從古至今,愛情都是詩人詞人亙古不變的主題,寫愛情的詩詞名句也是不勝枚舉。但是,愛情當中的異地戀詩詞卻不多見,在繁榮無比的宋詞當中,有一首寫異地戀的詞,堪稱史上寫異地戀最經(jīng)典的詞,在異地戀主題的詩詞中一枝獨秀,詞比詞人更出名,詞人也因為此詞而名流千古。這首詞雖然很短,卻句句都是千古名句。下面就請大家跟隨古點編一起,欣賞一下這首獨特的詩詞吧~
這首獨特的異地戀詩詞,很多人都很熟悉,而且會背,第一句就是名句。它就是我們都熟悉的《卜算子·我住長江頭》,這首詞的作者是宋朝詞人李之儀,在宋朝,李之儀連三流詞人都算不上,但這首詞卻可以算一流詞,李之儀也因為此詞而名聲大振。全詞的內(nèi)容如下:我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,共飲長江水。此水幾時休,此恨何時已。只愿君心似我心,定不負相思意。
此詞一開始便點名了男主女主是異地戀,一個住在長江頭,一個住在長江尾,兩地相隔,相戀的人兒幾多辛苦。是的,異地戀是十分辛苦的,有多少愛戀輸給了距離,有多少情侶分手在異地。兩個人相戀,卻不能日日相依,雖說“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”,但是異地戀的苦,只有經(jīng)歷過的人才會懂。異地戀,讓原本相愛的人不得不選擇陌路,異地戀忍得住就是苦一輩子,忍不住就是分離。
主人公接著說雖然我與君都是同飲長江之水,卻是相隔千里,日日夜夜都思念君想戀君,為伊消得人憔悴呀,可就是見不到君,我想你了,親愛的,我們什么時候才能再次相見呢?這滾滾東流的長江之水何時才能夠停止不再流,這分居兩地的離愁別恨、相思之苦何時才是盡頭?其實,長江之水是不可能干枯不流的,暗含這異地相思也許綿綿無絕期。最后許了一個愿望,只愿親愛的你愛我也如我愛你一樣,你的心就像我的心一樣,相愛相守,不負如來不負卿,更不能負了這一番苦苦的相思意,堅持下來,我們就相愛一生。
異地戀是一場艱苦的持久戰(zhàn),多少相愛的情侶輸給了距離,多少感人的愛戀輸給了異地,多少海誓山盟因異地選擇了放棄。不管你是曾經(jīng)經(jīng)歷過異地戀,還是正在異地戀,或者是將要異地戀,都請記住“只愿君心似我心,定不負相思意”。異地戀是需要勇氣、忠誠、信任、理解、忍耐的,異地戀要有共同的目標、堅定的感情、及時的溝通。如果做不到,可能距離就不會產(chǎn)生美。你經(jīng)歷過異地戀嗎?對于異地戀你怎么看?
聯(lián)系客服