dāng)時(shí)的彭澤縣治并不在長江邊,而是在今湖口縣城東南三十里文橋鄉(xiāng)柳德昭村附近,陶淵明當(dāng)彭澤縣令時(shí)就在那個(gè)地方。隋代時(shí)縣治遷到了長江邊,今縣城西二里處。唐高祖武德四年(公元621年),縣治又離開了長江邊,移治于廢浩州城內(nèi)(今彭澤縣東南四十里黃嶺鄉(xiāng)舊縣街)。五代南唐昇元二年(公元938年)遷縣治于今址。
公元1167年八月,南宋詩人王十朋自夔州遷任湖州知州,經(jīng)過彭澤縣時(shí),寫下一首《過彭澤》:
萬里歸舟巨浪間,只將青眼對青山。
青山好處惟彭澤,出岫云歸倦鳥還。
最后一句源自陶淵明的《歸去來兮辭》:“云無心以出岫,鳥倦飛而知還。”表達(dá)作者希望早日回歸故里的心愿。
公元405年,東晉田園詩人陶淵明出任彭澤縣令,八十余天后,因“不為五斗米折腰”,毅然辭官歸隱,寫下《歸去來兮辭》。千百年來,彭澤人民無比敬仰和懷念陶淵明的為人品質(zhì)和詩文才華,曾經(jīng)建有靖節(jié)祠、三賢祠等各種紀(jì)念性建筑。近年,彭澤縣政府在淵明湖公園湖畔建成陶令紀(jì)念館,作為展示陶淵明的品格和文學(xué)成就的一個(gè)窗口。
北宋詩人郭祥正,曾作有一首《舟經(jīng)彭澤謁靖節(jié)祠》:
彭澤江邊邑,蕭疏靖節(jié)祠。
煙昏鹿皮畫,草暗菊花籬。
詠德今千載,言歸彼一時(shí)。
男兒要出處,此道幾人知。
靖節(jié)祠:即陶淵明祠。公元427年,陶淵明去世,友人私謚為“靖節(jié)”,后世稱“陶靖節(jié)”。蕭疏:蕭條,凄涼。鹿皮:古代隱士所戴的帽子、穿的衣服、用的器具等,用鹿皮做成。唐詩中經(jīng)常提到的鹿皮翁或鹿皮公,即為傳說中避世于山間木閣的神奇人物。詠德:歌頌贊嘆高尚的品德。言歸:指陶淵明辭官回歸故里,作《歸去來兮辭》。出處:謂出仕和隱退。作者的意思是男兒要懂得出處之道,進(jìn)退有據(jù),就像《孟子》所說:“窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼濟(jì)天下?!?/span>
歷史上在彭澤擔(dān)任過縣令的名人,除了東晉著名詩人陶淵明,還有一位便是唐代政治家、武周時(shí)期的宰相狄仁杰。天授元年(690年),武則天稱帝,改唐朝為周,史稱武周。狄仁杰于次年九月被武則天提拔為宰相,僅四個(gè)月后的長壽元年(692年)正月,受酷吏來俊臣誣告,以謀反罪下獄,幸得武則天放了他一馬,被貶為彭澤縣令,大約在當(dāng)年八月到任。當(dāng)時(shí)彭澤正鬧旱災(zāi),百姓無糧可食,狄仁杰就向朝廷上書,要求發(fā)糧賑濟(jì),免除彭澤全年的租賦,獲得朝廷批準(zhǔn)。狄仁杰在彭澤為官四年,史書雖沒有記載下他在當(dāng)?shù)氐恼?,但?dāng)他離任時(shí)彭澤百姓為他建了生祠祭拜,這足以說明他在當(dāng)?shù)厝诵哪恐械牡匚?。晚唐詩人皮日休?jīng)過彭澤時(shí),為狄公祠書寫碑文《狄梁公祠碑》;公元1038年,范仲淹從饒州(今江西鄱陽)遷任潤州(今江蘇鎮(zhèn)江)知州,途經(jīng)彭澤縣,拜祭了此間的狄梁公祠,為狄梁公的功德所感動(dòng),洋洋灑灑寫下了近2000字的《唐狄梁公碑》。
北宋詩人趙抃,經(jīng)過彭澤縣參拜江邊的狄公祠時(shí),大概讀了范仲淹的《唐狄梁公碑》,寫下一首《彭澤狄梁公祠》:
賢正屯蒙日,陰邪會用時(shí)。
人從萬死過,誰肯一言危。
毒意回天后,忠誠薦柬之。
復(fù)唐三百載,留得枕江祠。
狄梁公:狄仁杰去世后被追封為梁國公,故有是稱。賢正:賢良方正的人。屯蒙:《易經(jīng)》屯卦和蒙卦的并稱,指萬物初生稚弱貌?!顿Y治通鑒·唐則天后長壽元年》記載:“自文明草昧,天地屯蒙?!币虼诉@里的“屯蒙日”指武則天才稱帝不久的時(shí)候,即武周長壽元年(公元692年)。陰邪:陰險(xiǎn)邪惡。一二句指狄仁杰在長壽元年遭酷吏來俊臣誣陷謀反被下獄中之事。三四句指的是狄仁杰在獄中的一件事,來俊臣的親信判官王德壽威逼他誣陷部下楊執(zhí)柔與他是一黨。狄仁杰說:“天啊,我怎么能做這種賣友求榮的事??!”說罷,用頭撞柱,血流滿面。王德壽見狀,害怕了,再也不敢逼迫他了。第五句指的是狄仁杰在重新?lián)卧紫嗪螅懜颐胺肝浠侍焱?,想方設(shè)法挫敗了武三思奪位之謀,恢復(fù)了廬陵王李顯的太子之位,促成了武則天還周于唐的結(jié)局。第六句指的是狄仁杰向武則天舉薦張柬之等人才,表現(xiàn)他的知人善任。
小孤山位于彭澤縣城下游六里處的江北岸,屬于舒州宿松縣;與小孤山相對的江南岸則是澎浪磯,屬于江州彭澤縣。公元1177年九月,范成大東歸經(jīng)過彭浪磯,在《吳船錄》中記述:“己亥(九月三日)。發(fā)交石夾。東望小孤如艾炷,午后過之。澎浪磯在其南。風(fēng)起波作,又行食頃。通行八十里,泊滶背洲。欲泊馬當(dāng),風(fēng)甚不可前。江中有風(fēng),則白頭浪作,便不可行?!?/span>
范成大寫下一首《澎浪磯阻風(fēng)》:
浦口舟藏尋丈慳,篙師抱膝朝暮閑。
逆風(fēng)來從水府廟,濁浪欲碎小孤山。
太白猶高缺蟾墮,長江未盡歸鬢斑。
短歌聊復(fù)怨行路,當(dāng)有聽者凋朱顏。
浦口:小河入江之處。慳:此指狹小。水府廟:位于下游馬當(dāng)。太白:即金星,又名啟明、長庚。缺蟾:猶缺月。此句是說天陰無星月。鬢斑:自指。凋朱顏:指面露悲痛之色。
公元1170年八月,溯江而上的陸游經(jīng)過小孤山時(shí),泊船游覽,在《入蜀記》中詳細(xì)記述:“過澎浪磯、小孤山,二山東西相望。小孤屬舒州宿松縣,有戍兵。凡江中獨(dú)山,如金山(在鎮(zhèn)江)、焦山(在鎮(zhèn)江)、落星(在南京)之類,皆名天下,然峭拔秀麗,皆不可與小孤比。自數(shù)十里外望之,碧峰巉然孤起,上干云霄,已非它山可擬,愈近愈秀,冬夏晴雨,姿態(tài)萬變,信造化之尤物也。但祠宇極于荒殘,若稍飾以樓觀亭榭,與江山相發(fā)揮,自當(dāng)高出金山之上矣。廟在山之西麓,額曰'惠濟(jì)’,神曰'安濟(jì)夫人’。紹興初,張魏公(張浚)自湖湘還,嘗加營葺,有碑載其事。又有別祠在澎浪磯,屬江州彭澤縣,三面臨江,倒影水中,亦占一山之勝。舟過磯,雖無風(fēng),亦浪涌,蓋以此得名也。昔人詩有'舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎’之句,傳者因謂小孤廟有彭郎像,澎浪廟有小姑像,實(shí)不然也。晚泊沙夾,距小孤一里。微雨,復(fù)以小游廟中,南望彭澤,都昌諸山,煙雨空蒙,鷗鷺滅沒,極登臨之勝,徙倚久之而歸。方立廟門,有俊鶻摶水禽,掠江東南去,甚可壯也。廟祝云,山有棲鶻甚多?!?/span>
八年之后,即公元1178年六月,陸游順江而下東歸,再過小孤山,寫下一首《舟過小孤有感》:
小孤山畔峭帆風(fēng),又見煙鬟縹緲中。
萬里客經(jīng)三峽路,千篇詩費(fèi)十年功。
未嘗滿箸蒲芽白,先看堆盤鲙縷紅。
商略人生為何事,一蓑從此入空濛。
峭帆:聳立的船帆。煙鬟:婦女的鬢發(fā),此代指小孤山。箸:筷子。鲙縷:細(xì)切的魚片絲。商略:估計(jì);準(zhǔn)備??諠鳎褐讣?xì)雨迷茫的樣子。
陸游在《入蜀記》中也提到了蘇軾的詩句,即《李思訓(xùn)畫〈長江絕島圖〉》:“舟中買客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎”。小孤山形態(tài)特異,孤峰聳立,其山勢猶如唐代婦女頭上高高的發(fā)髻,故民間也稱之為“髻山”,又因小孤與小姑同音,逐轉(zhuǎn)小孤為“小姑”。相傳日久,有好事者將對岸的彭浪磯說成“彭郎”,遂生發(fā)出小姑與彭郎相愛的民間傳說,宋代的詩人們吟詠小孤山和澎浪磯時(shí)便常常拿小姑和彭郎來說事,也常以牛郎織女相比。
南宋詩人楊萬里,曾作有一首《小孤山》:
大姑老已丑,小姑少而秀。
婷婷獨(dú)立水精宮,羅襪生塵飄翠袖。
彭郎坦腹方醉眠,小姑起舞春風(fēng)前。
古來同室無雙美,天壤乃有彭郎子。
大姑:指鄱陽湖中的大孤山。中唐詩人顧況《小孤山》有詩句:“大孤山遠(yuǎn)小孤出,月照洞庭歸客船?!钡搅怂纬鯇O光憲所著《北夢瑣言》則記述:“西江中有兩山孤拔,號大者為大孤,小者為小孤……后人語訛,作姑姊之姑,創(chuàng)祠山上,塑像艷麗?!笨梢娦」伦兂尚」煤芸赡馨l(fā)生在唐末五代時(shí)期。
陸游在《入蜀記》中提到小孤山上的廟宇,相傳其始建于唐代。唐時(shí)山上寺廟很是狹小,內(nèi)朔一男性神象,姓氏不詳,晚唐時(shí)一度破毀。北宋時(shí),廟重建,改名“惠濟(jì)”,始祀海神媽祖,即現(xiàn)在所稱的小姑娘娘。宋代官府對女神一再加封,給以“助順安濟(jì)廣濟(jì)惠濟(jì)夫人”的稱號。南宋紹興初,魏國公張浚巡視長江防線時(shí),曾對小孤山寺廟加以修葺,擴(kuò)建為六重,規(guī)模宏敞。此后各朝代都曾對小孤山寺廟加以修葺擴(kuò)建,元代建“啟秀寺”,明代建“護(hù)國寺”,清代加封女神為“天后”?,F(xiàn)在看到的建筑,大多為上世紀(jì)九十年代后重建。
南宋末年的愛國詩人謝枋得,在1276年元軍占領(lǐng)南宋首都臨安后,作為江東制置使組織義軍繼續(xù)進(jìn)行抗元斗爭,但終因寡不敵眾而失敗。由于元軍的追捕,他被迫隱姓埋名,逃亡福建西部的窮山野嶺之間,后隱居在邵武軍建寧縣(今福建建寧)。元朝統(tǒng)一中國后,就開始拉攏漢族士大夫,由于謝枋得的文名和威望,元朝曾先后五次派人來誘降,但都被他用嚴(yán)詞拒絕。元世祖至元二十六年(1289年),福建行省參政魏天佑奉元帝之命,強(qiáng)迫謝枋得北上大都,在經(jīng)過小孤山時(shí),他作有一首《小孤山》:
人言此是海門關(guān),海眼無涯駭眾觀。
天地偶然留砥柱,江山有此障狂瀾。
堅(jiān)如勇士專場立,危比孤臣末世難。
明日登峰須造極,渺觀宇宙我心寬。
海眼:急流遇阻所形成的大漩渦。全詩以托物言志的表現(xiàn)手法,借小孤山比力挽狂瀾的中流砥柱,言詩人挺身而出、報(bào)效國家之志。兩個(gè)月后,謝枋得在大都憫忠寺(今北京法源寺),絕食五天,終于為國盡節(jié),至死未降為元臣,年六十四歲。
小孤山下游約25里的長江南岸有馬當(dāng)山(也作馬垱山),其山形似馬,故名。此處為長江中游最狹窄處,寬不及500米,水流湍急,形勢險(xiǎn)要,形成一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開的天塹要隘。宋代地理志《太平寰宇記》記述:馬當(dāng)山“其山橫枕大江,象馬形?;仫L(fēng)急系,波浪涌沸,為舟船艱阻。山腹在江中,山際立馬當(dāng)山廟”。
公元1170年七月,逆流而上的陸游經(jīng)過此地,在《入蜀記》中記述:“二十八日?!^獅子磯,一名佛指磯,蘚壁百尺,青林綠筱,倒生壁間,圖畫有所不及。猶恨舟行北岸,不得過其下。旁有數(shù)磯,亦奇峭,然皆非獅子比也。至馬當(dāng),所謂上元水府。山勢尤秀拔,正面山腳,直插大江。廟依峭崖架空為閣,登降者,皆自閣西崖腹小石徑,捫蘿側(cè)足而上,宛若登梯。飛甍曲檻,丹碧縹緲,江上神祠,惟此最佳。舟至石壁下,忽晝晦,風(fēng)勢橫甚,舟人大恐失色,急下帆,趨小港,竭力牽挽,僅能入港。系纜同泊者四五舟,皆來助牽?!胍梗L(fēng)愈厲,增十余纜。迨曉,方少定。二十九日。阻風(fēng)馬當(dāng)港中,風(fēng)雨凄冷,初御夾衣。有小舟冒風(fēng)濤來賣薪菜豬肉,亦有賣野豬肉者,云獵蘆場中所得。飯已,登南岸,望馬當(dāng)廟,北風(fēng)吹人勁甚,至不能語。既暮,風(fēng)少定,然怒濤未息,擊船終夜有聲。”從這段描述中可看到,陸游船只在馬當(dāng)山下突遭大風(fēng),不得不靠岸避風(fēng),停留了兩個(gè)晚上。
公元1167年八月,順江而下的王十朋經(jīng)過此地,作一首《馬當(dāng)山》:
此地水如峽,有山名馬當(dāng)。
猶疑是滟滪,更合戒舟航。
滟滪:滟滪堆,位于白帝城下瞿塘峽口的礁石,是三峽中的著名險(xiǎn)灘(參見本系列夔州瞿塘峽篇)。
陸游在《入蜀記》中說山邊峭壁處所建的馬當(dāng)廟,即所謂的上元水府廟。水府廟是各地供奉水神的神廟,早在商周時(shí)期就有了,長江上的水府廟自然要比一般河流中的水府廟等級要高。長江下游分了三段,分別設(shè)有上元、中元、下元水府,上居江州馬當(dāng),中居太平州采石,下居潤州金山。宋代還對各水府中的水神賜以封號,江州馬當(dāng)上水府封福善安江王;太平州采石中水府封順圣平江王;潤州金山下水府封昭信泰江王。水府神被賦予的具體職責(zé)一是保護(hù)舟楫航行,二是祈降雨雪。因?yàn)樗裾乒芙巷L(fēng)浪,所以在三元水府地界航行的船只都要拜謁水府廟。
公元1177年九月,東歸的范成大也在馬當(dāng)遇到大風(fēng),不得不泊船避風(fēng),作有一首《馬當(dāng)洑阻風(fēng),居人云非五日或七日風(fēng)不止,謂之重陽信》:
拍岸回流逆上磯,枯楊折葦靜相依。
趁墟漁子晨爭渡,賽廟商人晚醉歸。
重九信來風(fēng)未慭,大千行遍昨俱非。
羈愁萬斛從頭數(shù),帶眼今秋又減圍。
馬當(dāng)洑:即如今的彭澤縣馬當(dāng)鎮(zhèn),坐落于馬當(dāng)山南側(cè)。重陽信:指每年重陽節(jié)前后的信風(fēng)。趁墟:趕集。賽廟:謂參與廟會活動(dòng)。慭:殘缺,減弱。昨俱非:嘆年華。帶眼:腰帶上的孔眼。范成大聽馬當(dāng)山下居民說,這陣大風(fēng)可能要刮上個(gè)五至七天,心里不由犯愁。
因?yàn)榇箫L(fēng)使馬當(dāng)山下的主航道風(fēng)浪很大,舟船無法通行,范成大一行不愿繼續(xù)等下去,遂決定避開主航道,繞行馬當(dāng)山對岸的長江夾道。他在《吳船錄》中記述:“庚子(九月四日)。風(fēng)未止。強(qiáng)移船數(shù)里,至馬當(dāng)對岸小港中泊。辛丑(九月五日)。風(fēng)少緩,移舟五六里,風(fēng)復(fù)作波斯夾。泊夾中,浪猶洶涌。壬寅(九月六日)。泊波斯夾。日暮,風(fēng)息月明,欲行。船人哄云小龍(注:水蛇)見于岸側(cè)。競往觀,則已夜。癸卯(九月七日)。發(fā)波斯夾,至皖口?!?/span>
范成大的船繞行長江北岸夾道(所謂波斯夾),三天后才回到馬當(dāng)山下游的長江主航道上,于是感慨作詩《放舟,風(fēng)復(fù)不順,再泊馬當(dāng)對岸夾中。馬當(dāng)水府即小說所載神助王勃一席清風(fēng)處也,戲題兩絕》:
其一
萬里江隨倦客東,馬當(dāng)山嘴勒孤篷。
無才解賦珠簾雨,誰肯相賒一席風(fēng)。
其二
禁江上口柏山東,三日荒寒系短篷。
卻憶宮亭湖里去,隨人南北解分風(fēng)。
“神助王勃一席清風(fēng)”:指唐末五代王定保所編小說集《唐摭言》中講,初唐詩人王勃乘舟在馬當(dāng)遇神風(fēng),一夜到達(dá)南昌,趕上了滕王閣完工的宴會,然后寫出《滕王閣序》,遂一鳴驚人。珠簾雨:出自王勃的《滕王閣詩》:“畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。”“禁江上口柏山東”:應(yīng)該指其繞行的長江北岸夾道(波斯夾),禁江、柏山似為當(dāng)?shù)貎蓚€(gè)地名。宮亭湖:有宮亭廟,神可分風(fēng)(參見前面的注釋)。第一首是戲說,我沒有王勃的才氣,所以馬當(dāng)水府之神不愿意送我一席清風(fēng)回家鄉(xiāng)。第二首也是戲說,馬當(dāng)水府之神比不了宮亭廟的神,宮亭廟的神可以根據(jù)人們旅行方向的不同,把風(fēng)分成不同的方向。
馬當(dāng)山變得有名,離不開晚唐詩人陸龜蒙所作《馬當(dāng)山銘》:“言天下之險(xiǎn)者,在山曰太行,在水曰呂梁。合二險(xiǎn)而為一,吾又聞乎馬當(dāng)。彼之為險(xiǎn)也,屹于大江之旁。怪石憑怒,跳波發(fā)狂。日黯風(fēng)助,摧牙折檣。血和蛟涎,骨橫魚吭。幸而脫死,神魂飛揚(yáng)。殊不知堅(jiān)輪蹄者,夷乎太行。仗忠信者,通乎呂梁。便舟楫者,行乎馬當(dāng)。合是三險(xiǎn)而為一,未敵小人方寸之包藏。外若脂韋,中如劍铓。蹈藉必死,鉤剺必傷。在古已極,于今益昌。敬篆巖石,俾民勿忘。”其主旨是說,太行山道路難走,呂梁洪運(yùn)河難行,馬當(dāng)山激流難過,但是這三險(xiǎn)合在一起也不抵小人之心的險(xiǎn)惡,小人口蜜腹劍、笑里藏刀,實(shí)在是太難防了。
公元1080年十二月,黃庭堅(jiān)南下赴任吉州太和縣(今江西泰和縣)知縣時(shí),經(jīng)過彭澤縣馬當(dāng)山,山上有魯望亭(魯望是陸龜蒙的字),寫下六言詩《題馬當(dāng)山魯望亭四首》:
其一 元亮
馬當(dāng)一曲孤煙,人物于今渺然。
不見繞籬黃菊,誰收種秫畦田。
元亮:陶潛字元亮。第一首是致敬東晉田園詩人陶淵明,曾任彭澤縣令。
其二 狄梁公
鯨波橫流砥柱,虎口活國宗臣。
小屈弦歌百里,不誣天下歸仁。
活國:猶救國。小屈:稍受委屈。弦歌:指出任邑令進(jìn)行禮樂教化,典故出自《論語》。歸仁:歸附仁德仁政。第二首致敬唐代名臣狄仁杰,曾被貶為彭澤縣令。
其三 顏魯公
不見魯公斷石,誰家為礎(chǔ)為杠。
筆法錐沙屋漏,心期曉日秋霜。
魯公斷石:顏真卿(封魯郡公,世稱“顏魯公”)曾走訪江州的陶淵明故地并作詩《詠陶淵明》,大概彭澤的陶靖節(jié)祠有過顏真卿碑刻,黃庭堅(jiān)卻沒有尋訪到。為礎(chǔ)為杠:指斷碑作了房礎(chǔ)或門梁。錐沙屋漏:即“錐畫沙”和“屋漏痕”,都是形容書法家的藏鋒筆法。黃庭堅(jiān)《書扇》詩:“魯公筆法屋漏雨,未減右軍錐畫沙。”曉日秋霜:《新唐書·顏真卿傳》贊顏真卿“英烈言言,如嚴(yán)霜烈日”。第三首致敬唐代名臣、書法家顏真卿。
其四 陸魯望
笠澤道人高古,文章白發(fā)蕭條。
欲問勒銘遺墨,應(yīng)書水府鮫綃。
笠澤:即松江(今吳淞江),也指太湖。陸龜蒙是蘇州人,舉進(jìn)士不第,后隱居松江甫里(今江蘇吳縣甪直古鎮(zhèn)),時(shí)常泛舟松江、太湖。白發(fā)蕭條:指陸龜蒙的詩文特點(diǎn),身處亂世,有不少憂時(shí)憤世之作。勒銘:刻在金石上的銘文,此指《馬當(dāng)山銘》。末句是戲說《馬當(dāng)山銘》的石刻沒有找見,大概是被馬當(dāng)水府神仙收到水下宮殿里去了。第四首致敬晚唐詩人陸龜蒙和其作品《馬當(dāng)山銘》。
聯(lián)系客服