〔意大利〕 米開朗基羅
由你的慧眼,
我看到為我的盲目不能看到的光明。
你的足助我擔(dān)荷負(fù)重,
為我瘦瘺的足所不能支撐的。
由你的精神,
我感到往天上飛升。
我的意志全包括在你的意志中,
我的思想在你的心中形成,
我的言語在你喘息中吐露。
孤獨(dú)的時(shí)候,
我如月亮一般,
只有在太陽照射它時(shí)才能見到。
被愛情控制著的靈魂在呻吟中掙扎:
我哭,我燃燒,
我磨難自己,我的心痛苦死了
你帶走了我生的歡樂。
(傅雷 譯)
米開朗基羅(1475—1564),意大利偉大的雕塑家、畫家、建筑家和詩人,文藝復(fù)興時(shí)期的“三杰”之一。他首先是以其體現(xiàn)了人文主義理想的、現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義相結(jié)合的雕像和壁畫聞名于世的。他把自己的英雄的思想融注在象《大衛(wèi)》這樣的雕像和西斯廷禮拜堂的壁畫之中,卻把愛情托付給了詩歌。他的早期抒情詩深受但丁、彼特拉克的影響,到后來詩歌的內(nèi)容有所變化。米開朗基羅一生寫有抒情詩及十四行詩300余首,于1623年出版,名為《詩集》。他的詩歌抨擊貴族家族的殘暴和奢華,斥責(zé)教會(huì)的腐化和虛偽,歌頌藝術(shù)的永恒,但大多數(shù)詩篇還是以歌頌友誼和愛情為主。尤其是寫給女友和女詩人的一些愛情詩,已成為他抒情詩中的名篇佳作。
《致光明的使者》是米開朗基羅獻(xiàn)給他的學(xué)生兼助手加伐里里的一首愛情詩。加伐里里在藝術(shù)上很有造詣。看過了這個(gè)青年的一些速寫后,米開朗基羅對(duì)其才華甚為驚嘆,便自愿做其老師。所以,這首詩既有對(duì)這個(gè)學(xué)生的稱贊,又飽含了詩人的愛,以及這不尋常的愛對(duì)詩人一生的重大影響。
“由你的慧眼,/我看到為我的盲目不能看到的光明?!弊髌芬婚_篇就用“你的慧眼”和“我的盲目”進(jìn)行對(duì)比,對(duì)加伐里里的才華大加贊揚(yáng),情不自禁地流露出對(duì)這個(gè)得意門生的滿意之情。接著,詩人又以“你的足助我擔(dān)荷負(fù)重”和“我瘦瘺的足所不能支撐”繼續(xù)作比較,敘述了加伐里里這個(gè)得力的助手給他的事業(yè)所帶來的幫助。正是在從早到晚形影不離的生活,從春到秋對(duì)藝術(shù)的切磋中,迎來了愛神的降臨,燃起了愛情的火焰。這火越燒越旺,乃至于“我的意志全包括在你的意志中,/我的思想在你的心中形成,/我的言語在你喘息中吐露。”理智的小溪同情感的海洋匯成一股巨大的波濤,真可謂情深意濃。然而,愛情的魔力就在于它既能帶給人歡樂,也能帶給人煩惱。對(duì)詩人來講,充溢在他的愛情之中的就不是煩惱,而是痛苦了,并且痛苦得令人心碎。首先是難言的孤獨(dú),孤獨(dú)得“如月亮一般,/只有在太陽照射它時(shí)才能見到?!逼浯问切撵`的煎熬。他的思想、他的意志、他的言語、他的眼淚、他的歡樂,全都寄托在加伐里里的身上。加伐里里帶走了他的一切,甚至包括他“生的歡樂”。所以,他“哭”、他“燃燒”、他“磨難自己”,那“被愛情控制著的靈魂在呻吟中掙扎?!?
如同他的造型藝術(shù)作品一樣,米開朗基羅的詩歌雄渾、深沉、粗獷、樸實(shí),很有藝術(shù)感染力。在這首被羅曼·羅蘭稱為十六世紀(jì)意大利最美的抒情詩歌中,詩人在對(duì)愛情的威懾力的刻劃中所表現(xiàn)的手法,無不體現(xiàn)出他的創(chuàng)作風(fēng)格。盡管詩人對(duì)學(xué)生的愛很難為一般人理解,但那顆在愛情的火焰中掙扎著、呻吟著的痛苦的靈魂,亦使人難泯同情之心。
聯(lián)系客服