中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
道家經(jīng)典文化《老子》原文加翻譯

?子列子問關(guān)尹日:“至人潛行不窒,蹈火不熱,行乎萬物之上而不栗。請問何以至于此?”關(guān)尹日:“是純氣之守也,非智巧果敢之列?!雹佟啊计湫?,養(yǎng)其氣,合其德,以通乎物之所造。夫若是者,其天守全,其神無隙,物奚自入焉!夫醉者之墜車,雖疾不死。骨節(jié)與人同而犯害與人異,其神全也。乘亦不知也,墜亦不知也,死生驚懼不入乎其胸中,是故邏物而不懾。彼得全于酒而猶若是,而況得全于天乎?圣人藏于天,故莫之能傷也?!雹冢ā肚f子·達生》)

【注釋】①列子:名御寇,春秋戰(zhàn)國時期的道家人物,著有《列子》-書。關(guān)尹:老子的弟子,姓尹名喜,曾為函谷關(guān)令,因此又稱關(guān)尹。相傳老子西去過函谷關(guān)時,就是因為他的提議,老子才作《道德經(jīng)》-書傳世。純氣:沒有雜念的純正之氣。②物之所造:道,自然。邏(e):遇到。

【白話文譯文】列子向關(guān)尹問道:“得道的至人在水中潛行而不會窒息,在火上踩踏而感覺不到灼熱,在萬物的高處行走也不會因為害怕而顫栗。請問為什么會這樣?”關(guān)尹答道:“是因為他心中保持著沒有雜念的純正之氣,而不是由于智慧、靈巧、果斷、勇敢等”。關(guān)尹接著說道:“統(tǒng)一心性,保養(yǎng)純氣,使性情舍符天道,從而與天道相通。如果做到了這些,似的心性就圓滿、精神就無缺口,那么外物從哪里能侵犯他呢!醉酒的人意外從車上掉下來,雖有傷害但不會像非醉酒的人那樣被摔死。他的骨骼、關(guān)節(jié)與非醉酒的人一樣而受傷的結(jié)果卻不同,因為他無心生死得失、心性和精神完全。坐在車上不知道,掉下來也不知道,生死驚懼不在心中,因此碰到外物而不害怕。從醉酒中得到心神的完全尚且如此神奇,何況從天道自然中得到的呢?得道的至人把自己藏在天道自然中,因此沒有什么能夠傷害到他?!?/p>

?天地合和,生之大經(jīng)也①。(《呂氏春秋·有始》)

【注釋】①大經(jīng):大道,途徑。

【白話文譯文】天陽地陰,陰陽交合,是一切生命的途徑。《老子》

?圣人處無為之事,行不言之教。萬物作而不為始,生而不有,為而不恃,功成而弗居①。(《老子·二》)

【注釋】①圣人:道家指得道的人,其意義與儒家的有所不同。

【白話文譯文】得道的圣人以無為的態(tài)度處理世事,以無言的態(tài)度施行教化。(道自然無為)使萬物各自自然成長而不事先擬定一個應(yīng)該的模樣,生育萬物而不占為已有,促成萬物而不自恃有功,不以成功而自居。

?不尚賢,使民不爭;不責(zé)難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂①。是以圣人之治,虛其心、實其腹、弱其志、強其骨。常使民無智無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治②。(《老子·三》)

【注釋】①尚賢:崇尚賢能,并授予爵祿或予以名利。②是以:因此。為無為:以無為方式而為。

【白話文譯文】不崇尚賢能并予以名利,人們就不會競相爭奪;不珍責(zé)難得的東西,人們就不會去盜竊;不見想要的東西,人們就不會心迷意亂。因此圣人施行政治,就是要讓人們心胸開闊、溫飽無憂、思想簡單、身體健壯。常使人們不存虛偽欺詐的心智和侵占的欲念。使有虛偽欺詐心智的人不敢妄為。以自然無為的方式施政,則沒有什么治理不好的。

?天地不仁,以萬物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗①。(《老子·五》)

【注釋】①芻(chu)狗:芻,喂牲口用的草;芻狗,指祭祀(jiSi)時用草扎成的草狗,用過就丟棄了。

【白話文譯文】天地自然無為、無所謂仁愛,對待萬物像草狗一樣,任它們自生自滅、自然生長;得道的圣人自然無為、無所謂仁愛,對待百姓像草狗一樣,任他們自作自息、自由發(fā)展。

?貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可托天下①。(《老子·十三》)

【注釋】①貴以身:以身為貴,就不會輕身以殉物。愛以身:以身為愛,就不會危身以掇(du。,拾?。┗?。若:乃。身:生命。

【白話文譯文】能以貴身而輕物的態(tài)度為天下的人,才可以把天下寄托給他;能以愛身而遠患的態(tài)度為天下的人,才可以把天下委托給他。

?大道廢,有仁義;六親不和,有孝慈;國家昏亂,有忠臣①。(《老子·十八》)

【注釋】①六親:父、子、夫、妻、兄、弟六種人倫關(guān)系。

【白話文譯文】自然無為的大道廢弛了,仁義的說教就產(chǎn)生了;父子夫妻兄弟之間不和睦,父慈子孝的倫理就產(chǎn)生了;國家動亂、國君昏聵,忠臣良將就產(chǎn)生了。

?絕智棄辯,民利百倍;絕偽棄詐,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。(《老子·十九》)

【白話文譯文】杜絕了社會上的偽智和巧言,人民就能夠得到百倍的好處;杜絕了社會上的虛偽和欺詐,人民就能夠恢復(fù)到從前的父慈子孝;杜絕了巧技和貨利,盜賊就沒有了。

?圣人去甚、去奢、去泰①。(《老子·二十九》)

【注釋】①泰:太,過度。

【白話文譯文】得道的圣人治世,(順性自然、因勢利導(dǎo))遠離極端的、奢侈的、過度的行政。

?以道佐人主者,不以兵強天下。其事好還。師之所處,荊棘生焉;大軍之后,必有兇年①。(《老子·三十》)

【注釋】①還(huan):還報,回報。

【白話文譯文】以道輔助國君的人,不以兵力(武裝)逞強天下。以兵力逞強天下的一定有回報:軍隊所到過的地方,就長滿了荊棘;戰(zhàn)爭過后,必有荒年。

?兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者,則不可得志于天下矣①。(《老子·三十-》).

【注釋】①兵:兵器。器:器物,東西。美:自以為是,得意洋洋。樂殺人:以殺人為樂。

【白話文譯文】兵器是不祥的東西,不是君子應(yīng)該擁有或使用的,不得已而使用了,最好持淡漠的態(tài)度。勝利了,不自以為是;如果自以為是,就是以殺人為樂。以殺人為樂的人,不可能得天下。

?上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德①……失道而后德,失德而后仁,失仁而后義,失義而后禮。夫禮者,忠信之薄而亂之首。(《老子·三十八》)

【注釋】①上德:德比較多的人。下德是指德比較少的人。是以:因此。

【白話文譯文】上德的人不以德自恃、炫耀,因此是有德的;下德的人以德自恃、炫耀,因此是無德的。道喪失了,就有了德;德喪失了,就有了仁;仁喪失了,就有了義;義喪失了,就有了禮。禮,是忠信淡薄的結(jié)果,是禍亂的開始。

?圣人無常心,以百姓(之)心為心。善者吾善之,不善者吾亦善之,得善;信者吾信之,不信者吾亦信之,得信①。(《老子·四十九》)

【注釋】①無常心:有的版本是“常無心”;沒有成見、私心。得善:有人譯為圣人得到了善良,有人譯為百姓得到了善良。本書從后一種譯注。

【白話文譯文】得道的圣人沒有主觀私心,以百姓的心為心。善良的人我用善良待他,不善良的人我也用善良待他,他們一律得到的是善良;誠信的人我用誠信待他,不誠信的人我也用誠信待他,他們一律得到的是誠信。

?以正治國,以奇用兵,以無事取天下①……圣人云:“我無為而民自化,我好靜而民自正,我無事而民自富,我無欲而民自樸。”②(《老子·五十七》)

【注釋】①正:清靜無欲,正道。奇:出其不意,奇法。無事:不妄為、不滋擾,自然無為。②自化:自我化育,自然發(fā)展。

【白話文譯文】以清靜無欲之道治理國家,以出其不意的方法用兵,以不滋擾、自然無為的策略取得天下。得道的圣人說:“我自然無為,人民就自然發(fā)展;我喜歡清靜,人民就自然自立;我不滋擾,人民就自然富裕;我不貪婪,人民就自然樸實?!?/p>

?大邦者,下流;天下之牝,天下之交也;牝常以靜勝牡,以靜為下①。故大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取大邦。故或下以取,或下而取。大邦不過欲兼畜人,小邦不過欲人事人。夫兩者各得所欲,大者宜為下②。(《老子·六十一》)

【注釋】①邦:諸侯國。下流:處下,居于下位。牝(pin):雌性的動物或雌性生殖器,與“牡”相對。老子多次由生命現(xiàn)象感悟人生哲學(xué)和政治,體現(xiàn)了老子思想的樸素和敏銳。②以下:用下流、下位的態(tài)度對待,謙虛、處下。?。喝〉眯湃?、認同;也有人注釋為“聚”,會聚、聚攏。或:有的。

【白話文譯文】(相對于小國)大國應(yīng)該居于下位;居于下位的雌是天下交匯的地方;雌經(jīng)常以靜勝雄,以靜處下。因此大國用甘居下位的態(tài)度對待小國,就取得小國的信任;小國用甘居下位的態(tài)度對待大國,就取得大國的認同。所以有的用下住取得了信認,有的用下位取得了認同。大國不過想兼容小國,小國不過想被大國包容。這樣大國小國的需求都得到了滿足,大國更應(yīng)該身居下位。

?為者敗之,執(zhí)者失之。是以圣人無為故無敗,無執(zhí)故無失。民之從事,常于幾成而敗之;慎終如始,則無敗事①。是以圣人欲不欲,不責(zé)難得之貨;學(xué)不學(xué),復(fù)眾人之所過,以輔萬物之自然而不敢為②。(《老子·六十四》)

【注釋】①為:妄為。執(zhí):強持。幾成:近乎成功。②欲不欲:求人所不求,如謙下、柔弱、樸素等。學(xué)不學(xué):學(xué)人所不學(xué),如“道”等。

【白話文譯文】妄為的人,終究會遭遇失?。粡娦谐钟械娜?,早晚還會失去。因此得道的圣人不妄為就不會遭遇失敗,不強行持有就不會失去。人們干事情,常常是在快要成功的時候失敗了;如果自始至終謹慎重視,就不會有因為松懈、輕心而導(dǎo)致的失敗了。因此得道的圣人追求人們所不要的,不珍責(zé)難得的財貨;學(xué)習(xí)人們所不愿意學(xué)的,彌補眾人的過失,以輔助萬物的自然變化而不敢妄為。

?用兵有言:“吾不敢為主而為客,不敢進寸而退尺?!笔侵^行無行,攘無臂,扔無敵,執(zhí)無兵①。禍莫大于輕敵,輕敵幾喪吾寶。故抗兵相若,哀者勝矣②。(《老子·六十九》)

【注釋】①主、客:主,主動進攻;客,被動以守待攻。行(xing)無行(hang):行軍沒有一定的行列、陣勢。攘臂(rangbi):激奮時援起袖子、伸出胳膊。扔:投擲,攻擊。執(zhí)無兵:手中沒有兵器可持。②抗兵相若:雙方的兵力相當、差不多。哀:閔,戚然,不以用兵為喜。

【白話文譯文】用兵有一種說法:“(兩軍相對峙時)我不敢主動地進攻而是被動地以守待攻,不敢前進一寸反而后退一尺?!边@就是說行軍好像沒有一定的陣勢,奮臂時好像沒有胳膊,攻擊時好像沒對象,握在手中好像沒有兵器。沒有比輕敵更大的禍患了,輕敵幾乎喪失了我的法寶。(老子以“儉,慈,不敢為天下先”為三寶)兩軍相當時,悲戚的一方勝。

?民不畏死,奈何以死懼之?若使民常畏死,而為奇者,吾將得而殺之,孰敢①?(《老子·七十四》)

【注釋】①為奇:干歪門邪道的事、橫事。孰:誰。

【白話文譯文】人民不害怕死亡,為什么要用死亡來嚇唬他們呢?倘若使人民平時生活得很好、害怕死亡,而對那些行兇作惡的人,我們抓住了就殺死他們,那么誰還敢行兇作惡呢?

?民之饑,以其上食稅之多,是以饑。民之難治,以其上之有為,是以難治。民之輕死,以其上求生之厚,是以輕死①。夫雖無以生為者,是賢于貴生◎。(《老子·七十五》)

【注釋】①以:因為,由于。有為:拂逆民意的苛政、妄為。求生之厚:生活奢侈,厚養(yǎng)身心。②無以生為:不為生,不以厚生奢養(yǎng)為目標。賢:勝過,賢明。

【白話文譯文】人民的饑餓,是由于統(tǒng)治者的稅賦太多,因此饑餓。人民難以治理,是由于統(tǒng)治者拂逆民意的妄為,因此難以治理。人民輕視死亡,是由于統(tǒng)治者厚養(yǎng)身心、生活奢侈,因此輕視死亡。因此清靜恬淡,不以厚生奢養(yǎng)為目標的人,比厚生奢養(yǎng)的人賢明。

?和大怨,必有余怨。以德報怨,安可以為善①?(《老子·七十九》)

【注釋】①和:調(diào)和。以德報怨:原文為“報怨以德”??鬃釉凇墩撜Z》中說,應(yīng)該“以德報德,以直(正直)報怨”。

【白話文譯文】調(diào)和了深仇大恨,必然在心里還會留有仇恨。用恩德來報答怨恨,怎么能夠算是妥當?shù)哪兀?/p>

?王主富民,霸主富武①。(《淮南子·人間訓(xùn)》)

【注釋】①王:王道,行仁義、施仁政。霸:霸道,尚武力、推法治。

【白話文譯文】以王道得天下的君主,想的是讓人民富有;以霸道得天下的君主,想的是發(fā)展武器。《老子》

?天下皆知美之為美,斯惡已①。(《老子·二》)

【注釋】①斯:語氣詞,相當于“夫”。惡已:惡矣,丑。

【白話文譯文】天下的人都知道美的東西之所以是美的,那么丑的觀念就產(chǎn)生了。

?五色令人目盲,五音令人耳聾①。(《老子·十二》)

【注釋】①五色:五彩,形容色彩斑斕、繽紛多彩。五音:形容許多聲音、嘈雜之聲。

【白話文譯文】斑斕、繽紛的色彩讓人眼花繚亂,嘈雜、繁多的音樂讓人聽覺失聰。《莊子》

?荊人有遺弓者,而不肯索,日:“荊人遺之,荊人得之,又何索焉?”孔子聞之,日:“去其'荊’而可矣。”老聃聞之,日:“去其'人’而可矣?!惫世像鮿t至公矣①。(《呂氏春秋·貴公》)

【注釋】①老聃(dan):老子,名聃。至公:大公無私。

【白話文譯文】有個荊州人丟失了一張弓,卻不肯去尋找,說:“荊州人丟失了弓,必被荊州人撿到,又何必去尋找呢?”(對于荊州人來說,無得無失)孔子聽說了這件事,說:“去掉'荊州’就行了?!保ㄈ藖G了弓,人得了弓。對于人類來說,無得無失)老子聽說了這件事,說:“去掉'人’就行了?!保o人失弓,無人得弓。對于道來說,無得無失。因為萬物包括人,都是道的產(chǎn)物)因此老子達到了大公無私。

?大成若缺,其用不弊。大盈若沖,其用不窮①。大直若屈,大巧若拙,大辯若訥②。(《老子·四十五》)

【注釋】①沖:虛空。②屈:彎曲。訥(ne):言語遲鈍。

【白話文譯文】最圓滿的東西好像有什么不全,但它的作用并不欠缺。最充滿的東西好像有什么虛空,但它的作用沒有窮盡。筆直的好像有些彎曲,靈巧的好像有些拙笨,雄辯的好像有些木訥。

?為學(xué)日益,為道日損。損之又損,以至于無為。無為而無不為。取天下常以無事,及其有事,不足以取天下①。(《老子·四十八》)

【注釋】①為學(xué):追求外在的知識,如禮樂、政教、自然常識等。為道:追求對道的體會,如體道、悟道。損:減少心中的妄想雜念。無為:不妄為。無事:不滋事,無擾民之事。

【白話文譯文】追求外在的知識,多多益善;追求對道的體會,則(妄想妄為)越少越好。少之又少,從而達到不妄想不妄為。不妄想不妄為,則沒有什么事做不成的。天下是以無事、不擾民的無為取得的,等到有事、妄為了,就不能夠取得天下了。

?治大國,若烹小鮮①。(《老子·六十》)

【注釋】①小鮮:小魚。(要小心謹慎,不可頻繁地用大鍋鏟翻來翻去)

【白話文譯文】治理大國,就像烹飪(pengren)小魚。

【感悟】政策需要一個相對的穩(wěn)定,人民需要一個相對的平靜。治理大國,更應(yīng)該謹慎。

?江海之所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王①。是以圣人欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。是以圣人處上而民不重,處前而民不害。是以天下樂推而不厭。以其不爭,故天下莫能與之爭②。(《老子·六十六》)

【注釋】①百谷:百川,“泉出通川為谷”。②上民:位居民之上,統(tǒng)治人民。先民:位居民之前,率領(lǐng)人民。不重:不累。

【白話文譯文】大江大海之所以能夠海納百川、成為許多河流匯聚的地方,是因為它善于處下,因而能夠成為許多河流匯聚的地方。因此得道的圣人要想在上面統(tǒng)治人民,言語必須謙讓,讓人民有優(yōu)先的話語權(quán);要想在前面率領(lǐng)人民,利益必須謙讓,做到先人后己。因而圣人在上面而人民感覺不到壓迫,在前面而人民感覺不到危害。所以天下百姓樂于擁戴他而不覺得厭倦。由于他不與人爭,所以天下也就沒有人能夠與他爭。

?民不畏威,則大威至。(《老子·七十二》)

【白話文譯文】人民(忍無可忍、以命抗爭)不怕威脅和壓制時,那么(相對于統(tǒng)治者)最大的危險就到了。

?道可道,非常道;名可名,非常名①。無,名天地之始;有,名萬物之母②。故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼③。此兩者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門④。(《老子·一》)【注釋】①道:第一個是名詞,第二個是動詞,第三個是老子的專用術(shù)語“道”。常:恒久。老子所謂的“道”,是抽象的、超驗的、無限的,不可言說、不可名狀、不可稱謂,但是為了描述它的性質(zhì)和功能,又不得不借助現(xiàn)有的一些概念、名稱來說明或表達,是不得已而為之。②名:表示,是。③常:常常,經(jīng)常。徼(jia。):邊界。④玄:幽昧、深遠,不可測。【白話文譯文】可以言說的道,不是恒久之道;可以稱呼的名,不是恒久之名。無是天地的起始處,有是萬物的出生處。所以應(yīng)常從無形之中體察道的“無中生有”的奧秘,應(yīng)常從有形之處體察道的“有生萬物”的開端。“有”與“無”這兩者都源于“道”,同樣幽深;幽深又幽深,深不可測,是一切奧妙的出處。

?天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善,斯不善已①。(《老子·二》)【注釋】①斯:語氣詞。惡(e):丑。已:矣?!景自捨淖g文】大家都知道美之所以為美,那么丑的觀念就產(chǎn)生了;都知道善之所以為善,那么不善或惡(e)的觀念就產(chǎn)生了。

?有無相生,難易相成,長短相形,高下相盈,音聲相和,前后相隨①。(《老子·二》)【白話文譯文】有與無相互生成,難與易相互成就,長與短相互顯示,高與低相互呈現(xiàn),聲與音相互呼應(yīng),前與后相互跟從。

?道沖而用之或不盈①。(《老子·四》)【注釋】①沖:古時作“盅”;《說文》解“盅,器虛也”?!景自捨淖g文】“道”是虛空的,但它的作用卻沒有窮盡。

?道之為物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物①。窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信②。(《老子·二十-》)【注釋】①恍惚(huanghu);仿佛;若無若有地呈現(xiàn)著。象:跡象,影子。②窈冥(ya。ming):深遠、昏暗,形容微不可見、深不可測。精:微小的顆粒、物質(zhì),或精氣?!景自捨淖g文】道這個東西,它恍恍惚惚,若有若無;恍恍惚惚之中,又有跡象,又有東西。(道這個東西)雖然昏暗深遠、手不可觸、目不可睹,但其中卻存在著最小的物質(zhì);那最小的物質(zhì)是真實的、可驗證的。

?曲則全,枉則直,洼則盈,敝則新,少則得,多則惑①。(《老子·二十二》)【注釋】①曲:委曲。枉:屈。敝(bi):破舊?!景自捨淖g文】委曲反而能求全,屈就反而能伸展,低洼反而能充滿,破舊反而能出新,少取反而能多得,貪多反而會迷惑。7.有物混成,先天地生。寂兮寥兮,獨立而不改,周行而不殆,可以為天地母①。吾不知其名,強字之曰“道”,強為之名日“大”。大日逝,逝日遠,遠日反②。(《老子·二十五》)【注釋】①混:渾。寂寥(jilia。):寂靜無聲,空曠無形。殆(dai):怠(dai),松懈。②大:廣大無邊,無邊無際。逝:行,漸漸遠去。反:返,返還?!景自捨淖g文】有一個渾然而成的東西,在天地形成之前就存在了;它寂靜無聲、空曠無形,獨立存在而不為所變,往復(fù)運行而不停息,可以用來做天地間萬物的出處。我不知道它的名字,勉強給它起個名字叫“道”,勉強稱呼它“大”?!按蟆彼\行不息、漸漸遠去并達到遙遠,達到遙遠則又返回來了。

?人法地,地法天,天法道,道法自然①。(《老子·二十五》)【注釋】①法:效法,以什么為榜樣。自然:自己那樣,并非我們現(xiàn)在所謂的“大自然”?!景自捨淖g文】人效法地,地效法天,天效法道,道以自己的本性自然而然。

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
道德經(jīng)全文翻譯
莊子《大宗師》《天道》全文譯注
《莊子》譯注 天運
《呂氏春秋》原文及譯文
第三篇 圣人之道
《標準統(tǒng)一的老子〈道德經(jīng)〉》1
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服